Merging upstream version 0.8.0 (Closes: #639729, #761971).
[debian/lxpanel.git] / po / pa.po
CommitLineData
ca14ea2b
DB
1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
4# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: \n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
89173f95 9"POT-Creation-Date: 2014-11-21 21:13+0200\n"
ca14ea2b
DB
10"PO-Revision-Date: 2010-09-13 23:29+0530\n"
11"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
12"Language-Team: testLokalize <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
13"Language: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
89173f95
AG
20#: ../src/configurator.c:135
21msgid ""
22"Space reservation is not available for this panel because there is another "
23"monitor beyond this edge and reservation would cover it if enabled."
24msgstr ""
ca14ea2b 25
89173f95 26#: ../src/configurator.c:605
ca14ea2b
DB
27msgid "Currently loaded plugins"
28msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਪਲੱਗਇਨ"
29
89173f95 30#: ../src/configurator.c:614
ca14ea2b
DB
31msgid "Stretch"
32msgstr "ਤਾਣੋ"
33
89173f95 34#: ../src/configurator.c:749
ca14ea2b
DB
35msgid "Add plugin to panel"
36msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਪੈਨਲ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ"
37
89173f95 38#: ../src/configurator.c:777
ca14ea2b
DB
39msgid "Available plugins"
40msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਪਲੱਗਇਨ"
41
89173f95 42#: ../src/configurator.c:1357
ca14ea2b
DB
43msgid "Logout command is not set"
44msgstr "ਲਾਗਆਉਟ ਕਮਾਂਡ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
45
89173f95 46#: ../src/configurator.c:1425
ca14ea2b
DB
47msgid "Select a directory"
48msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
49
89173f95 50#: ../src/configurator.c:1425 ../src/configurator.c:1540
ca14ea2b
DB
51msgid "Select a file"
52msgstr "ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
53
89173f95 54#: ../src/configurator.c:1573
ca14ea2b
DB
55msgid "_Browse"
56msgstr "ਝਲਕ(_B)"
57
89173f95 58#: ../src/panel.c:981
00916e98
AG
59msgid "There is no room for another panel. All the edges are taken."
60msgstr ""
61
89173f95 62#: ../src/panel.c:1007
ca14ea2b
DB
63msgid ""
64"Really delete this panel?\n"
65"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
66msgstr ""
67
89173f95 68#: ../src/panel.c:1009
ca14ea2b
DB
69msgid "Confirm"
70msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ"
71
72#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
89173f95 73#: ../src/panel.c:1044
ca14ea2b
DB
74msgid "translator-credits"
75msgstr ""
76"ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ ੨੦੧੦\n"
77"Punjabi OpenSource Team\n"
78"http://www.satluj.org/"
79
89173f95 80#: ../src/panel.c:1049
ca14ea2b
DB
81msgid "LXPanel"
82msgstr "LXPanel"
83
89173f95 84#: ../src/panel.c:1067
00916e98 85#, fuzzy
89173f95 86msgid "Copyright (C) 2008-2014"
ca14ea2b
DB
87msgstr "Copyright (C) 2008-2011"
88
89173f95 89#: ../src/panel.c:1068
ca14ea2b
DB
90msgid "Desktop panel for LXDE project"
91msgstr "LXDE ਪਰੋਜੈਕਟ ਲਈ ਡੈਸਕਟਾਪ ਪੈਨਲ"
92
89173f95
AG
93#: ../src/panel.c:1110
94#, c-format
95msgid "\"%s\" Settings"
96msgstr "\"%s\" ਸੈਟਿੰਗ"
97
98#: ../src/panel.c:1130
ca14ea2b
DB
99msgid "Add / Remove Panel Items"
100msgstr "ਪੈਨਲ ਆਈਟਮ ਸ਼ਾਮਲ / ਹਟਾਓ"
101
89173f95 102#: ../src/panel.c:1138
ca14ea2b
DB
103#, c-format
104msgid "Remove \"%s\" From Panel"
105msgstr "ਪੈਨਲ ਤੋਂ \"%s\" ਹਟਾਓ"
106
89173f95 107#: ../src/panel.c:1150
ca14ea2b
DB
108msgid "Panel Settings"
109msgstr "ਪੈਨਲ ਸੈਟਿੰਗ"
110
89173f95 111#: ../src/panel.c:1156
ca14ea2b
DB
112msgid "Create New Panel"
113msgstr "ਨਵਾਂ ਪੈਨਲ ਬਣਾਓ"
114
89173f95 115#: ../src/panel.c:1162
ca14ea2b
DB
116msgid "Delete This Panel"
117msgstr "ਇਹ ਪੈਨਲ ਹਟਾਓ"
118
89173f95 119#: ../src/panel.c:1173
ca14ea2b
DB
120msgid "About"
121msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
122
89173f95 123#: ../src/panel.c:1180
ca14ea2b
DB
124msgid "Panel"
125msgstr "ਪੈਨਲ"
126
89173f95 127#: ../src/panel.c:1391 ../src/panel.c:1399 ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
ca14ea2b
DB
128msgid "Height:"
129msgstr "ਉਚਾਈ:"
130
89173f95 131#: ../src/panel.c:1392 ../src/panel.c:1398 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
ca14ea2b
DB
132msgid "Width:"
133msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
134
89173f95 135#: ../src/panel.c:1393 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
ca14ea2b
DB
136msgid "Left"
137msgstr "ਖੱਬੇ"
138
89173f95 139#: ../src/panel.c:1394 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
ca14ea2b
DB
140msgid "Right"
141msgstr "ਸੱਜੇ"
142
89173f95 143#: ../src/panel.c:1400 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
ca14ea2b
DB
144msgid "Top"
145msgstr "ਉੱਤੇ"
146
89173f95 147#: ../src/panel.c:1401 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
ca14ea2b
DB
148msgid "Bottom"
149msgstr "ਤਲ"
150
89173f95
AG
151#: ../src/plugin.c:340
152msgid "No file manager is configured."
153msgstr ""
154
155#. { "configure", N_("Preferences"), configure },
156#: ../src/gtk-run.c:377 ../src/main.c:52 ../plugins/menu.c:741
157msgid "Run"
158msgstr "ਚਲਾਓ"
159
160#: ../src/gtk-run.c:391
161msgid "Enter the command you want to execute:"
162msgstr "ਕਮਾਂਡ ਦਿਓ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
163
164#: ../src/main.c:53 ../plugins/menu.c:742
165msgid "Restart"
166msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ"
167
168#: ../src/main.c:54 ../plugins/menu.c:743
169msgid "Logout"
170msgstr "ਲਾਗਆਉਟ"
171
172#: ../src/main.c:252
ca14ea2b
DB
173#, c-format
174msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
175msgstr ""
176
89173f95 177#: ../src/main.c:253
ca14ea2b
DB
178#, c-format
179msgid "Command line options:\n"
180msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣਾਂ:\n"
181
89173f95 182#: ../src/main.c:254
ca14ea2b
DB
183#, c-format
184msgid " --help -- print this help and exit\n"
185msgstr " --help -- print this help and exit\n"
186
89173f95 187#: ../src/main.c:255
ca14ea2b
DB
188#, c-format
189msgid " --version -- print version and exit\n"
190msgstr " --version -- print version and exit\n"
191
89173f95 192#. g_print(_(" --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"));
ca14ea2b 193#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
89173f95 194#: ../src/main.c:258
ca14ea2b
DB
195#, c-format
196msgid " --profile name -- use specified profile\n"
197msgstr " --profile name -- use specified profile\n"
198
89173f95 199#: ../src/main.c:260
ca14ea2b
DB
200#, c-format
201msgid " -h -- same as --help\n"
202msgstr " -h -- same as --help\n"
203
89173f95 204#: ../src/main.c:261
ca14ea2b
DB
205#, c-format
206msgid " -p -- same as --profile\n"
207msgstr " -p -- same as --profile\n"
208
89173f95 209#: ../src/main.c:262
ca14ea2b
DB
210#, c-format
211msgid " -v -- same as --version\n"
212msgstr " -v -- same as --version\n"
213
214#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
89173f95 215#: ../src/main.c:264
ca14ea2b
DB
216#, c-format
217msgid ""
218"\n"
219"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
220"\n"
221msgstr ""
222"\n"
223"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
224"\n"
225
89173f95
AG
226#: ../src/input-button.c:129
227#, c-format
228msgid "Key combination '%s' cannot be used as a global hotkey, sorry."
00916e98
AG
229msgstr ""
230
89173f95
AG
231#: ../src/input-button.c:132 ../src/input-button.c:331
232#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
233#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
234msgid "Error"
235msgstr "ਗਲਤੀ"
236
237#: ../src/input-button.c:161
238#, fuzzy
239msgid "LeftBtn"
240msgstr "ਖੱਬੇ"
241
242#: ../src/input-button.c:164
243msgid "MiddleBtn"
244msgstr ""
245
246#: ../src/input-button.c:167
247#, fuzzy
248msgid "RightBtn"
249msgstr "ਸੱਜੇ"
250
251#: ../src/input-button.c:170
252#, c-format
253msgid "Btn%s"
254msgstr ""
255
256#. GtkRadioButton "None"
257#: ../src/input-button.c:250 ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
258msgid "None"
259msgstr ""
260
261#: ../src/input-button.c:257
262#, fuzzy
263msgid "Custom:"
264msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਰੰਗ"
265
266#: ../src/input-button.c:329
267#, c-format
268msgid "Cannot assign '%s' as a global hotkey: it is already bound."
269msgstr ""
ca14ea2b 270
89173f95 271#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../plugins/launchtaskbar.c:3553
00916e98
AG
272#, fuzzy
273msgid "Application Launch and Task Bar"
274msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਾਂਚ ਬਾਰ"
275
89173f95
AG
276#. Launchtaskbar mode: launchbar, taskbar, or combined
277#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:3
00916e98
AG
278#, fuzzy
279msgid "<b>Mode:</b>"
280msgstr "<b>ਸਾਈਜ਼</b>"
281
89173f95 282#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:4
00916e98
AG
283msgid "Launchers"
284msgstr ""
285
89173f95 286#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:5
00916e98
AG
287#, fuzzy
288msgid "<b>Launchbar</b>"
289msgstr "<b>ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ</b>"
290
89173f95 291#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:6
00916e98
AG
292msgid "Show tooltips"
293msgstr "ਟੂਲ-ਟਿੱਪ ਵੇਖੋ"
294
89173f95 295#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:7
00916e98
AG
296msgid "Icons only"
297msgstr "ਕੇਵਲ ਆਈਕਾਨ"
298
89173f95 299#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:8
00916e98
AG
300msgid "Flat buttons"
301msgstr "ਸਮਤਲ ਬਟਨ"
302
89173f95 303#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:9
00916e98
AG
304msgid "Show windows from all desktops"
305msgstr "ਸਭ ਡੈਸਕਟਾਪ ਤੋਂ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਵੇਖੋ"
306
89173f95 307#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:10
00916e98
AG
308msgid "Only show windows on the same monitor as the task bar"
309msgstr ""
310
89173f95 311#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:11
00916e98
AG
312msgid "Use mouse wheel"
313msgstr "ਮਾਊਸ ਪਹੀਆ ਵਰਤੋਂ"
314
89173f95 315#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:12
00916e98
AG
316msgid "Flash when there is any window requiring attention"
317msgstr ""
318
89173f95 319#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:13
00916e98
AG
320msgid "Combine multiple application windows into a single button"
321msgstr ""
322
89173f95
AG
323#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:14
324msgid "Disable enlargement for small task icons"
325msgstr ""
326
327#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:15
00916e98
AG
328msgid "Maximum width of task button"
329msgstr ""
330
89173f95 331#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:16
00916e98
AG
332msgid "Spacing"
333msgstr "ਫਾਸਲਾ"
334
89173f95 335#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:17
00916e98
AG
336#, fuzzy
337msgid "<b>Taskbar</b>"
338msgstr "<b>ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ</b>"
339
89173f95 340#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:18
00916e98
AG
341#, fuzzy
342msgid "Only Application Launch Bar"
343msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਾਂਚ ਬਾਰ"
344
89173f95 345#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:19
00916e98
AG
346#, fuzzy
347msgid "Only Task Bar (Window List)"
348msgstr "ਟਾਸਕ ਬਾਰ (ਵਿੰਡੋ ਲਿਸਟ)"
349
89173f95 350#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:20
00916e98
AG
351#, fuzzy
352msgid "Integrated Application Launch Bar and Task Bar"
f8c25730
DB
353msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਾਂਚ ਬਾਰ"
354
5d26221e
DB
355#: ../data/ui/netstatus.glade.h:1
356msgid "<b>Connection</b>"
357msgstr "<b>ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ</b>"
358
f8c25730 359#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
5d26221e
DB
360msgid "Status:"
361msgstr "ਹਾਲਤ:"
f8c25730
DB
362
363#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
5d26221e
DB
364msgid "_Name:"
365msgstr "ਨਾਂ(_N):"
f8c25730
DB
366
367#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
5d26221e
DB
368msgid "<b>Activity</b>"
369msgstr "<b>ਸਰਗਰਮੀ</b>"
f8c25730
DB
370
371#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
5d26221e
DB
372msgid "Received:"
373msgstr "ਮਿਲੇ:"
f8c25730
DB
374
375#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
5d26221e
DB
376msgid "Sent:"
377msgstr "ਭੇਜੇ:"
f8c25730
DB
378
379#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
f8c25730
DB
380msgid "<b>Signal Strength</b>"
381msgstr "<b>ਸਿਗਨਲ ਤਾਕਤ</b>"
382
383#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
5d26221e
DB
384#, no-c-format
385msgid "0%"
386msgstr "0%"
f8c25730 387
5d26221e
DB
388#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10
389msgid "General"
390msgstr "ਆਮ"
f8c25730
DB
391
392#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
5d26221e
DB
393msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
394msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (IPv4)</b>"
f8c25730
DB
395
396#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
5d26221e
DB
397msgid "Address:"
398msgstr "ਐਡਰੈੱਸ:"
f8c25730
DB
399
400#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
5d26221e
DB
401msgid "Destination:"
402msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
f8c25730 403
89173f95
AG
404#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14 ../plugins/netstat/netstat.c:364
405#: ../plugins/netstat/netstat.c:375
5d26221e
DB
406msgid "Broadcast:"
407msgstr "ਬਰਾਡਕਾਸਟ:"
f8c25730
DB
408
409#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
5d26221e
DB
410msgid "Subnet Mask:"
411msgstr "ਸਬਨੈੱਟ ਮਾਸਕ:"
f8c25730
DB
412
413#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
5d26221e
DB
414msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
415msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (IPv6)</b>"
f8c25730
DB
416
417#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
5d26221e
DB
418msgid "Scope:"
419msgstr "ਸਕੋਪ:"
f8c25730
DB
420
421#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
5d26221e
DB
422msgid "<b>Network Device</b>"
423msgstr "<b>ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ</b>"
f8c25730
DB
424
425#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
f8c25730
DB
426msgid "Type:"
427msgstr "ਕਿਸਮ:"
428
5d26221e
DB
429#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
430msgid "Support"
431msgstr "ਸਹਿਯੋਗ"
432
f8c25730 433#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
5d26221e
DB
434msgid "Con_figure"
435msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(_f)"
436
437#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
438msgid "Dynamic"
439msgstr "ਡਾਇਨੇਮਿਕ"
f8c25730
DB
440
441#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
5d26221e
DB
442msgid "Pixels"
443msgstr "ਪਿਕਸਲ"
444
445#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
f8c25730
DB
446#, no-c-format
447msgid "% Percent"
448msgstr "% ਫੀਸਦੀ"
449
0f7f2ef3
AL
450#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
451#, fuzzy
452msgid "Err"
453msgstr "ਗਲਤੀ"
454
455#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
456#, fuzzy
457msgid "Warn"
458msgstr "Warning1"
459
460#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
461msgid "Info"
462msgstr ""
463
464#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
465msgid "All"
466msgstr ""
467
468#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
5d26221e
DB
469msgid "Panel Preferences"
470msgstr "ਪੈਨਲ ਪਸੰਦ"
f8c25730 471
0f7f2ef3 472#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
5d26221e
DB
473msgid "Edge:"
474msgstr "ਕੋਨਾ:"
f8c25730 475
0f7f2ef3
AL
476#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
477msgid "Center"
478msgstr "ਸੈਂਟਰ"
479
480#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
f8c25730
DB
481msgid "Alignment:"
482msgstr "ਇਕਸਾਰ:"
483
0f7f2ef3 484#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
5d26221e
DB
485msgid "Margin:"
486msgstr "ਫਾਸਲਾ:"
f8c25730 487
0f7f2ef3 488#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
00916e98
AG
489msgid "Monitor:"
490msgstr ""
491
492#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
5d26221e
DB
493msgid "<b>Position</b>"
494msgstr "<b>ਸਥਿਤੀ</b>"
f8c25730 495
00916e98 496#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
0f7f2ef3
AL
497msgid "Icon size:"
498msgstr ""
f8c25730 499
00916e98 500#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
5d26221e
DB
501msgid "<b>Size</b>"
502msgstr "<b>ਸਾਈਜ਼</b>"
f8c25730 503
00916e98 504#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
f8c25730
DB
505msgid "Geometry"
506msgstr "ਜੁਮੈਟਰੀ"
507
00916e98 508#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
5d26221e
DB
509msgid "System theme"
510msgstr "ਸਿਸਟਮ ਥੀਮ"
511
00916e98 512#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
5d26221e
DB
513msgid "Solid color (with opacity)"
514msgstr ""
515
89173f95 516#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1447
f8c25730
DB
517msgid "Image"
518msgstr "ਚਿੱਤਰ"
519
00916e98 520#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
5d26221e
DB
521msgid "Select an image file"
522msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
f8c25730 523
00916e98 524#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
5d26221e
DB
525msgid "<b>Background</b>"
526msgstr "<b>ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ</b>"
f8c25730 527
00916e98 528#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
5d26221e
DB
529msgid "Custom color"
530msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਰੰਗ"
f8c25730 531
89173f95
AG
532#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32 ../plugins/space.c:88
533#: ../plugins/batt/batt.c:675
5d26221e
DB
534msgid "Size"
535msgstr "ਅਕਾਰ"
f8c25730 536
00916e98 537#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
5d26221e
DB
538msgid "<b>Font</b>"
539msgstr "<b>ਫੋਂਟ</b>"
f8c25730 540
00916e98 541#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
5d26221e
DB
542msgid "Appearance"
543msgstr "ਦਿੱਖ"
f8c25730 544
00916e98 545#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
5d26221e
DB
546msgid "Panel Applets"
547msgstr "ਪੈਨਲ ਐਪਲਿਟ"
f8c25730 548
00916e98 549#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
5d26221e
DB
550msgid "Logout Command:"
551msgstr "ਲਾਗਆਉਟ ਕਮਾਂਡ:"
552
00916e98 553#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
5d26221e 554msgid "Terminal Emulator:"
f8c25730
DB
555msgstr ""
556
00916e98 557#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
5d26221e
DB
558msgid "File Manager:"
559msgstr "ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ:"
f8c25730 560
00916e98 561#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
5d26221e
DB
562msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
563msgstr "<b>ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸੈੱਟ</b>"
f8c25730 564
00916e98 565#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
5d26221e 566msgid "Make window managers treat the panel as dock"
f8c25730
DB
567msgstr ""
568
00916e98 569#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
5d26221e 570msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
f8c25730
DB
571msgstr ""
572
00916e98 573#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:42
5d26221e
DB
574msgid "<b>Properties</b>"
575msgstr "<b>ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ</b>"
f8c25730 576
00916e98 577#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:43
5d26221e 578msgid "Minimize panel when not in use"
f8c25730
DB
579msgstr ""
580
00916e98 581#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:44
5d26221e
DB
582msgid "Size when minimized"
583msgstr ""
584
00916e98 585#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:45
0f7f2ef3
AL
586msgid "pixels"
587msgstr "ਪਿਕਸਲ"
588
00916e98 589#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:46
5d26221e
DB
590msgid "<b>Automatic hiding</b>"
591msgstr "<b>ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਓਹਲੇ</b>"
592
00916e98 593#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:47
0f7f2ef3
AL
594msgid "Log level"
595msgstr ""
596
00916e98 597#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:48
0f7f2ef3
AL
598#, fuzzy
599msgid "<b>Log level</b>"
600msgstr "<b>ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ</b>"
601
00916e98 602#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:49
5d26221e
DB
603msgid "Advanced"
604msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
f8c25730 605
89173f95 606#: ../plugins/cpu/cpu.c:281
ca14ea2b
DB
607msgid "CPU Usage Monitor"
608msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ ਮਾਨੀਟਰ"
609
89173f95 610#: ../plugins/cpu/cpu.c:282 ../plugins/monitors/monitors.c:699
ca14ea2b
DB
611msgid "Display CPU usage"
612msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ ਵੇਖੋ"
613
89173f95 614#: ../plugins/deskno/deskno.c:174 ../plugins/deskno/deskno.c:194
00916e98
AG
615msgid "Desktop Number / Workspace Name"
616msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਨੰਬਰ / ਵਰਕਸਪੇਸ ਨਾਂ"
617
89173f95 618#: ../plugins/deskno/deskno.c:176 ../plugins/dclock.c:424
ca14ea2b
DB
619msgid "Bold font"
620msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ ਫੋਂਟ"
621
89173f95 622#: ../plugins/deskno/deskno.c:177
ca14ea2b
DB
623msgid "Display desktop names"
624msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਨਾਂ ਵੇਖੋ"
625
89173f95 626#: ../plugins/deskno/deskno.c:195
ca14ea2b
DB
627msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
628msgstr ""
629
89173f95
AG
630#: ../plugins/launchtaskbar.c:1443 ../plugins/launchtaskbar.c:3525
631msgid "Application Launch Bar"
632msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਾਂਚ ਬਾਰ"
ca14ea2b 633
89173f95
AG
634#: ../plugins/launchtaskbar.c:1446 ../plugins/launchtaskbar.c:3534
635msgid "Task Bar (Window List)"
636msgstr "ਟਾਸਕ ਬਾਰ (ਵਿੰਡੋ ਲਿਸਟ)"
637
638#: ../plugins/launchtaskbar.c:2507
00916e98
AG
639#, fuzzy
640msgid "_Close all windows"
641msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_C)"
ca14ea2b
DB
642
643#. Add Raise menu item.
89173f95 644#: ../plugins/launchtaskbar.c:3380
ca14ea2b
DB
645msgid "_Raise"
646msgstr "ਉਭਾਰੋ(_R)"
647
648#. Add Restore menu item.
89173f95 649#: ../plugins/launchtaskbar.c:3385
ca14ea2b
DB
650msgid "R_estore"
651msgstr "ਮੁੜ-ਸਟੋਰ(_e)"
652
653#. Add Maximize menu item.
89173f95 654#: ../plugins/launchtaskbar.c:3390
ca14ea2b
DB
655msgid "Ma_ximize"
656msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ(_x)"
657
658#. Add Iconify menu item.
89173f95 659#: ../plugins/launchtaskbar.c:3395
ca14ea2b
DB
660msgid "Ico_nify"
661msgstr "ਆਈਕਾਨ ਬਣਾਓ(_n)"
662
89173f95 663#: ../plugins/launchtaskbar.c:3416
ca14ea2b
DB
664#, c-format
665msgid "Workspace _%d"
666msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ _%d"
667
89173f95 668#: ../plugins/launchtaskbar.c:3421
ca14ea2b
DB
669#, c-format
670msgid "Workspace %d"
671msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %d"
672
673#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
89173f95 674#: ../plugins/launchtaskbar.c:3437
ca14ea2b
DB
675msgid "_All workspaces"
676msgstr "ਸਭ ਵਰਕਸਪੇਸ(_A)"
677
89173f95 678#. FIXME: add "Current workspace" item, active if not on a current
ca14ea2b 679#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
89173f95 680#: ../plugins/launchtaskbar.c:3445
ca14ea2b
DB
681msgid "_Move to Workspace"
682msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ 'ਚ ਭੇਜੋ(_M)"
683
684#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
89173f95 685#: ../plugins/launchtaskbar.c:3451
ca14ea2b
DB
686msgid "_Close Window"
687msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_C)"
688
89173f95 689#: ../plugins/launchtaskbar.c:3453
00916e98
AG
690msgid "A_dd to Launcher"
691msgstr ""
ca14ea2b 692
89173f95 693#: ../plugins/launchtaskbar.c:3454
00916e98
AG
694#, fuzzy
695msgid "Rem_ove from Launcher"
696msgstr "ਪੈਨਲ ਤੋਂ \"%s\" ਹਟਾਓ"
ca14ea2b 697
89173f95 698#: ../plugins/launchtaskbar.c:3455
00916e98 699msgid "_New Instance"
ca14ea2b
DB
700msgstr ""
701
89173f95 702#: ../plugins/launchtaskbar.c:3526
00916e98 703msgid "Bar with buttons to launch application"
ca14ea2b
DB
704msgstr ""
705
89173f95 706#: ../plugins/launchtaskbar.c:3535
ca14ea2b
DB
707msgid ""
708"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
709"focus"
710msgstr ""
711
89173f95 712#: ../plugins/launchtaskbar.c:3554
00916e98
AG
713msgid "Bar with buttons to launch application and/or show all opened windows"
714msgstr ""
715
89173f95 716#: ../plugins/dclock.c:418 ../plugins/dclock.c:438
00916e98
AG
717msgid "Digital Clock"
718msgstr "ਡਿਜਿਟਲ ਘੜੀ"
719
89173f95 720#: ../plugins/dclock.c:420
ca14ea2b
DB
721msgid "Clock Format"
722msgstr "ਘੜੀ ਫਾਰਮੈਟ"
723
89173f95 724#: ../plugins/dclock.c:421
ca14ea2b
DB
725msgid "Tooltip Format"
726msgstr ""
727
89173f95 728#: ../plugins/dclock.c:422
00916e98 729#, c-format
89173f95 730msgid "Format codes: man 3 strftime; %n for line break"
ca14ea2b
DB
731msgstr ""
732
89173f95 733#: ../plugins/dclock.c:423
ca14ea2b
DB
734msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
735msgstr ""
736
89173f95 737#: ../plugins/dclock.c:425
ca14ea2b
DB
738msgid "Tooltip only"
739msgstr "ਕੇਵਲ ਟੂਲਟਿੱਪ"
740
89173f95 741#: ../plugins/dclock.c:426
f8c25730
DB
742#, fuzzy
743msgid "Center text"
744msgstr "ਸੈਂਟਰ"
745
89173f95 746#: ../plugins/dclock.c:439
ca14ea2b
DB
747msgid "Display digital clock and tooltip"
748msgstr ""
749
89173f95 750#: ../plugins/menu.c:382
ca14ea2b
DB
751msgid "Add to desktop"
752msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ"
753
89173f95 754#: ../plugins/menu.c:389
ca14ea2b
DB
755msgid "Properties"
756msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
757
89173f95 758#: ../plugins/menu.c:1013 ../plugins/menu.c:1027
ca14ea2b
DB
759msgid "Menu"
760msgstr "ਮੇਨੂ"
761
89173f95 762#: ../plugins/menu.c:1014 ../plugins/dirmenu.c:357
00916e98
AG
763msgid "Icon"
764msgstr "ਆਈਕਾਨ"
765
89173f95 766#: ../plugins/menu.c:1028
ca14ea2b
DB
767msgid "Application Menu"
768msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਮੇਨੂ"
769
89173f95 770#: ../plugins/separator.c:68
ca14ea2b
DB
771msgid "Separator"
772msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
773
89173f95 774#: ../plugins/separator.c:69
ca14ea2b
DB
775msgid "Add a separator to the panel"
776msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਪੈਨਲ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ"
777
89173f95
AG
778#: ../plugins/pager.c:92
779msgid "Sorry, there was no window manager configuration program found."
780msgstr ""
781
782#: ../plugins/pager.c:144 ../plugins/pager.c:160
ca14ea2b
DB
783msgid "Desktop Pager"
784msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਪੇਜ਼ਰ"
785
89173f95 786#: ../plugins/pager.c:145 ../plugins/pager.c:161
ca14ea2b
DB
787msgid "Simple pager plugin"
788msgstr ""
789
89173f95 790#: ../plugins/space.c:86 ../plugins/space.c:95
ca14ea2b
DB
791msgid "Spacer"
792msgstr "ਸਪੇਸਰ"
793
89173f95 794#: ../plugins/space.c:96
ca14ea2b
DB
795msgid "Allocate space"
796msgstr ""
797
89173f95 798#: ../plugins/tray.c:682
ca14ea2b
DB
799msgid "System Tray"
800msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ"
801
89173f95 802#: ../plugins/tray.c:683
ca14ea2b
DB
803msgid "System tray"
804msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ"
805
89173f95 806#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:401
00916e98 807msgid "New session is required for this option to take effect"
0f7f2ef3
AL
808msgstr ""
809
00916e98 810#. dialog
89173f95 811#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:582
00916e98 812msgid "Select Keyboard Model"
0f7f2ef3
AL
813msgstr ""
814
89173f95
AG
815#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:606 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:735
816#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:913
0f7f2ef3
AL
817#, fuzzy
818msgid "Description"
819msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
820
89173f95 821#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:611 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:742
00916e98
AG
822#, fuzzy
823msgid "Id"
824msgstr "ਬੇਕਾਰ"
825
0f7f2ef3 826#. dialog
89173f95 827#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:706
0f7f2ef3
AL
828#, fuzzy
829msgid "Select Layout Change Type"
830msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
831
0f7f2ef3 832#. dialog
89173f95 833#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:879
0f7f2ef3
AL
834#, fuzzy
835msgid "Add Keyboard Layout"
ca14ea2b
DB
836msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ ਸਵਿੱਚਰ ਸੰਰਚਨਾ"
837
89173f95 838#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:903 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1294
0f7f2ef3
AL
839msgid "Flag"
840msgstr ""
ca14ea2b 841
89173f95 842#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:908 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1298
0f7f2ef3
AL
843msgid "Layout"
844msgstr ""
845
89173f95 846#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1204 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1536
0f7f2ef3
AL
847#, fuzzy
848msgid "Keyboard Layout Handler"
849msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ ਸਵਿੱਚਰ ਸੰਰਚਨਾ"
850
89173f95 851#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1227
0f7f2ef3
AL
852msgid "Keyboard Model"
853msgstr ""
ca14ea2b 854
89173f95 855#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1248
0f7f2ef3
AL
856#, fuzzy
857msgid "Keyboard Layouts"
858msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ ਸਵਿੱਚਰ ਸੰਰਚਨਾ"
ca14ea2b 859
89173f95 860#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1302
0f7f2ef3 861msgid "Variant"
ca14ea2b
DB
862msgstr ""
863
89173f95 864#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1311
0f7f2ef3
AL
865msgid "Change Layout Option"
866msgstr ""
867
89173f95 868#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1331
00916e98
AG
869msgid "Advanced setxkbmap Options"
870msgstr ""
871
89173f95 872#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1352
00916e98
AG
873msgid "Do _not reset existing options"
874msgstr ""
875
89173f95 876#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1357
00916e98
AG
877msgid "Keep _system layouts"
878msgstr ""
879
89173f95 880#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1366
0f7f2ef3
AL
881#, fuzzy
882msgid "Per Window Settings"
883msgstr "ਪੈਨਲ ਸੈਟਿੰਗ"
884
89173f95 885#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1378
0f7f2ef3
AL
886#, fuzzy
887msgid "_Remember layout for each window"
ca14ea2b
DB
888msgstr "ਹਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਲੇਆਉਟ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(_R)"
889
89173f95 890#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1387
0f7f2ef3
AL
891#, fuzzy
892msgid "Show Layout as"
893msgstr "ਲੇਆਉਟ ਇੰਝ ਵੇਖੋ"
894
89173f95 895#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1448
0f7f2ef3
AL
896msgid "Custom Image"
897msgstr ""
898
89173f95 899#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1449
0f7f2ef3
AL
900msgid "Text"
901msgstr ""
ca14ea2b 902
89173f95 903#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1475
0f7f2ef3 904msgid "Panel Icon Size"
ca14ea2b
DB
905msgstr ""
906
89173f95 907#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1537
0f7f2ef3 908msgid "Handle keyboard layouts"
ca14ea2b
DB
909msgstr ""
910
89173f95 911#: ../plugins/wincmd.c:189
ca14ea2b
DB
912msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
913msgstr ""
914
89173f95 915#: ../plugins/wincmd.c:224 ../plugins/wincmd.c:234
ca14ea2b
DB
916msgid "Minimize All Windows"
917msgstr "ਸਭ ਵਿੰਡੋ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਬਣਾਓ"
918
89173f95 919#: ../plugins/wincmd.c:226
00916e98
AG
920msgid "Alternately iconify/shade and raise"
921msgstr ""
922
89173f95 923#: ../plugins/wincmd.c:235
ca14ea2b
DB
924msgid ""
925"Sends commands to all desktop windows.\n"
926"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
927msgstr ""
928
89173f95 929#: ../plugins/dirmenu.c:205
ca14ea2b
DB
930msgid "Open in _Terminal"
931msgstr "ਟਰਮੀਨਲ 'ਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(_T)"
932
89173f95 933#: ../plugins/dirmenu.c:353 ../plugins/dirmenu.c:369
00916e98
AG
934msgid "Directory Menu"
935msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੇਨੂ"
936
89173f95 937#: ../plugins/dirmenu.c:355
ca14ea2b
DB
938msgid "Directory"
939msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
940
89173f95 941#: ../plugins/dirmenu.c:356
ca14ea2b
DB
942msgid "Label"
943msgstr "ਲੇਬਲ"
944
89173f95 945#: ../plugins/dirmenu.c:370
00916e98 946msgid "Browse directory tree via menu (Author = PCMan)"
ca14ea2b
DB
947msgstr ""
948
89173f95
AG
949#: ../plugins/thermal/thermal.c:558 ../plugins/thermal/thermal.c:576
950msgid "Temperature Monitor"
951msgstr "ਤਾਪਮਾਨ ਨਿਗਰਾਨ"
952
953#: ../plugins/thermal/thermal.c:560
954#, fuzzy
955msgid "Normal color"
956msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਰੰਗ"
ca14ea2b 957
89173f95
AG
958#: ../plugins/thermal/thermal.c:561
959#, fuzzy
960msgid "Warning1 color"
ca14ea2b
DB
961msgstr "Warning1"
962
89173f95
AG
963#: ../plugins/thermal/thermal.c:562
964#, fuzzy
965msgid "Warning2 color"
ca14ea2b
DB
966msgstr "Warning2"
967
89173f95 968#: ../plugins/thermal/thermal.c:563
ca14ea2b
DB
969msgid "Automatic sensor location"
970msgstr ""
971
89173f95 972#: ../plugins/thermal/thermal.c:564
ca14ea2b
DB
973msgid "Sensor"
974msgstr "ਸੈਂਸਰ"
975
89173f95 976#: ../plugins/thermal/thermal.c:565
ca14ea2b
DB
977msgid "Automatic temperature levels"
978msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਤਾਪਮਾਨ ਲੈਵਲ"
979
89173f95
AG
980#: ../plugins/thermal/thermal.c:566
981#, fuzzy
982msgid "Warning1 temperature"
ca14ea2b
DB
983msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ1 ਤਾਪਮਾਨ"
984
89173f95
AG
985#: ../plugins/thermal/thermal.c:567
986#, fuzzy
987msgid "Warning2 temperature"
ca14ea2b
DB
988msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ2 ਤਾਪਮਾਨ"
989
89173f95 990#: ../plugins/thermal/thermal.c:577
ca14ea2b
DB
991msgid "Display system temperature"
992msgstr "ਸਿਸਟਮ ਤਾਪਮਾਨ ਵੇਖੋ"
993
89173f95 994#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:326
00916e98
AG
995#, c-format
996msgid ""
997"Frequency: %d MHz\n"
998"Governor: %s"
999msgstr ""
1000
89173f95 1001#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:409
00916e98
AG
1002msgid "CPUFreq frontend"
1003msgstr ""
1004
89173f95 1005#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:410
00916e98
AG
1006msgid "Display CPU frequency and allow to change governors and frequency"
1007msgstr ""
1008
ca14ea2b
DB
1009#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
1010#. Display current level in tooltip.
89173f95
AG
1011#: ../plugins/volume/volume.c:278 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:350
1012#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:524
ca14ea2b
DB
1013msgid "Volume control"
1014msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ"
1015
89173f95 1016#: ../plugins/volume/volume.c:286 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:637
ca14ea2b
DB
1017msgid "Volume Control"
1018msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ"
1019
1020#. Create a frame as the child of the viewport.
89173f95 1021#: ../plugins/volume/volume-impl.c:109 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:477
ca14ea2b
DB
1022msgid "Volume"
1023msgstr "ਵਾਲੀਅਮ"
1024
1025#. Create a check button as the child of the vertical box.
89173f95 1026#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:496
ca14ea2b
DB
1027msgid "Mute"
1028msgstr "ਚੁੱਪ"
1029
89173f95 1030#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:619
f8c25730 1031msgid ""
5d26221e 1032"Error, you need to install an application to configure the sound "
89173f95 1033"(pavucontrol, alsamixer ...)"
f8c25730
DB
1034msgstr ""
1035
89173f95 1036#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:638
00916e98
AG
1037msgid "Display and control volume for ALSA"
1038msgstr ""
1039
89173f95 1040#: ../plugins/netstat/netstat.c:179
ca14ea2b
DB
1041msgid "<Hidden Access Point>"
1042msgstr ""
1043
89173f95 1044#: ../plugins/netstat/netstat.c:212
ca14ea2b
DB
1045msgid "Wireless Networks not found in range"
1046msgstr ""
1047
1048#. Repair
89173f95 1049#: ../plugins/netstat/netstat.c:248
ca14ea2b
DB
1050msgid "Repair"
1051msgstr "ਰਿਪੇਅਰ"
1052
1053#. interface down
89173f95 1054#: ../plugins/netstat/netstat.c:253
ca14ea2b
DB
1055msgid "Disable"
1056msgstr "ਬੰਦ"
1057
89173f95 1058#: ../plugins/netstat/netstat.c:344
ca14ea2b
DB
1059msgid "Wireless Connection has no connectivity"
1060msgstr ""
1061
89173f95 1062#: ../plugins/netstat/netstat.c:346
ca14ea2b
DB
1063msgid "Network cable is plugged out"
1064msgstr ""
1065
89173f95 1066#: ../plugins/netstat/netstat.c:348
ca14ea2b
DB
1067msgid "Connection has limited or no connectivity"
1068msgstr ""
1069
89173f95
AG
1070#: ../plugins/netstat/netstat.c:352 ../plugins/netstat/netstat.c:363
1071#: ../plugins/netstat/netstat.c:374
ca14ea2b
DB
1072msgid "IP Address:"
1073msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ:"
1074
89173f95 1075#: ../plugins/netstat/netstat.c:353
ca14ea2b
DB
1076msgid "Remote IP:"
1077msgstr "ਰਿਮੋਟ IP:"
1078
89173f95
AG
1079#: ../plugins/netstat/netstat.c:354 ../plugins/netstat/netstat.c:365
1080#: ../plugins/netstat/netstat.c:376
ca14ea2b
DB
1081msgid "Netmask:"
1082msgstr "ਨੈੱਟਮਾਸਕ:"
1083
89173f95
AG
1084#: ../plugins/netstat/netstat.c:355 ../plugins/netstat/netstat.c:367
1085#: ../plugins/netstat/netstat.c:378
ca14ea2b
DB
1086msgid "Activity"
1087msgstr "ਸਰਗਰਮੀ"
1088
89173f95
AG
1089#: ../plugins/netstat/netstat.c:355 ../plugins/netstat/netstat.c:367
1090#: ../plugins/netstat/netstat.c:378
ca14ea2b
DB
1091msgid "Sent"
1092msgstr "ਭੇਜੇ"
1093
89173f95
AG
1094#: ../plugins/netstat/netstat.c:355 ../plugins/netstat/netstat.c:367
1095#: ../plugins/netstat/netstat.c:378
ca14ea2b
DB
1096msgid "Received"
1097msgstr "ਮਿਲੇ"
1098
89173f95
AG
1099#: ../plugins/netstat/netstat.c:356 ../plugins/netstat/netstat.c:368
1100#: ../plugins/netstat/netstat.c:379
ca14ea2b
DB
1101msgid "bytes"
1102msgstr "ਬਾਈਟ"
1103
89173f95
AG
1104#: ../plugins/netstat/netstat.c:357 ../plugins/netstat/netstat.c:369
1105#: ../plugins/netstat/netstat.c:380
ca14ea2b
DB
1106msgid "packets"
1107msgstr "ਪੈਕਟ"
1108
89173f95 1109#: ../plugins/netstat/netstat.c:360 ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
ca14ea2b
DB
1110msgid "Wireless"
1111msgstr "ਬੇਤਾਰ"
1112
89173f95 1113#: ../plugins/netstat/netstat.c:362
ca14ea2b
DB
1114msgid "Protocol:"
1115msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ:"
1116
89173f95 1117#: ../plugins/netstat/netstat.c:366 ../plugins/netstat/netstat.c:377
ca14ea2b
DB
1118msgid "HW Address:"
1119msgstr "HW ਐਡਰੈੱਸ:"
1120
89173f95 1121#: ../plugins/netstat/netstat.c:497
ca14ea2b
DB
1122msgid "Manage Networks"
1123msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਬੰਧ"
1124
89173f95 1125#: ../plugins/netstat/netstat.c:498
ca14ea2b
DB
1126msgid "Monitor and Manage networks"
1127msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਗਰਾਨੀ ਤੇ ਪਰਬੰਧ"
1128
1129#. create dialog
89173f95 1130#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:87
ca14ea2b
DB
1131msgid "Setting Encryption Key"
1132msgstr "ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ ਸੈਟਿੰਗ"
1133
89173f95 1134#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:98
ca14ea2b
DB
1135msgid ""
1136"This wireless network was encrypted.\n"
1137"You must have the encryption key."
1138msgstr ""
1139
89173f95 1140#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:103
ca14ea2b
DB
1141msgid "Encryption Key:"
1142msgstr "ਇਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ:"
1143
89173f95
AG
1144#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:152 ../plugins/netstatus/netstatus.c:164
1145msgid "Network Status Monitor"
1146msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਲਤ ਮਾਨੀਟਰ"
1147
1148#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:154
ca14ea2b
DB
1149msgid "Interface to monitor"
1150msgstr ""
1151
89173f95 1152#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:155
ca14ea2b
DB
1153msgid "Config tool"
1154msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਟੂਲ"
1155
89173f95 1156#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:165
ca14ea2b
DB
1157msgid "Monitor network status"
1158msgstr ""
1159
89173f95
AG
1160#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:52
1161#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:316
ca14ea2b
DB
1162msgid "Unknown"
1163msgstr "ਅਣਜਾਣ"
1164
89173f95 1165#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:117
ca14ea2b
DB
1166msgid "Connection Properties"
1167msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
1168
89173f95 1169#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:123
ca14ea2b
DB
1170#, c-format
1171msgid "Connection Properties: %s"
1172msgstr ""
1173
89173f95 1174#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:136
ca14ea2b
DB
1175#, c-format
1176msgid "%lu packet"
1177msgid_plural "%lu packets"
1178msgstr[0] ""
1179msgstr[1] ""
1180
89173f95 1181#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:400
ca14ea2b
DB
1182#, c-format
1183msgid ""
1184"There was an error displaying help:\n"
1185"%s"
1186msgstr ""
1187
89173f95 1188#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:381
ca14ea2b
DB
1189#, c-format
1190msgid "Network Connection: %s"
1191msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ: %s"
1192
89173f95 1193#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:386
ca14ea2b
DB
1194msgid "Network Connection"
1195msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
1196
89173f95 1197#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:822
ca14ea2b
DB
1198msgid "Interface"
1199msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ"
1200
89173f95 1201#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:823
ca14ea2b
DB
1202msgid "The current interface the icon is monitoring."
1203msgstr ""
1204
89173f95 1205#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:830
ca14ea2b
DB
1206msgid "Orientation"
1207msgstr "ਸਥਿਤੀ"
1208
89173f95 1209#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:831
ca14ea2b
DB
1210msgid "The orientation of the tray."
1211msgstr ""
1212
89173f95 1213#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:839
ca14ea2b
DB
1214msgid "Tooltips Enabled"
1215msgstr ""
1216
89173f95 1217#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:840
ca14ea2b
DB
1218msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
1219msgstr ""
1220
89173f95 1221#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:847
ca14ea2b
DB
1222msgid "Show Signal"
1223msgstr "ਸਿਗਨਲ ਵੇਖੋ"
1224
89173f95 1225#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:848
ca14ea2b
DB
1226msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
1227msgstr ""
1228
89173f95 1229#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:957
ca14ea2b
DB
1230#, c-format
1231msgid ""
1232"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1233"\n"
1234"%s"
1235msgstr ""
1236
89173f95 1237#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
ca14ea2b
DB
1238msgid "Name"
1239msgstr "ਨਾਂ"
1240
89173f95 1241#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
ca14ea2b
DB
1242msgid "The interface name"
1243msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ"
1244
89173f95
AG
1245#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
1246#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2080
ca14ea2b
DB
1247msgid "State"
1248msgstr "ਹਾਲਤ"
1249
89173f95 1250#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
ca14ea2b
DB
1251msgid "The interface state"
1252msgstr ""
1253
89173f95 1254#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
ca14ea2b
DB
1255msgid "Stats"
1256msgstr "ਅੰਕੜੇ"
1257
89173f95 1258#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
ca14ea2b
DB
1259msgid "The interface packets/bytes statistics"
1260msgstr ""
1261
89173f95 1262#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
ca14ea2b
DB
1263msgid "Whether the interface is a wireless interface"
1264msgstr ""
1265
89173f95 1266#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
ca14ea2b
DB
1267msgid "Signal"
1268msgstr "ਸਿਗਨਲ"
1269
89173f95 1270#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
ca14ea2b
DB
1271msgid "Wireless signal strength percentage"
1272msgstr ""
1273
89173f95 1274#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
ca14ea2b
DB
1275msgid "The current error condition"
1276msgstr ""
1277
89173f95
AG
1278#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:440
1279#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1205
ca14ea2b
DB
1280#, c-format
1281msgid "Unable to open socket: %s"
1282msgstr ""
1283
89173f95
AG
1284#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:502
1285#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1231
ca14ea2b
DB
1286#, c-format
1287msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
1288msgstr ""
1289
89173f95 1290#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
ca14ea2b
DB
1291msgid "AMPR NET/ROM"
1292msgstr "AMPR NET/ROM"
1293
89173f95 1294#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:882
ca14ea2b
DB
1295msgid "Ethernet"
1296msgstr "ਈਥਰਨੈੱਟ"
1297
89173f95 1298#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
ca14ea2b
DB
1299msgid "AMPR AX.25"
1300msgstr "AMPR AX.25"
1301
89173f95
AG
1302#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1303#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1017
ca14ea2b
DB
1304msgid "16/4 Mbps Token Ring"
1305msgstr ""
1306
89173f95 1307#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:900
ca14ea2b
DB
1308msgid "ARCnet"
1309msgstr "ARCnet"
1310
89173f95 1311#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
ca14ea2b
DB
1312msgid "Frame Relay DLCI"
1313msgstr ""
1314
89173f95 1315#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
ca14ea2b
DB
1316msgid "Metricom Starmode IP"
1317msgstr ""
1318
89173f95 1319#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
ca14ea2b
DB
1320msgid "Serial Line IP"
1321msgstr ""
1322
89173f95 1323#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:918
ca14ea2b
DB
1324msgid "VJ Serial Line IP"
1325msgstr ""
1326
89173f95 1327#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
ca14ea2b
DB
1328msgid "6-bit Serial Line IP"
1329msgstr ""
1330
89173f95 1331#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
ca14ea2b
DB
1332msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
1333msgstr ""
1334
89173f95 1335#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
ca14ea2b
DB
1336msgid "Adaptive Serial Line IP"
1337msgstr ""
1338
89173f95 1339#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:933
ca14ea2b
DB
1340msgid "AMPR ROSE"
1341msgstr "AMPR ROSE"
1342
89173f95 1343#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
ca14ea2b
DB
1344msgid "Generic X.25"
1345msgstr ""
1346
89173f95 1347#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
ca14ea2b
DB
1348msgid "Point-to-Point Protocol"
1349msgstr ""
1350
89173f95 1351#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:945
ca14ea2b
DB
1352msgid "(Cisco)-HDLC"
1353msgstr "(Cisco)-HDLC"
1354
89173f95 1355#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
ca14ea2b
DB
1356msgid "LAPB"
1357msgstr ""
1358
89173f95 1359#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:957
ca14ea2b
DB
1360msgid "IPIP Tunnel"
1361msgstr ""
1362
89173f95 1363#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:963
ca14ea2b
DB
1364msgid "Frame Relay Access Device"
1365msgstr ""
1366
89173f95 1367#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:969
ca14ea2b
DB
1368msgid "Local Loopback"
1369msgstr ""
1370
89173f95 1371#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:975
ca14ea2b
DB
1372msgid "Fiber Distributed Data Interface"
1373msgstr ""
1374
89173f95 1375#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:981
ca14ea2b
DB
1376msgid "IPv6-in-IPv4"
1377msgstr ""
1378
89173f95 1379#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
ca14ea2b
DB
1380msgid "HIPPI"
1381msgstr "HIPPI"
1382
89173f95 1383#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:996
ca14ea2b
DB
1384msgid "Ash"
1385msgstr ""
1386
89173f95 1387#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:999
ca14ea2b
DB
1388msgid "Econet"
1389msgstr "Econet"
1390
89173f95 1391#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1002
ca14ea2b
DB
1392msgid "IrLAP"
1393msgstr "IrLAP"
1394
89173f95 1395#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1163
ca14ea2b
DB
1396#, c-format
1397msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
1398msgstr ""
1399
89173f95 1400#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1256
ca14ea2b
DB
1401#, c-format
1402msgid "No network devices found"
1403msgstr "ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
1404
89173f95 1405#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
ca14ea2b
DB
1406#, c-format
1407msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
1408msgstr ""
1409
89173f95 1410#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:185
00916e98
AG
1411msgid "Could not parse /proc/net/dev. No data."
1412msgstr ""
1413
89173f95 1414#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:190
ca14ea2b
DB
1415msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
1416msgstr ""
1417
89173f95
AG
1418#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:205
1419#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:332
ca14ea2b
DB
1420#, c-format
1421msgid "Could not parse interface name from '%s'"
1422msgstr ""
1423
89173f95
AG
1424#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:218
1425#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:647
ca14ea2b
DB
1426#, c-format
1427msgid ""
1428"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1429"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1430msgstr ""
1431
89173f95 1432#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:312
00916e98
AG
1433msgid "Could not parse /proc/net/wireless. No data."
1434msgstr ""
1435
89173f95 1436#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:316
ca14ea2b
DB
1437msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
1438msgstr ""
1439
89173f95 1440#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:343
ca14ea2b
DB
1441#, c-format
1442msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1443msgstr ""
1444
89173f95 1445#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:416
ca14ea2b
DB
1446#, c-format
1447msgid "Could not connect to interface, '%s'"
1448msgstr ""
1449
89173f95 1450#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:422
ca14ea2b
DB
1451#, c-format
1452msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
1453msgstr ""
1454
89173f95 1455#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:600
ca14ea2b
DB
1456#, c-format
1457msgid "Could not parse command line '%s': %s"
1458msgstr ""
1459
89173f95 1460#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:637
ca14ea2b
DB
1461msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1462msgstr ""
1463
89173f95 1464#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
ca14ea2b
DB
1465msgid "Disconnected"
1466msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ"
1467
89173f95 1468#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
ca14ea2b
DB
1469msgid "Idle"
1470msgstr "ਬੇਕਾਰ"
1471
89173f95 1472#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
ca14ea2b
DB
1473msgid "Sending"
1474msgstr "ਭੇਜੇ"
1475
89173f95 1476#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
ca14ea2b
DB
1477msgid "Receiving"
1478msgstr "ਲਏ"
1479
89173f95 1480#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
ca14ea2b
DB
1481msgid "Sending/Receiving"
1482msgstr "ਭੇਜੇ/ਲਏ"
1483
89173f95 1484#: ../plugins/batt/batt.c:152
ca14ea2b
DB
1485#, c-format
1486msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
1487msgstr ""
1488
89173f95 1489#: ../plugins/batt/batt.c:163
ca14ea2b
DB
1490#, c-format
1491msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
1492msgstr ""
1493
89173f95 1494#: ../plugins/batt/batt.c:169
ca14ea2b
DB
1495#, c-format
1496msgid "Battery: %d%% charged"
1497msgstr ""
1498
89173f95 1499#: ../plugins/batt/batt.c:179
00916e98
AG
1500#, c-format
1501msgid ""
1502"\n"
1503"%sEnergy full design:\t\t%5d mWh"
1504msgstr ""
1505
89173f95 1506#: ../plugins/batt/batt.c:181
00916e98
AG
1507#, c-format
1508msgid ""
1509"\n"
1510"%sEnergy full:\t\t\t%5d mWh"
1511msgstr ""
1512
89173f95 1513#: ../plugins/batt/batt.c:183
00916e98
AG
1514#, c-format
1515msgid ""
1516"\n"
1517"%sEnergy now:\t\t\t%5d mWh"
1518msgstr ""
1519
89173f95 1520#: ../plugins/batt/batt.c:185
00916e98
AG
1521#, c-format
1522msgid ""
1523"\n"
1524"%sPower now:\t\t\t%5d mW"
1525msgstr ""
1526
89173f95 1527#: ../plugins/batt/batt.c:188
00916e98
AG
1528#, c-format
1529msgid ""
1530"\n"
1531"%sCharge full design:\t%5d mAh"
1532msgstr ""
1533
89173f95 1534#: ../plugins/batt/batt.c:190
00916e98
AG
1535#, c-format
1536msgid ""
1537"\n"
1538"%sCharge full:\t\t\t%5d mAh"
1539msgstr ""
1540
89173f95 1541#: ../plugins/batt/batt.c:192
00916e98
AG
1542#, c-format
1543msgid ""
1544"\n"
1545"%sCharge now:\t\t\t%5d mAh"
1546msgstr ""
1547
89173f95 1548#: ../plugins/batt/batt.c:194
00916e98
AG
1549#, c-format
1550msgid ""
1551"\n"
1552"%sCurrent now:\t\t\t%5d mA"
1553msgstr ""
1554
89173f95 1555#: ../plugins/batt/batt.c:197
00916e98
AG
1556#, c-format
1557msgid ""
1558"\n"
1559"%sCurrent Voltage:\t\t%.3lf V"
1560msgstr ""
1561
89173f95 1562#: ../plugins/batt/batt.c:235
00916e98
AG
1563msgid "No batteries found"
1564msgstr ""
1565
89173f95
AG
1566#: ../plugins/batt/batt.c:515 ../plugins/batt/batt.c:644
1567msgid "Battery low"
1568msgstr ""
1569
1570#: ../plugins/batt/batt.c:664 ../plugins/batt/batt.c:685
00916e98
AG
1571msgid "Battery Monitor"
1572msgstr ""
1573
89173f95 1574#: ../plugins/batt/batt.c:666
ca14ea2b
DB
1575msgid "Hide if there is no battery"
1576msgstr ""
1577
89173f95 1578#: ../plugins/batt/batt.c:667
ca14ea2b
DB
1579msgid "Alarm command"
1580msgstr ""
1581
89173f95 1582#: ../plugins/batt/batt.c:668
ca14ea2b
DB
1583msgid "Alarm time (minutes left)"
1584msgstr ""
1585
89173f95 1586#: ../plugins/batt/batt.c:669
ca14ea2b
DB
1587msgid "Background color"
1588msgstr ""
1589
89173f95 1590#: ../plugins/batt/batt.c:670
ca14ea2b
DB
1591msgid "Charging color 1"
1592msgstr ""
1593
89173f95 1594#: ../plugins/batt/batt.c:671
ca14ea2b
DB
1595msgid "Charging color 2"
1596msgstr ""
1597
89173f95 1598#: ../plugins/batt/batt.c:672
ca14ea2b
DB
1599msgid "Discharging color 1"
1600msgstr ""
1601
89173f95 1602#: ../plugins/batt/batt.c:673
ca14ea2b
DB
1603msgid "Discharging color 2"
1604msgstr ""
1605
89173f95 1606#: ../plugins/batt/batt.c:674
ca14ea2b
DB
1607msgid "Border width"
1608msgstr ""
1609
89173f95 1610#: ../plugins/batt/batt.c:676
00916e98 1611msgid "Show Extended Information"
ca14ea2b
DB
1612msgstr ""
1613
89173f95 1614#: ../plugins/batt/batt.c:686
ca14ea2b
DB
1615msgid "Display battery status using ACPI"
1616msgstr ""
1617
89173f95
AG
1618#: ../plugins/kbled/kbled.c:197 ../plugins/kbled/kbled.c:228
1619msgid "Keyboard LED"
1620msgstr ""
1621
1622#: ../plugins/kbled/kbled.c:199
ca14ea2b
DB
1623msgid "Show CapsLock"
1624msgstr ""
1625
89173f95 1626#: ../plugins/kbled/kbled.c:200
ca14ea2b
DB
1627msgid "Show NumLock"
1628msgstr ""
1629
89173f95 1630#: ../plugins/kbled/kbled.c:201
ca14ea2b
DB
1631msgid "Show ScrollLock"
1632msgstr ""
1633
89173f95 1634#: ../plugins/kbled/kbled.c:229
ca14ea2b
DB
1635msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
1636msgstr ""
1637
f8c25730 1638#. A label to allow for click through
89173f95 1639#: ../plugins/indicator/indicator.c:689
f8c25730
DB
1640msgid "No Indicators"
1641msgstr ""
ca14ea2b 1642
89173f95
AG
1643#: ../plugins/indicator/indicator.c:863 ../plugins/indicator/indicator.c:881
1644msgid "Indicator applets"
1645msgstr ""
1646
1647#: ../plugins/indicator/indicator.c:865
f8c25730
DB
1648msgid "Indicator Applications"
1649msgstr ""
ca14ea2b 1650
89173f95 1651#: ../plugins/indicator/indicator.c:866
f8c25730
DB
1652msgid "Clock Indicator"
1653msgstr ""
ca14ea2b 1654
89173f95 1655#: ../plugins/indicator/indicator.c:867
f8c25730
DB
1656msgid "Messaging Menu"
1657msgstr ""
ca14ea2b 1658
89173f95 1659#: ../plugins/indicator/indicator.c:868
f8c25730
DB
1660#, fuzzy
1661msgid "Network Menu"
1662msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੇਨੂ"
ca14ea2b 1663
89173f95 1664#: ../plugins/indicator/indicator.c:869
f8c25730
DB
1665msgid "Session Menu"
1666msgstr ""
ca14ea2b 1667
89173f95 1668#: ../plugins/indicator/indicator.c:870
f8c25730
DB
1669msgid "Sound Menu"
1670msgstr ""
ca14ea2b 1671
89173f95 1672#: ../plugins/indicator/indicator.c:882
f8c25730
DB
1673#, fuzzy
1674msgid "Add indicator applets to the panel"
1675msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਪੈਨਲ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ"
ca14ea2b 1676
89173f95 1677#: ../plugins/monitors/monitors.c:269
5d26221e
DB
1678#, c-format
1679msgid "CPU usage: %.2f%%"
1680msgstr ""
1681
89173f95 1682#: ../plugins/monitors/monitors.c:365
5d26221e
DB
1683#, c-format
1684msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
1685msgstr ""
1686
89173f95
AG
1687#: ../plugins/monitors/monitors.c:697 ../plugins/monitors/monitors.c:782
1688#, fuzzy
1689msgid "Resource monitors"
1690msgstr "ਤਾਪਮਾਨ ਨਿਗਰਾਨ"
1691
1692#: ../plugins/monitors/monitors.c:700
f8c25730
DB
1693#, fuzzy
1694msgid "CPU color"
1695msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਰੰਗ"
ca14ea2b 1696
89173f95 1697#: ../plugins/monitors/monitors.c:701
f8c25730
DB
1698#, fuzzy
1699msgid "Display RAM usage"
1700msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ ਵੇਖੋ"
ca14ea2b 1701
89173f95 1702#: ../plugins/monitors/monitors.c:702
f8c25730
DB
1703msgid "RAM color"
1704msgstr ""
ca14ea2b 1705
89173f95 1706#: ../plugins/monitors/monitors.c:703
5d26221e
DB
1707msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
1708msgstr ""
1709
89173f95 1710#: ../plugins/monitors/monitors.c:783
f8c25730
DB
1711msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
1712msgstr ""
ca14ea2b 1713
89173f95 1714#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:52
00916e98
AG
1715msgid "[N/A]"
1716msgstr ""
1717
89173f95 1718#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:792
00916e98
AG
1719msgid "Enter New Location"
1720msgstr ""
1721
89173f95 1722#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:806
00916e98
AG
1723#, fuzzy
1724msgid "_New Location:"
1725msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
1726
89173f95 1727#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:817
00916e98
AG
1728msgid ""
1729"Enter the:\n"
1730"- city, or\n"
1731"- city and state/country, or\n"
1732"- postal code\n"
1733"for which to retrieve the weather forecast."
1734msgstr ""
1735
89173f95
AG
1736#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:854
1737#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:987
00916e98
AG
1738msgid "You must specify a location."
1739msgstr ""
1740
89173f95 1741#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:901
00916e98
AG
1742#, c-format
1743msgid "Location '%s' not found!"
1744msgstr ""
1745
89173f95 1746#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1060
00916e98
AG
1747#, fuzzy
1748msgid "Preferences"
1749msgstr "ਪੈਨਲ ਪਸੰਦ"
1750
89173f95 1751#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1066
00916e98
AG
1752msgid "Refresh"
1753msgstr ""
1754
89173f95 1755#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1072
00916e98
AG
1756msgid "Quit"
1757msgstr ""
1758
89173f95 1759#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1229
00916e98
AG
1760#, fuzzy
1761msgid "Weather Preferences"
1762msgstr "ਪੈਨਲ ਪਸੰਦ"
1763
89173f95 1764#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1243
00916e98
AG
1765#, fuzzy
1766msgid "Current Location"
1767msgstr "ਸਥਿਤੀ"
1768
89173f95
AG
1769#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1247
1770#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1524
00916e98
AG
1771#, fuzzy
1772msgid "None configured"
1773msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(_f)"
1774
89173f95
AG
1775#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1249
1776#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1521
00916e98
AG
1777msgid "_Set"
1778msgstr ""
1779
89173f95 1780#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1270
00916e98
AG
1781msgid "Display"
1782msgstr ""
1783
89173f95 1784#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1274
00916e98
AG
1785#, fuzzy
1786msgid "Name:"
1787msgstr "ਨਾਂ(_N):"
1788
89173f95 1789#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1278
00916e98
AG
1790msgid "Units:"
1791msgstr ""
1792
89173f95 1793#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1282
00916e98
AG
1794msgid "_Metric (°C)"
1795msgstr ""
1796
89173f95 1797#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1284
00916e98
AG
1798msgid "_English (°F)"
1799msgstr ""
1800
89173f95 1801#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1319
00916e98
AG
1802msgid "Forecast"
1803msgstr ""
1804
89173f95 1805#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1323
00916e98
AG
1806msgid "Updates:"
1807msgstr ""
1808
89173f95 1809#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1327
00916e98
AG
1810msgid "Ma_nual"
1811msgstr ""
1812
89173f95 1813#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1331
00916e98
AG
1814msgid "_Automatic, every"
1815msgstr ""
1816
89173f95 1817#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1352
00916e98
AG
1818msgid "minutes"
1819msgstr ""
1820
89173f95 1821#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1361
00916e98
AG
1822msgid "Source:"
1823msgstr ""
1824
89173f95 1825#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1477
00916e98
AG
1826msgid "C_hange"
1827msgstr ""
1828
1829#. Both are available
89173f95 1830#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1565
00916e98
AG
1831#, c-format
1832msgid "Current Conditions for %s"
1833msgstr ""
1834
89173f95 1835#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1589
00916e98
AG
1836msgid "Location:"
1837msgstr ""
1838
89173f95 1839#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1612
00916e98
AG
1840msgid "Last updated:"
1841msgstr ""
1842
89173f95 1843#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1639
00916e98
AG
1844msgid "Feels like:"
1845msgstr ""
1846
89173f95 1847#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1664
00916e98
AG
1848msgid "Humidity:"
1849msgstr ""
1850
89173f95 1851#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1691
00916e98
AG
1852#, fuzzy
1853msgid "Pressure:"
1854msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ:"
1855
89173f95 1856#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1718
00916e98
AG
1857msgid "Visibility:"
1858msgstr ""
1859
89173f95 1860#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1746
00916e98
AG
1861msgid "Wind:"
1862msgstr ""
1863
89173f95 1864#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1769
00916e98
AG
1865msgid "Sunrise:"
1866msgstr ""
1867
89173f95 1868#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1792
00916e98
AG
1869msgid "Sunset:"
1870msgstr ""
1871
89173f95
AG
1872#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1898
1873#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2234
00916e98
AG
1874#, c-format
1875msgid "Forecast for %s unavailable."
1876msgstr ""
1877
89173f95
AG
1878#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1907
1879#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2239
00916e98
AG
1880#, fuzzy, c-format
1881msgid "Location not set."
1882msgstr "ਲਾਗਆਉਟ ਕਮਾਂਡ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
1883
89173f95 1884#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1924
00916e98
AG
1885#, c-format
1886msgid "Searching for '%s'..."
1887msgstr ""
1888
89173f95 1889#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2050
00916e98
AG
1890#, c-format
1891msgid "Location matches for '%s'"
1892msgstr ""
1893
89173f95 1894#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2070
00916e98
AG
1895msgid "City"
1896msgstr ""
1897
89173f95 1898#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2090
00916e98
AG
1899msgid "Country"
1900msgstr ""
1901
1902#. make it nice and pretty
89173f95 1903#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2221
00916e98
AG
1904#, fuzzy
1905msgid "Currently in "
1906msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਪਲੱਗਇਨ"
1907
89173f95 1908#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2223
00916e98
AG
1909msgid "Today: "
1910msgstr ""
1911
89173f95 1912#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2224
00916e98
AG
1913msgid "Tomorrow: "
1914msgstr ""
1915
89173f95 1916#: ../plugins/weather/weather.c:312
00916e98 1917msgid "Weather Plugin"
f8c25730 1918msgstr ""
ca14ea2b 1919
89173f95 1920#: ../plugins/weather/weather.c:313
00916e98 1921msgid "Show weather conditions for a location."
f8c25730 1922msgstr ""
0f7f2ef3 1923
89173f95
AG
1924#~ msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
1925#~ msgstr " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
1926
1927#~ msgid "Display Image and Tooltip"
1928#~ msgstr "ਚਿੱਤਰ ਤੇ ਟੂਲਟਿੱਪ ਵੇਖੋ"
1929
1930#~ msgid "Normal"
1931#~ msgstr "ਸਧਾਰਨ"
1932
0f7f2ef3
AL
1933#~ msgid "<b>Icon</b>"
1934#~ msgstr "<b>ਆਈਕਾਨ</b>"
1935
1936#~ msgid "image"
1937#~ msgstr "ਚਿੱਤਰ"
1938
1939#~ msgid "text"
1940#~ msgstr "ਟੈਕਸਟ"
1941
1942#~ msgid "Default layout:"
1943#~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਲੇਆਉਟ:"