Adding upstream version 0.5.6.
[debian/lxpanel.git] / po / nb.po
CommitLineData
7486d297
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
4652f59b 11"POT-Creation-Date: 2010-07-20 11:01+0200\n"
7486d297
DB
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
7486d297 20#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
2ba86315
DB
21#, no-c-format
22msgid "% Percent"
7486d297
DB
23msgstr ""
24
25#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:3
2ba86315 26msgid "<b>Automatic hiding</b>"
7486d297
DB
27msgstr ""
28
29#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
2ba86315 30msgid "<b>Background</b>"
7486d297
DB
31msgstr ""
32
33#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
2ba86315 34msgid "<b>Font</b>"
7486d297
DB
35msgstr ""
36
37#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
2ba86315 38msgid "<b>Icon</b>"
7486d297
DB
39msgstr ""
40
41#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
2ba86315 42msgid "<b>Position</b>"
7486d297
DB
43msgstr ""
44
45#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
2ba86315 46msgid "<b>Properties</b>"
7486d297
DB
47msgstr ""
48
49#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
2ba86315
DB
50msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
51msgstr ""
52
53#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
54msgid "<b>Size</b>"
7486d297
DB
55msgstr ""
56
57#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
2ba86315 58msgid "Advanced"
7486d297
DB
59msgstr ""
60
2ba86315
DB
61#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
62msgid "Alignment:"
63msgstr ""
64
65#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
66msgid "Appearance"
67msgstr ""
68
4652f59b 69#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:14 ../src/panel.c:1049
2ba86315 70msgid "Bottom"
7486d297
DB
71msgstr ""
72
73#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
2ba86315 74msgid "Center"
7486d297
DB
75msgstr ""
76
77#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
2ba86315 78msgid "Custom color"
7486d297
DB
79msgstr ""
80
81#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
2ba86315 82msgid "Dynamic"
7486d297
DB
83msgstr ""
84
85#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
2ba86315 86msgid "Edge:"
7486d297
DB
87msgstr ""
88
89#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
2ba86315 90msgid "File Manager:"
7486d297
DB
91msgstr ""
92
93#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
2ba86315 94msgid "Geometry"
7486d297
DB
95msgstr ""
96
4652f59b 97#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:21 ../src/panel.c:1039 ../src/panel.c:1047
2ba86315 98msgid "Height:"
7486d297
DB
99msgstr ""
100
2ba86315
DB
101#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
102msgid "Image"
103msgstr ""
104
4652f59b 105#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23 ../src/panel.c:1041
2ba86315
DB
106msgid "Left"
107msgstr ""
108
109#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
7486d297
DB
110msgid "Logout Command:"
111msgstr ""
112
aa0e9095 113#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
7486d297
DB
114msgid "Make window managers treat the panel as dock"
115msgstr ""
116
aa0e9095 117#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
7486d297
DB
118msgid "Margin:"
119msgstr ""
120
aa0e9095 121#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
2ba86315 122msgid "Minimize panel when not in use"
7486d297
DB
123msgstr ""
124
aa0e9095 125#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
7486d297
DB
126msgid "Panel Applets"
127msgstr ""
128
aa0e9095 129#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
7486d297
DB
130msgid "Panel Preferences"
131msgstr ""
132
aa0e9095 133#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
7486d297
DB
134msgid "Pixels"
135msgstr ""
136
aa0e9095 137#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
7486d297
DB
138msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
139msgstr ""
140
4652f59b 141#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32 ../src/panel.c:1042
2ba86315
DB
142msgid "Right"
143msgstr ""
144
aa0e9095 145#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
7486d297
DB
146msgid "Select an image file"
147msgstr ""
148
aa0e9095 149#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
2ba86315
DB
150msgid "Size when minimized"
151msgstr ""
152
aa0e9095 153#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
2ba86315 154msgid "Solid color (with opacity)"
7486d297
DB
155msgstr ""
156
aa0e9095 157#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
2ba86315 158msgid "System theme"
7486d297
DB
159msgstr ""
160
aa0e9095 161#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
2ba86315
DB
162msgid "Terminal Emulator:"
163msgstr ""
164
4652f59b 165#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38 ../src/panel.c:1048
aa0e9095 166msgid "Top"
2ba86315
DB
167msgstr ""
168
4652f59b 169#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39 ../src/panel.c:1040 ../src/panel.c:1046
7486d297
DB
170msgid "Width:"
171msgstr ""
172
aa0e9095 173#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
2ba86315
DB
174msgid "pixels"
175msgstr ""
176
177#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
aa0e9095 178#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:2
2ba86315
DB
179#, no-c-format
180msgid "0%"
181msgstr ""
182
183#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
aa0e9095 184#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:3
2ba86315
DB
185msgid "<b>Activity</b>"
186msgstr ""
187
188#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
aa0e9095 189#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:4
2ba86315
DB
190msgid "<b>Connection</b>"
191msgstr ""
192
193#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
aa0e9095 194#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:5
2ba86315
DB
195msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
196msgstr ""
197
198#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
aa0e9095 199#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:6
2ba86315
DB
200msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
201msgstr ""
202
203#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
aa0e9095 204#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:7
2ba86315
DB
205msgid "<b>Network Device</b>"
206msgstr ""
207
208#: ../data/ui/netstatus.glade.h:8
aa0e9095 209#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:8
2ba86315
DB
210msgid "<b>Signal Strength</b>"
211msgstr ""
212
213#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
aa0e9095 214#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:9
2ba86315
DB
215msgid "Address:"
216msgstr ""
217
218#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10 ../src/plugins/netstat/netstat.c:319
219#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
aa0e9095 220#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
2ba86315 221msgid "Broadcast:"
aa0e9095 222msgstr "Kringkast:"
2ba86315
DB
223
224#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
aa0e9095 225#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:11
2ba86315
DB
226msgid "Con_figure"
227msgstr ""
228
229#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
aa0e9095 230#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:12
2ba86315
DB
231msgid "Destination:"
232msgstr ""
233
234#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
aa0e9095 235#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:13
2ba86315
DB
236msgid "General"
237msgstr ""
238
239#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14
aa0e9095 240#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:14
2ba86315
DB
241msgid "Received:"
242msgstr ""
243
244#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
aa0e9095 245#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:15
2ba86315
DB
246msgid "Scope:"
247msgstr ""
248
249#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
aa0e9095 250#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:16
2ba86315
DB
251msgid "Sent:"
252msgstr ""
253
254#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
aa0e9095 255#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:17
2ba86315
DB
256msgid "Status:"
257msgstr ""
258
259#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
aa0e9095 260#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:18
2ba86315
DB
261msgid "Subnet Mask:"
262msgstr ""
263
264#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
aa0e9095 265#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:19
2ba86315
DB
266msgid "Support"
267msgstr ""
268
269#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
aa0e9095 270#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:20
2ba86315
DB
271msgid "Type:"
272msgstr ""
273
274#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
aa0e9095 275#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:21
2ba86315
DB
276msgid "_Name:"
277msgstr ""
278
4652f59b 279#: ../data/ui/launchbar.glade.h:1 ../src/plugins/launchbar.c:887
2ba86315
DB
280msgid "Application Launch Bar"
281msgstr ""
282
4652f59b 283#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:319
7486d297
DB
284msgid "Run"
285msgstr ""
286
287#: ../src/configurator.c:56
288msgid "Restart"
289msgstr ""
290
291#: ../src/configurator.c:57
292msgid "Logout"
293msgstr ""
294
aa0e9095 295#: ../src/configurator.c:448
7486d297
DB
296msgid "Currently loaded plugins"
297msgstr ""
298
aa0e9095 299#: ../src/configurator.c:457
7486d297
DB
300msgid "Stretch"
301msgstr ""
302
4652f59b 303#: ../src/configurator.c:559
7486d297
DB
304msgid "Add plugin to panel"
305msgstr ""
306
4652f59b 307#: ../src/configurator.c:587
7486d297
DB
308msgid "Available plugins"
309msgstr ""
310
aa0e9095 311#: ../src/configurator.c:1143
7486d297
DB
312msgid "Logout command is not set"
313msgstr ""
314
aa0e9095 315#: ../src/configurator.c:1196
2ba86315 316msgid "Select a directory"
7486d297
DB
317msgstr ""
318
aa0e9095 319#: ../src/configurator.c:1196 ../src/configurator.c:1287
2ba86315 320msgid "Select a file"
7486d297
DB
321msgstr ""
322
aa0e9095 323#: ../src/configurator.c:1314
2ba86315 324msgid "_Browse"
7486d297
DB
325msgstr ""
326
4652f59b 327#: ../src/panel.c:649
2ba86315
DB
328msgid ""
329"Really delete this panel?\n"
330"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
7486d297
DB
331msgstr ""
332
4652f59b 333#: ../src/panel.c:651
2ba86315 334msgid "Confirm"
7486d297
DB
335msgstr ""
336
2ba86315 337#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
4652f59b 338#: ../src/panel.c:683
2ba86315 339msgid "translator-credits"
7486d297
DB
340msgstr ""
341
4652f59b 342#: ../src/panel.c:688
2ba86315 343msgid "LXPanel"
7486d297
DB
344msgstr ""
345
4652f59b 346#: ../src/panel.c:690
2ba86315 347msgid "Copyright (C) 2008-2009"
7486d297
DB
348msgstr ""
349
4652f59b 350#: ../src/panel.c:691
2ba86315 351msgid "Desktop panel for LXDE project"
7486d297
DB
352msgstr ""
353
4652f59b 354#: ../src/panel.c:714
7486d297
DB
355msgid "Add / Remove Panel Items"
356msgstr ""
357
4652f59b 358#: ../src/panel.c:722
7486d297
DB
359#, c-format
360msgid "Remove \"%s\" From Panel"
361msgstr ""
362
4652f59b 363#: ../src/panel.c:734
7486d297
DB
364msgid "Panel Settings"
365msgstr ""
366
4652f59b 367#: ../src/panel.c:740
2ba86315
DB
368msgid "Create New Panel"
369msgstr ""
370
4652f59b 371#: ../src/panel.c:751
7486d297
DB
372msgid "Delete This Panel"
373msgstr ""
374
4652f59b 375#: ../src/panel.c:762
2ba86315
DB
376msgid "About"
377msgstr ""
378
4652f59b 379#: ../src/panel.c:770
7486d297
DB
380msgid "Panel"
381msgstr ""
382
4652f59b 383#: ../src/panel.c:783
7486d297
DB
384#, c-format
385msgid "\"%s\" Settings"
386msgstr ""
387
4652f59b 388#: ../src/panel.c:1448
7486d297
DB
389#, c-format
390msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
391msgstr ""
392
4652f59b 393#: ../src/panel.c:1449
7486d297
DB
394#, c-format
395msgid "Command line options:\n"
396msgstr ""
397
4652f59b 398#: ../src/panel.c:1450
7486d297
DB
399#, c-format
400msgid " --help -- print this help and exit\n"
401msgstr ""
402
4652f59b 403#: ../src/panel.c:1451
7486d297
DB
404#, c-format
405msgid " --version -- print version and exit\n"
406msgstr ""
407
4652f59b 408#: ../src/panel.c:1452
7486d297
DB
409#, c-format
410msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
411msgstr ""
412
2ba86315 413#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
4652f59b 414#: ../src/panel.c:1454
7486d297
DB
415#, c-format
416msgid " --profile name -- use specified profile\n"
417msgstr ""
418
4652f59b 419#: ../src/panel.c:1456
7486d297
DB
420#, c-format
421msgid " -h -- same as --help\n"
422msgstr ""
423
4652f59b 424#: ../src/panel.c:1457
7486d297
DB
425#, c-format
426msgid " -p -- same as --profile\n"
427msgstr ""
428
4652f59b 429#: ../src/panel.c:1458
7486d297
DB
430#, c-format
431msgid " -v -- same as --version\n"
432msgstr ""
433
2ba86315 434#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
4652f59b 435#: ../src/panel.c:1460
7486d297
DB
436#, c-format
437msgid ""
438"\n"
439"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
440"\n"
441msgstr ""
442
4652f59b 443#: ../src/gtk-run.c:332
7486d297
DB
444msgid "Enter the command you want to execute:"
445msgstr ""
446
2ba86315 447#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:268
7486d297 448msgid "CPU Usage Monitor"
aa0e9095 449msgstr "CPU-måler"
7486d297 450
2ba86315 451#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:270
7486d297 452msgid "Display CPU usage"
aa0e9095
DB
453msgstr "Vis CPU-bruk"
454
4652f59b 455#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:207 ../src/plugins/dclock.c:426
aa0e9095
DB
456msgid "Bold font"
457msgstr ""
458
459#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:208
460msgid "Display desktop names"
7486d297
DB
461msgstr ""
462
aa0e9095 463#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:235
2ba86315 464msgid "Desktop Number / Workspace Name"
7486d297
DB
465msgstr ""
466
aa0e9095 467#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:237
7486d297 468msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
aa0e9095 469msgstr "Vis nummer for arbeidsområde, av cmeury@users.sf.net"
7486d297
DB
470
471#: ../src/plugins/image.c:177
472msgid "Display Image and Tooltip"
473msgstr ""
474
4652f59b 475#: ../src/plugins/launchbar.c:889
2ba86315 476msgid "Bar with buttons to launch application"
7486d297
DB
477msgstr ""
478
2ba86315 479#. Add Raise menu item.
4652f59b 480#: ../src/plugins/taskbar.c:1700
2ba86315 481msgid "_Raise"
7486d297
DB
482msgstr ""
483
2ba86315 484#. Add Restore menu item.
4652f59b 485#: ../src/plugins/taskbar.c:1705
2ba86315 486msgid "R_estore"
7486d297
DB
487msgstr ""
488
2ba86315 489#. Add Maximize menu item.
4652f59b 490#: ../src/plugins/taskbar.c:1710
2ba86315 491msgid "Ma_ximize"
7486d297
DB
492msgstr ""
493
2ba86315 494#. Add Iconify menu item.
4652f59b 495#: ../src/plugins/taskbar.c:1715
2ba86315 496msgid "Ico_nify"
7486d297
DB
497msgstr ""
498
4652f59b 499#: ../src/plugins/taskbar.c:1734
2ba86315
DB
500#, c-format
501msgid "Workspace _%d"
7486d297
DB
502msgstr ""
503
4652f59b 504#: ../src/plugins/taskbar.c:1739
7486d297
DB
505#, c-format
506msgid "Workspace %d"
507msgstr ""
508
2ba86315 509#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
4652f59b 510#: ../src/plugins/taskbar.c:1753
2ba86315 511msgid "_All workspaces"
7486d297
DB
512msgstr ""
513
2ba86315 514#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
4652f59b 515#: ../src/plugins/taskbar.c:1759
2ba86315 516msgid "_Move to Workspace"
7486d297
DB
517msgstr ""
518
2ba86315 519#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
4652f59b 520#: ../src/plugins/taskbar.c:1765
2ba86315 521msgid "_Close Window"
7486d297
DB
522msgstr ""
523
4652f59b 524#: ../src/plugins/taskbar.c:1968
7486d297
DB
525msgid "Show tooltips"
526msgstr ""
527
4652f59b 528#: ../src/plugins/taskbar.c:1969
7486d297
DB
529msgid "Icons only"
530msgstr ""
531
4652f59b 532#: ../src/plugins/taskbar.c:1970
2ba86315 533msgid "Flat buttons"
7486d297
DB
534msgstr ""
535
4652f59b 536#: ../src/plugins/taskbar.c:1971
7486d297
DB
537msgid "Show windows from all desktops"
538msgstr ""
539
4652f59b 540#: ../src/plugins/taskbar.c:1972
7486d297
DB
541msgid "Use mouse wheel"
542msgstr ""
543
4652f59b 544#: ../src/plugins/taskbar.c:1973
7486d297
DB
545msgid "Flash when there is any window requiring attention"
546msgstr ""
547
4652f59b 548#: ../src/plugins/taskbar.c:1974
2ba86315 549msgid "Combine multiple application windows into a single button"
7486d297
DB
550msgstr ""
551
4652f59b 552#: ../src/plugins/taskbar.c:1975
2ba86315
DB
553msgid "Maximum width of task button"
554msgstr ""
555
4652f59b 556#: ../src/plugins/taskbar.c:1976
7486d297
DB
557msgid "Spacing"
558msgstr ""
559
4652f59b 560#: ../src/plugins/taskbar.c:2033
7486d297
DB
561msgid "Task Bar (Window List)"
562msgstr ""
563
4652f59b 564#: ../src/plugins/taskbar.c:2035
7486d297
DB
565msgid ""
566"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
567"focus"
568msgstr ""
569
4652f59b 570#: ../src/plugins/dclock.c:422
7486d297
DB
571msgid "Clock Format"
572msgstr ""
573
4652f59b 574#: ../src/plugins/dclock.c:423
7486d297
DB
575msgid "Tooltip Format"
576msgstr ""
577
4652f59b 578#: ../src/plugins/dclock.c:424
aa0e9095 579msgid "Format codes: man 3 strftime; \\n for line break"
7486d297
DB
580msgstr ""
581
4652f59b 582#: ../src/plugins/dclock.c:425
2ba86315
DB
583msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
584msgstr ""
585
4652f59b 586#: ../src/plugins/dclock.c:427
aa0e9095 587msgid "Tooltip only"
7486d297
DB
588msgstr ""
589
4652f59b 590#: ../src/plugins/dclock.c:455
7486d297
DB
591msgid "Digital Clock"
592msgstr ""
593
4652f59b 594#: ../src/plugins/dclock.c:457
2ba86315 595msgid "Display digital clock and tooltip"
7486d297
DB
596msgstr ""
597
4652f59b 598#: ../src/plugins/menu.c:372
7486d297
DB
599msgid "Add to desktop"
600msgstr ""
601
4652f59b 602#: ../src/plugins/menu.c:382
7486d297
DB
603msgid "Properties"
604msgstr ""
605
4652f59b 606#: ../src/plugins/menu.c:1019 ../src/plugins/dirmenu.c:413
7486d297
DB
607msgid "Icon"
608msgstr ""
609
4652f59b 610#: ../src/plugins/menu.c:1036
7486d297
DB
611msgid "Menu"
612msgstr ""
613
4652f59b 614#: ../src/plugins/menu.c:1038
2ba86315 615msgid "Application Menu"
7486d297
DB
616msgstr ""
617
2ba86315
DB
618#: ../src/plugins/separator.c:98
619msgid "Separator"
7486d297
DB
620msgstr ""
621
2ba86315
DB
622#: ../src/plugins/separator.c:100
623msgid "Add a separator to the panel"
7486d297
DB
624msgstr ""
625
2ba86315
DB
626#: ../src/plugins/pager.c:797
627msgid "Desktop Pager"
7486d297
DB
628msgstr ""
629
2ba86315
DB
630#: ../src/plugins/pager.c:799
631msgid "Simple pager plugin"
7486d297
DB
632msgstr ""
633
2ba86315
DB
634#: ../src/plugins/space.c:121 ../src/plugins/batt/batt.c:590
635msgid "Size"
aa0e9095 636msgstr "Størrelse"
7486d297 637
2ba86315
DB
638#: ../src/plugins/space.c:139
639msgid "Spacer"
7486d297
DB
640msgstr ""
641
2ba86315
DB
642#: ../src/plugins/space.c:141
643msgid "Allocate space"
7486d297
DB
644msgstr ""
645
4652f59b 646#: ../src/plugins/tray.c:705
2ba86315 647msgid "System Tray"
7486d297
DB
648msgstr ""
649
4652f59b 650#: ../src/plugins/tray.c:707
2ba86315 651msgid "System tray"
7486d297
DB
652msgstr ""
653
4652f59b 654#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:291
2ba86315 655msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
7486d297
DB
656msgstr ""
657
4652f59b 658#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:306
2ba86315 659msgid "Show layout as"
7486d297
DB
660msgstr ""
661
4652f59b 662#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:321
2ba86315 663msgid "image"
7486d297
DB
664msgstr ""
665
4652f59b 666#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:322
2ba86315 667msgid "text"
7486d297
DB
668msgstr ""
669
4652f59b 670#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:329
2ba86315 671msgid "Per application settings"
7486d297
DB
672msgstr ""
673
2ba86315 674#. Create a check button as the child of the vertical box.
4652f59b 675#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:344
2ba86315 676msgid "_Remember layout for each application"
7486d297
DB
677msgstr ""
678
2ba86315 679#. Create a label as the child of the horizontal box.
4652f59b 680#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:354
2ba86315 681msgid "Default layout:"
7486d297
DB
682msgstr ""
683
4652f59b 684#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:405
2ba86315 685msgid "Keyboard Layout Switcher"
7486d297
DB
686msgstr ""
687
4652f59b 688#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:407
2ba86315 689msgid "Switch between available keyboard layouts"
7486d297
DB
690msgstr ""
691
4652f59b 692#: ../src/plugins/wincmd.c:209
2ba86315 693msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
7486d297
DB
694msgstr ""
695
4652f59b 696#: ../src/plugins/wincmd.c:237
aa0e9095
DB
697msgid "Alternately iconify/shade and raise"
698msgstr ""
699
4652f59b 700#: ../src/plugins/wincmd.c:266
2ba86315 701msgid "Minimize All Windows"
7486d297
DB
702msgstr ""
703
4652f59b 704#: ../src/plugins/wincmd.c:268
2ba86315
DB
705msgid ""
706"Sends commands to all desktop windows.\n"
707"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
7486d297
DB
708msgstr ""
709
4652f59b 710#: ../src/plugins/dirmenu.c:246
2ba86315 711msgid "Open in _Terminal"
7486d297
DB
712msgstr ""
713
4652f59b 714#: ../src/plugins/dirmenu.c:411
2ba86315 715msgid "Directory"
7486d297
DB
716msgstr ""
717
4652f59b 718#: ../src/plugins/dirmenu.c:412
2ba86315 719msgid "Label"
7486d297
DB
720msgstr ""
721
4652f59b 722#: ../src/plugins/dirmenu.c:443
7486d297
DB
723msgid "Directory Menu"
724msgstr ""
725
4652f59b 726#: ../src/plugins/dirmenu.c:445
7486d297
DB
727msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
728msgstr ""
729
aa0e9095 730#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:304
7486d297 731msgid "Normal"
aa0e9095 732msgstr "Normal"
7486d297 733
aa0e9095 734#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:305
7486d297 735msgid "Warning1"
aa0e9095 736msgstr "Advarsel1"
7486d297 737
aa0e9095 738#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:306
7486d297 739msgid "Warning2"
aa0e9095 740msgstr "Advarsel2"
7486d297 741
aa0e9095 742#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:307
7486d297 743msgid "Automatic sensor location"
aa0e9095 744msgstr "Automatisk sensorplassering"
7486d297 745
aa0e9095 746#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:308
7486d297 747msgid "Sensor"
aa0e9095 748msgstr "Sensor"
7486d297 749
aa0e9095 750#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:309
7486d297 751msgid "Automatic temperature levels"
aa0e9095 752msgstr "Automatiske temperaturverdier"
7486d297 753
aa0e9095 754#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:310
7486d297 755msgid "Warning1 Temperature"
aa0e9095 756msgstr "Advarsel1 Temperatur"
7486d297 757
aa0e9095 758#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:311
7486d297 759msgid "Warning2 Temperature"
aa0e9095 760msgstr "Advarsel2 Temperatur"
7486d297 761
aa0e9095 762#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:353
7486d297 763msgid "Temperature Monitor"
aa0e9095 764msgstr "Temperaturoversikt"
7486d297 765
aa0e9095
DB
766#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:355
767msgid "Display system temperature"
7486d297
DB
768msgstr ""
769
770#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
2ba86315
DB
771#. Display current level in tooltip.
772#: ../src/plugins/volume/volume.c:300
4652f59b
DB
773#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:252
774#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:422
7486d297 775msgid "Volume control"
aa0e9095 776msgstr "Volumkontroll"
7486d297 777
2ba86315 778#: ../src/plugins/volume/volume.c:312
4652f59b 779#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:471
7486d297 780msgid "Volume Control"
aa0e9095 781msgstr "Volumkontroll"
7486d297 782
2ba86315 783#. Create a frame as the child of the viewport.
7486d297 784#: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
4652f59b 785#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:380
7486d297 786msgid "Volume"
aa0e9095 787msgstr "Volum"
7486d297 788
2ba86315 789#. Create a check button as the child of the vertical box.
4652f59b 790#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:399
7486d297 791msgid "Mute"
aa0e9095 792msgstr "Demp"
7486d297
DB
793
794#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:168
795msgid "<Hidden Access Point>"
796msgstr ""
797
798#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:201
799msgid "Wireless Networks not found in range"
aa0e9095 800msgstr "Ingen trådløse nettverk innen rekkevidde"
7486d297
DB
801
802#. Repair
803#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:235
804msgid "Repair"
aa0e9095 805msgstr "Reparer"
7486d297
DB
806
807#. interface down
808#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:240
809msgid "Disable"
aa0e9095 810msgstr "Slå av"
7486d297
DB
811
812#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:299
813msgid "Wireless Connection has no connectivity"
aa0e9095 814msgstr "Trådløs tilkobling er ikke aktiv"
7486d297
DB
815
816#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:301
817msgid "Network cable is plugged out"
aa0e9095 818msgstr "Nettverkskabel er plugget ut"
7486d297
DB
819
820#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:303
821msgid "Connection has limited or no connectivity"
aa0e9095 822msgstr "Tilkoblingen har begrenset eller ingen signal"
7486d297
DB
823
824#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
825#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
826msgid "IP Address:"
aa0e9095 827msgstr "IP Adresse:"
7486d297
DB
828
829#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
830msgid "Remote IP:"
831msgstr ""
832
833#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
834#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
835msgid "Netmask:"
aa0e9095 836msgstr "Nettmaske:"
7486d297
DB
837
838#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
839#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
840msgid "Activity"
aa0e9095 841msgstr "Aktivitet"
7486d297
DB
842
843#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
844#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
845msgid "Sent"
aa0e9095 846msgstr "Sendt"
7486d297
DB
847
848#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
849#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
850msgid "Received"
aa0e9095 851msgstr "Mottatt"
7486d297
DB
852
853#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
854#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
855msgid "bytes"
aa0e9095 856msgstr "bytes"
7486d297
DB
857
858#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
859#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
860msgid "packets"
aa0e9095 861msgstr "pakker"
7486d297 862
2ba86315
DB
863#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:315
864#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
865msgid "Wireless"
aa0e9095 866msgstr "Trådløs"
2ba86315 867
7486d297
DB
868#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:317
869msgid "Protocol:"
aa0e9095 870msgstr "Protokoll:"
7486d297
DB
871
872#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
873msgid "HW Address:"
aa0e9095 874msgstr "HW-adresse:"
7486d297 875
2ba86315 876#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:470
7486d297 877msgid "Manage Networks"
aa0e9095 878msgstr "Håndter nettverk"
7486d297 879
2ba86315 880#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:472
7486d297 881msgid "Monitor and Manage networks"
aa0e9095 882msgstr "Overvåk og kontroller nettverk"
7486d297
DB
883
884#. create dialog
885#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:84
886msgid "Setting Encryption Key"
aa0e9095 887msgstr "Sett krypteringsnøkkel"
7486d297
DB
888
889#. messages
890#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:94
891msgid ""
892"This wireless network was encrypted.\n"
893"You must have the encryption key."
894msgstr ""
aa0e9095
DB
895"Dette trådløsenettverket er kryptert.\n"
896"Du må ha en krypteringsnøkkel."
7486d297
DB
897
898#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:99
899msgid "Encryption Key:"
aa0e9095 900msgstr "Krypteringsnøkkel:"
7486d297 901
2ba86315 902#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
7486d297
DB
903msgid "Interface to monitor"
904msgstr ""
905
2ba86315 906#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:180
7486d297
DB
907msgid "Config tool"
908msgstr ""
909
2ba86315
DB
910#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:197
911msgid "Network Status Monitor"
7486d297
DB
912msgstr ""
913
2ba86315 914#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:199
7486d297
DB
915msgid "Monitor network status"
916msgstr ""
917
2ba86315
DB
918#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:51
919#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:312
7486d297
DB
920msgid "Unknown"
921msgstr ""
922
2ba86315 923#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:116
7486d297
DB
924msgid "Connection Properties"
925msgstr ""
926
2ba86315 927#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:122
7486d297
DB
928#, c-format
929msgid "Connection Properties: %s"
930msgstr ""
931
2ba86315 932#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:135
7486d297
DB
933#, c-format
934msgid "%lu packet"
935msgid_plural "%lu packets"
936msgstr[0] ""
937msgstr[1] ""
938
2ba86315 939#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:396
7486d297
DB
940#, c-format
941msgid ""
942"There was an error displaying help:\n"
943"%s"
944msgstr ""
945
2ba86315 946#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:580
7486d297
DB
947#, c-format
948msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
949msgstr ""
950
951#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:379
952#, c-format
953msgid "Network Connection: %s"
954msgstr ""
955
956#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:384
957msgid "Network Connection"
958msgstr ""
959
960#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:811
961msgid "Interface"
962msgstr ""
963
964#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:812
965msgid "The current interface the icon is monitoring."
966msgstr ""
967
968#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:819
969msgid "Orientation"
970msgstr ""
971
972#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:820
973msgid "The orientation of the tray."
974msgstr ""
975
976#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:828
977msgid "Tooltips Enabled"
978msgstr ""
979
980#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:829
981msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
982msgstr ""
983
984#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:836
985msgid "Show Signal"
986msgstr ""
987
988#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:837
989msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
990msgstr ""
991
992#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:950
993#, c-format
994msgid ""
995"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
996"\n"
997"%s"
998msgstr ""
999
2ba86315
DB
1000#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
1001msgid "Name"
1002msgstr ""
1003
1004#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
1005msgid "The interface name"
1006msgstr ""
1007
1008#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
1009msgid "State"
1010msgstr ""
1011
1012#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
1013msgid "The interface state"
1014msgstr ""
1015
1016#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
1017msgid "Stats"
1018msgstr ""
1019
1020#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
1021msgid "The interface packets/bytes statistics"
1022msgstr ""
1023
1024#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
1025msgid "Whether the interface is a wireless interface"
1026msgstr ""
1027
1028#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
1029msgid "Signal"
1030msgstr ""
1031
1032#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
1033msgid "Wireless signal strength percentage"
1034msgstr ""
1035
1036#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1037#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
1038msgid "Error"
1039msgstr ""
1040
1041#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
1042msgid "The current error condition"
1043msgstr ""
1044
1045#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:434
1046#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1197
7486d297 1047#, c-format
2ba86315
DB
1048msgid "Unable to open socket: %s"
1049msgstr ""
1050
1051#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:496
1052#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1223
1053#, c-format
1054msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
1055msgstr ""
1056
1057#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:870
1058msgid "AMPR NET/ROM"
1059msgstr ""
1060
1061#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:873
1062msgid "Ethernet"
1063msgstr ""
1064
1065#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
1066msgid "AMPR AX.25"
1067msgstr ""
1068
1069#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
1070#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1008
1071msgid "16/4 Mbps Token Ring"
1072msgstr ""
1073
1074#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:891
1075msgid "ARCnet"
1076msgstr ""
1077
1078#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1079msgid "Frame Relay DLCI"
1080msgstr ""
1081
1082#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:903
1083msgid "Metricom Starmode IP"
1084msgstr ""
1085
1086#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
1087msgid "Serial Line IP"
1088msgstr ""
1089
1090#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:909
1091msgid "VJ Serial Line IP"
1092msgstr ""
1093
1094#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
1095msgid "6-bit Serial Line IP"
1096msgstr ""
1097
1098#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
1099msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
1100msgstr ""
1101
1102#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
1103msgid "Adaptive Serial Line IP"
1104msgstr ""
1105
1106#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
1107msgid "AMPR ROSE"
1108msgstr ""
1109
1110#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:927
1111msgid "Generic X.25"
1112msgstr ""
1113
1114#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
1115msgid "Point-to-Point Protocol"
1116msgstr ""
1117
1118#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
1119msgid "(Cisco)-HDLC"
1120msgstr ""
1121
1122#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
1123msgid "LAPB"
1124msgstr ""
1125
1126#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
1127msgid "IPIP Tunnel"
1128msgstr ""
1129
1130#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:954
1131msgid "Frame Relay Access Device"
1132msgstr ""
1133
1134#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:960
1135msgid "Local Loopback"
1136msgstr ""
1137
1138#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:966
1139msgid "Fiber Distributed Data Interface"
1140msgstr ""
1141
1142#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:972
1143msgid "IPv6-in-IPv4"
1144msgstr ""
1145
1146#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:984
1147msgid "HIPPI"
1148msgstr ""
1149
1150#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:987
1151msgid "Ash"
1152msgstr ""
1153
1154#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:990
1155msgid "Econet"
1156msgstr ""
1157
1158#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
1159msgid "IrLAP"
1160msgstr ""
1161
1162#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1155
1163#, c-format
1164msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
7486d297
DB
1165msgstr ""
1166
2ba86315 1167#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1248
7486d297 1168#, c-format
2ba86315 1169msgid "No network devices found"
7486d297
DB
1170msgstr ""
1171
2ba86315
DB
1172#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
1173#, c-format
1174msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
7486d297
DB
1175msgstr ""
1176
2ba86315
DB
1177#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:189
1178msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
7486d297
DB
1179msgstr ""
1180
2ba86315
DB
1181#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:204
1182#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:330
7486d297 1183#, c-format
2ba86315
DB
1184msgid "Could not parse interface name from '%s'"
1185msgstr ""
1186
1187#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
1188#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
1189#, c-format
1190msgid ""
1191"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1192"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1193msgstr ""
1194
1195#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
1196msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
7486d297
DB
1197msgstr ""
1198
2ba86315 1199#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
7486d297 1200#, c-format
2ba86315
DB
1201msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1202msgstr ""
1203
1204#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
1205#, c-format
1206msgid "Could not connect to interface, '%s'"
1207msgstr ""
1208
1209#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:420
1210#, c-format
1211msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
7486d297
DB
1212msgstr ""
1213
2ba86315 1214#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:598
7486d297 1215#, c-format
2ba86315
DB
1216msgid "Could not parse command line '%s': %s"
1217msgstr ""
1218
1219#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:635
1220msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1221msgstr ""
1222
1223#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
1224msgid "Disconnected"
1225msgstr ""
1226
1227#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
1228msgid "Idle"
1229msgstr ""
1230
1231#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
1232msgid "Sending"
1233msgstr ""
1234
1235#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
1236msgid "Receiving"
1237msgstr ""
1238
1239#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
1240msgid "Sending/Receiving"
1241msgstr ""
1242
1243#: ../src/plugins/batt/batt.c:131
7486d297 1244msgid "No batteries found"
aa0e9095 1245msgstr "Ingen batteri funnet"
7486d297 1246
2ba86315
DB
1247#: ../src/plugins/batt/batt.c:179
1248#, c-format
1249msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
aa0e9095 1250msgstr "Batteri: %d%% oppladet, %d:%02d til det er fullladet"
2ba86315
DB
1251
1252#: ../src/plugins/batt/batt.c:190
1253#, c-format
1254msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
aa0e9095 1255msgstr "Batteri: %d%% oppladet, %d:%02d igjen"
2ba86315
DB
1256
1257#: ../src/plugins/batt/batt.c:196
1258#, c-format
1259msgid "Battery: %d%% charged"
aa0e9095 1260msgstr "Batteri: %d%% oppladet"
2ba86315
DB
1261
1262#: ../src/plugins/batt/batt.c:580
7486d297 1263msgid "Hide if there is no battery"
aa0e9095 1264msgstr "Skjul hvis maskinen er uten batteri"
7486d297 1265
2ba86315 1266#: ../src/plugins/batt/batt.c:582
7486d297 1267msgid "Alarm command"
aa0e9095 1268msgstr "Alarmkommando"
7486d297 1269
2ba86315 1270#: ../src/plugins/batt/batt.c:583
7486d297 1271msgid "Alarm time (minutes left)"
aa0e9095 1272msgstr "Alarmtid (minutter igjen)"
7486d297 1273
2ba86315 1274#: ../src/plugins/batt/batt.c:584
7486d297 1275msgid "Background color"
aa0e9095 1276msgstr "Bakgrunnsfarge"
7486d297 1277
2ba86315 1278#: ../src/plugins/batt/batt.c:585
7486d297 1279msgid "Charging color 1"
aa0e9095 1280msgstr "Oppladingsfarge 1"
7486d297 1281
2ba86315 1282#: ../src/plugins/batt/batt.c:586
7486d297 1283msgid "Charging color 2"
aa0e9095 1284msgstr "Oppladingsfarge 2"
7486d297 1285
2ba86315 1286#: ../src/plugins/batt/batt.c:587
7486d297 1287msgid "Discharging color 1"
aa0e9095 1288msgstr "Utladingsfarge 1"
7486d297 1289
2ba86315 1290#: ../src/plugins/batt/batt.c:588
7486d297 1291msgid "Discharging color 2"
aa0e9095 1292msgstr "Utladingsfarge 2"
7486d297 1293
2ba86315 1294#: ../src/plugins/batt/batt.c:589
7486d297 1295msgid "Border width"
aa0e9095 1296msgstr "Rammebredde"
7486d297 1297
2ba86315 1298#: ../src/plugins/batt/batt.c:619
7486d297 1299msgid "Battery Monitor"
aa0e9095 1300msgstr "Batteriovervåkning"
7486d297 1301
2ba86315 1302#: ../src/plugins/batt/batt.c:621
7486d297 1303msgid "Display battery status using ACPI"
aa0e9095 1304msgstr "Vis batteristatus med ACPI"
7486d297 1305
2ba86315 1306#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:230
7486d297 1307msgid "Show CapsLock"
aa0e9095 1308msgstr "Vis CapsLock"
7486d297 1309
2ba86315 1310#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:231
7486d297 1311msgid "Show NumLock"
aa0e9095 1312msgstr "Vis NumLock"
7486d297 1313
2ba86315 1314#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:232
7486d297 1315msgid "Show ScrollLock"
aa0e9095 1316msgstr "Vis ScrollLock"
7486d297 1317
2ba86315
DB
1318#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:267
1319msgid "Keyboard LED"
7486d297
DB
1320msgstr ""
1321
2ba86315 1322#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:269
7486d297 1323msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
aa0e9095
DB
1324msgstr "Indikatorer for CapsLock, NumLock, og ScrollLock"
1325
1326#~ msgid "Display system temperature, by kesler.daniel@gmail.com"
1327#~ msgstr "Vis systemtemperatur, av kesler.daniel@gmail.com"
1328
1329#~ msgid "Keyboard Led"
1330#~ msgstr "Tastaturlamper"
1331
1332#~ msgid "Desktop No / Workspace Name"
1333#~ msgstr "Skrivebordsnummer / Navn på arbeidsområde"
1334
1335#~ msgid "Battery: %d%% charged, %s"
1336#~ msgstr "Batteri: %d%% oppladet, %s"
1337
1338#~ msgid "charging finished"
1339#~ msgstr "opplading fullført"
1340
1341#~ msgid "charging"
1342#~ msgstr "lader"