Merging upstream version 0.8.0 (Closes: #639729, #761971).
[debian/lxpanel.git] / po / lg.po
CommitLineData
ca14ea2b
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
ca14ea2b
DB
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: lxpanel 0.5.6\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
89173f95
AG
9"POT-Creation-Date: 2014-11-21 21:13+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2014-11-24 16:59+0000\n"
00916e98 11"Last-Translator: <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
ca14ea2b
DB
12"Language-Team: Luganda <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
13"Language: lg\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
00916e98 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
ca14ea2b
DB
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
89173f95
AG
18"X-Generator: Pootle 2.6.0-rc2\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1416848373.000000\n"
ca14ea2b 20
89173f95
AG
21#: ../src/configurator.c:135
22msgid ""
23"Space reservation is not available for this panel because there is another "
24"monitor beyond this edge and reservation would cover it if enabled."
25msgstr ""
26"Tekisoboka kugaana madirisa ga puloguramu kubikka lubaawo luno kubanga ekyo "
27"kyandiluleetede okubikka olutimbe lw'otuukako okuva ku ludda luno."
ca14ea2b 28
89173f95 29#: ../src/configurator.c:605
ca14ea2b
DB
30msgid "Currently loaded plugins"
31msgstr "Ebyongerwako ebikola kakano"
32
89173f95 33#: ../src/configurator.c:614
ca14ea2b
DB
34msgid "Stretch"
35msgstr "Lwenaanule"
36
89173f95 37#: ../src/configurator.c:749
ca14ea2b
DB
38msgid "Add plugin to panel"
39msgstr "Ekyongerwako kigatte ku lubaawo"
40
89173f95 41#: ../src/configurator.c:777
ca14ea2b 42msgid "Available plugins"
00916e98 43msgstr "Ebyongerwako ebiriwo"
ca14ea2b 44
89173f95 45#: ../src/configurator.c:1357
ca14ea2b
DB
46msgid "Logout command is not set"
47msgstr "Totegese kiragiro ekikomya olutuula"
48
89173f95 49#: ../src/configurator.c:1425
ca14ea2b
DB
50msgid "Select a directory"
51msgstr "Londa tterekero"
52
89173f95 53#: ../src/configurator.c:1425 ../src/configurator.c:1540
ca14ea2b
DB
54msgid "Select a file"
55msgstr "Londa fayiro"
56
89173f95 57#: ../src/configurator.c:1573
ca14ea2b
DB
58msgid "_Browse"
59msgstr "_Noonya"
60
89173f95 61#: ../src/panel.c:981
00916e98
AG
62msgid "There is no room for another panel. All the edges are taken."
63msgstr "Tewali wagenda lubaawo lulala. Buli ludda lw'olutimbe kuliko."
64
89173f95 65#: ../src/panel.c:1007
ca14ea2b
DB
66msgid ""
67"Really delete this panel?\n"
68"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
69msgstr ""
70"Ddala olubaawo luno luggibwewo?\n"
71"<b>Kulabula: Ekikolwa kino tosobola kukijjulula.</b>"
72
89173f95 73#: ../src/panel.c:1009
ca14ea2b
DB
74msgid "Confirm"
75msgstr "Kakasa"
76
77#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
89173f95 78#: ../src/panel.c:1044
ca14ea2b 79msgid "translator-credits"
00916e98 80msgstr "Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>"
ca14ea2b 81
89173f95 82#: ../src/panel.c:1049
ca14ea2b
DB
83msgid "LXPanel"
84msgstr "LXPanel"
85
89173f95 86#: ../src/panel.c:1067
00916e98
AG
87msgid "Copyright (C) 2008-2014"
88msgstr "Buyinza bw'ebikugizo eby'obwa nannyini (C) 2008-2014"
ca14ea2b 89
89173f95 90#: ../src/panel.c:1068
ca14ea2b 91msgid "Desktop panel for LXDE project"
00916e98
AG
92msgstr "Olubaawo olutuula awakolerwa mu LXDE"
93
89173f95 94#: ../src/panel.c:1110
00916e98
AG
95#, c-format
96msgid "\"%s\" Settings"
97msgstr "Enteekateeka za \"%s\""
ca14ea2b 98
89173f95 99#: ../src/panel.c:1130
ca14ea2b 100msgid "Add / Remove Panel Items"
00916e98 101msgstr "Yongerako / gyako ebisangibwa ku lubaawo"
ca14ea2b 102
89173f95 103#: ../src/panel.c:1138
ca14ea2b
DB
104#, c-format
105msgid "Remove \"%s\" From Panel"
106msgstr "Gya \"%s\" ku Lubaawo"
107
89173f95 108#: ../src/panel.c:1150
ca14ea2b
DB
109msgid "Panel Settings"
110msgstr "Enteekateeka ya Lubaawo"
111
89173f95 112#: ../src/panel.c:1156
ca14ea2b
DB
113msgid "Create New Panel"
114msgstr "Kolawo olubaawo olulala"
115
89173f95 116#: ../src/panel.c:1162
ca14ea2b
DB
117msgid "Delete This Panel"
118msgstr "Gyawo olubaawo luno"
119
89173f95 120#: ../src/panel.c:1173
ca14ea2b
DB
121msgid "About"
122msgstr "Ebirufaako"
123
89173f95 124#: ../src/panel.c:1180
ca14ea2b
DB
125msgid "Panel"
126msgstr "Lubaawo"
127
89173f95 128#: ../src/panel.c:1391 ../src/panel.c:1399 ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
ca14ea2b
DB
129msgid "Height:"
130msgstr "Obugulumivu:"
131
89173f95 132#: ../src/panel.c:1392 ../src/panel.c:1398 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
ca14ea2b
DB
133msgid "Width:"
134msgstr "Obuwanvu:"
135
89173f95 136#: ../src/panel.c:1393 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
ca14ea2b
DB
137msgid "Left"
138msgstr "Ku kkono"
139
89173f95 140#: ../src/panel.c:1394 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
ca14ea2b
DB
141msgid "Right"
142msgstr "Ku ddyo"
143
89173f95 144#: ../src/panel.c:1400 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
ca14ea2b
DB
145msgid "Top"
146msgstr "Waggulu"
147
89173f95 148#: ../src/panel.c:1401 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
ca14ea2b
DB
149msgid "Bottom"
150msgstr "Wansi"
151
89173f95
AG
152#: ../src/plugin.c:340
153msgid "No file manager is configured."
154msgstr "Kyetaagisa kutegekawo ekiteekateekafayiro."
155
156#. { "configure", N_("Preferences"), configure },
157#: ../src/gtk-run.c:377 ../src/main.c:52 ../plugins/menu.c:741
158msgid "Run"
159msgstr "Tandika"
160
161#: ../src/gtk-run.c:391
162msgid "Enter the command you want to execute:"
163msgstr "Wandika ekiragiro kye wetaaga:"
164
165#: ../src/main.c:53 ../plugins/menu.c:742
166msgid "Restart"
167msgstr "Damu okutandika"
168
169#: ../src/main.c:54 ../plugins/menu.c:743
170msgid "Logout"
171msgstr "Komya olutuula"
172
173#: ../src/main.c:252
ca14ea2b
DB
174#, c-format
175msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
176msgstr ""
177"lxpanel %s - Lubaawo lwa ku kompyuta ez'oluse lwa UNIX olutanyunyunta "
178"kompyuta olweyambisa GTK2+\n"
179
89173f95 180#: ../src/main.c:253
ca14ea2b
DB
181#, c-format
182msgid "Command line options:\n"
183msgstr ""
184"Obuwayiro bw'osobola okwongera ku kiragiro ekiruntandika okuva mu "
185"kiwandikiro:\n"
186
89173f95 187#: ../src/main.c:254
ca14ea2b
DB
188#, c-format
189msgid " --help -- print this help and exit\n"
190msgstr ""
89173f95
AG
191" --help -- kano kakireetera okukoma ku kuwandika obuyambi buno "
192"bw'osoma\n"
ca14ea2b 193
89173f95 194#: ../src/main.c:255
ca14ea2b
DB
195#, c-format
196msgid " --version -- print version and exit\n"
197msgstr ""
198" --version -- kano kakireetera okukoma ku kulaga oluwandika lwa "
199"puloguramu\n"
200
64ea8d44 201#. g_print(_(" --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"));
ca14ea2b 202#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
89173f95 203#: ../src/main.c:258
ca14ea2b
DB
204#, c-format
205msgid " --profile name -- use specified profile\n"
206msgstr ""
207" --profile linnya -- kano kakireetera okukogoberera ebiwandikwa mu lukalala "
208"'linnya'\n"
209
89173f95 210#: ../src/main.c:260
ca14ea2b
DB
211#, c-format
212msgid " -h -- same as --help\n"
213msgstr " -h -- kakola ekimu n'aka --help\n"
214
89173f95 215#: ../src/main.c:261
ca14ea2b
DB
216#, c-format
217msgid " -p -- same as --profile\n"
218msgstr " -p -- kakola ekimu n'aka --profile\n"
219
89173f95 220#: ../src/main.c:262
ca14ea2b
DB
221#, c-format
222msgid " -v -- same as --version\n"
223msgstr " -v -- kakola ekimu n'aka --version\n"
224
225#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
89173f95 226#: ../src/main.c:264
ca14ea2b
DB
227#, c-format
228msgid ""
229"\n"
230"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
231"\n"
232msgstr ""
233"\n"
00916e98 234"Genda ku http://lxde.org/ okumanya ebisingawo.\n"
ca14ea2b
DB
235"\n"
236
89173f95
AG
237#: ../src/input-button.c:129
238#, c-format
239msgid "Key combination '%s' cannot be used as a global hotkey, sorry."
240msgstr "Tosobola kutegeka '%s' okubeera ppeesa mugemerawala."
00916e98 241
89173f95
AG
242#: ../src/input-button.c:132 ../src/input-button.c:331
243#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
244#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
245msgid "Error"
246msgstr "Kiremya"
247
248#: ../src/input-button.c:161
249msgid "LeftBtn"
250msgstr "Ppeesa lya kkono"
251
252#: ../src/input-button.c:164
253msgid "MiddleBtn"
254msgstr "Ppeesa lya wakati"
ca14ea2b 255
89173f95
AG
256#: ../src/input-button.c:167
257msgid "RightBtn"
258msgstr "Ppeesa lya ddyo"
259
260#: ../src/input-button.c:170
261#, c-format
262msgid "Btn%s"
263msgstr "Ppeesa lya %s"
264
265#. GtkRadioButton "None"
266#: ../src/input-button.c:250 ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
267msgid "None"
268msgstr "Toteekawo kunnyonyola n'akamu"
269
270#: ../src/input-button.c:257
271msgid "Custom:"
272msgstr "Tegeka kikyo:"
273
274#: ../src/input-button.c:329
275#, c-format
276msgid "Cannot assign '%s' as a global hotkey: it is already bound."
277msgstr "Ppeesa '%s' limaze okutugebwa nga mugemerawala: londa ppeesa ddala."
278
279#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../plugins/launchtaskbar.c:3553
00916e98
AG
280msgid "Application Launch and Task Bar"
281msgstr "Kabaawo k'emirimu n'okutandika puloguramu"
282
64ea8d44
AG
283#. Launchtaskbar mode: launchbar, taskbar, or combined
284#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:3
00916e98
AG
285msgid "<b>Mode:</b>"
286msgstr "<b>Enkola:</b>"
287
64ea8d44 288#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:4
00916e98
AG
289msgid "Launchers"
290msgstr "Matandikiro"
291
64ea8d44 292#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:5
00916e98
AG
293msgid "<b>Launchbar</b>"
294msgstr "<b>Kabaawo ka kutandika puloguramu</b>"
295
64ea8d44 296#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:6
00916e98
AG
297msgid "Show tooltips"
298msgstr "Mpanga magezi"
299
64ea8d44 300#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:7
00916e98
AG
301msgid "Icons only"
302msgstr "Bufaananyi bwokka bwe buba bulabika"
303
64ea8d44 304#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:8
00916e98
AG
305msgid "Flat buttons"
306msgstr "Amapeesa gabe kameeza"
307
64ea8d44 308#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:9
00916e98
AG
309msgid "Show windows from all desktops"
310msgstr "Eddirisa lirabikenga wonna w'okolera"
311
64ea8d44 312#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:10
00916e98
AG
313msgid "Only show windows on the same monitor as the task bar"
314msgstr ""
315"Madirisa agali ku lutimbe lwe lumu n'akabaawo k'emirimu gokka ge gaba "
316"galabika"
317
64ea8d44 318#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:11
00916e98
AG
319msgid "Use mouse wheel"
320msgstr "Akapiira k'okukasongesa kakole"
321
64ea8d44 322#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:12
00916e98
AG
323msgid "Flash when there is any window requiring attention"
324msgstr "Wabewo ekitemya nga waliwo eddirisa eririmu ekyetaaga kukolebwako"
325
64ea8d44 326#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:13
00916e98
AG
327msgid "Combine multiple application windows into a single button"
328msgstr "Eppeesa limu lisobole okugatta madirisa ga puloguramu esukka mu emu"
329
64ea8d44 330#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:14
89173f95
AG
331msgid "Disable enlargement for small task icons"
332msgstr "Obufaananyi obw'emirimu buleme okuzimbulukanga"
333
334#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:15
00916e98
AG
335msgid "Maximum width of task button"
336msgstr "Ekkomo ly'obugazi bw'eppeesa ly'omulimu"
337
89173f95 338#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:16
00916e98
AG
339msgid "Spacing"
340msgstr "Ebbanga eryawula mapeesa"
341
89173f95 342#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:17
00916e98
AG
343msgid "<b>Taskbar</b>"
344msgstr "<b>Kabaawo k'emirimu</b>"
345
89173f95 346#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:18
00916e98
AG
347msgid "Only Application Launch Bar"
348msgstr "Kabaawo ak'okutandika puloguramu kokka"
349
89173f95 350#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:19
00916e98
AG
351msgid "Only Task Bar (Window List)"
352msgstr "Kabaawo k'emirimu (Lukalala lw'amadirisa agaliwo) kokka"
353
89173f95 354#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:20
00916e98
AG
355msgid "Integrated Application Launch Bar and Task Bar"
356msgstr "Kabaawo akagatta kulaga mirimu n'okutandika puloguramu"
f8c25730 357
5d26221e
DB
358#: ../data/ui/netstatus.glade.h:1
359msgid "<b>Connection</b>"
360msgstr "<b>Empulizigana</b>"
361
f8c25730 362#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
5d26221e
DB
363msgid "Status:"
364msgstr "Embeera:"
f8c25730
DB
365
366#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
5d26221e
DB
367msgid "_Name:"
368msgstr "_Linnya:"
f8c25730
DB
369
370#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
5d26221e
DB
371msgid "<b>Activity</b>"
372msgstr "<b>Okuwanyisagana</b>"
f8c25730
DB
373
374#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
5d26221e
DB
375msgid "Received:"
376msgstr "Ebifunidwa:"
f8c25730
DB
377
378#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
5d26221e
DB
379msgid "Sent:"
380msgstr "Ebisindikidwa:"
f8c25730
DB
381
382#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
f8c25730
DB
383msgid "<b>Signal Strength</b>"
384msgstr "<b>Bulamu bw'omukutu</b>"
385
386#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
5d26221e
DB
387#, no-c-format
388msgid "0%"
389msgstr "0%"
f8c25730 390
5d26221e
DB
391#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10
392msgid "General"
393msgstr "Ebitalibimu"
f8c25730
DB
394
395#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
5d26221e
DB
396msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
397msgstr "<b>Enkola ya (IPV4)</b>"
f8c25730
DB
398
399#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
5d26221e
DB
400msgid "Address:"
401msgstr "Ndagiriro:"
f8c25730
DB
402
403#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
5d26221e
DB
404msgid "Destination:"
405msgstr "Ekigendererwa:"
f8c25730 406
89173f95
AG
407#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14 ../plugins/netstat/netstat.c:364
408#: ../plugins/netstat/netstat.c:375
5d26221e
DB
409msgid "Broadcast:"
410msgstr "Endagiriro efulumya ebisindikibwa kayungirizi yonna:"
f8c25730
DB
411
412#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
5d26221e
DB
413msgid "Subnet Mask:"
414msgstr "Namba eyawuzamu kayungirizi:"
f8c25730
DB
415
416#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
5d26221e
DB
417msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
418msgstr "<b>Enkola ya (IPv6)</b>"
f8c25730
DB
419
420#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
5d26221e
DB
421msgid "Scope:"
422msgstr "Olubu lwa IP olw'oku kayungirizi ento eno:"
f8c25730
DB
423
424#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
5d26221e
DB
425msgid "<b>Network Device</b>"
426msgstr "<b>Kyuma kya ku kayungirizi</b>"
f8c25730
DB
427
428#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
f8c25730
DB
429msgid "Type:"
430msgstr "Kika:"
431
5d26221e
DB
432#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
433msgid "Support"
434msgstr "Buyambi"
435
f8c25730 436#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
5d26221e
DB
437msgid "Con_figure"
438msgstr "En_teekateeka"
439
440#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
441msgid "Dynamic"
442msgstr "Bukyuka"
f8c25730
DB
443
444#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
5d26221e
DB
445msgid "Pixels"
446msgstr "Pikiseli"
447
448#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
f8c25730
DB
449#, no-c-format
450msgid "% Percent"
451msgstr "% Ebitundu ku kikumi"
452
0f7f2ef3 453#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
0f7f2ef3 454msgid "Err"
00916e98 455msgstr "Ebifa ku kiremya"
0f7f2ef3
AL
456
457#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
0f7f2ef3 458msgid "Warn"
00916e98 459msgstr "Kulabula"
0f7f2ef3
AL
460
461#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
462msgid "Info"
00916e98 463msgstr "Eby'okumanyisabumanyisa"
0f7f2ef3
AL
464
465#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
466msgid "All"
00916e98 467msgstr "Byonna"
0f7f2ef3
AL
468
469#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
5d26221e
DB
470msgid "Panel Preferences"
471msgstr "Enteekateeka ya lubaawo"
f8c25730 472
0f7f2ef3 473#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
5d26221e
DB
474msgid "Edge:"
475msgstr "Ku njegoyego eya:"
f8c25730 476
0f7f2ef3
AL
477#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
478msgid "Center"
479msgstr "Mu makkati"
480
481#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
f8c25730
DB
482msgid "Alignment:"
483msgstr "Gye lugwa:"
484
0f7f2ef3 485#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
5d26221e
DB
486msgid "Margin:"
487msgstr "Gye lugwa lulekeyo akabanga ka:"
f8c25730 488
0f7f2ef3 489#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
00916e98
AG
490msgid "Monitor:"
491msgstr "Labiriza:"
492
493#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
5d26221e
DB
494msgid "<b>Position</b>"
495msgstr "<b>Obusangiro bwa lwo</b>"
f8c25730 496
00916e98 497#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
0f7f2ef3 498msgid "Icon size:"
00916e98 499msgstr "Bunene bw'obufaananyi obuyunzi:"
f8c25730 500
00916e98 501#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
5d26221e
DB
502msgid "<b>Size</b>"
503msgstr "<b>Obunene bwa lwo</b>"
f8c25730 504
00916e98 505#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
f8c25730
DB
506msgid "Geometry"
507msgstr "Enkula"
508
00916e98 509#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
5d26221e
DB
510msgid "System theme"
511msgstr "Lutwale enfaanana ya sisitemu"
512
00916e98 513#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
5d26221e
DB
514msgid "Solid color (with opacity)"
515msgstr "Lutegekeko langi (n'okutangaala)"
516
00916e98 517#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1447
f8c25730
DB
518msgid "Image"
519msgstr "Lutimbeko ekifaananyi"
520
00916e98 521#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
5d26221e
DB
522msgid "Select an image file"
523msgstr "Londa ekifaananyi"
f8c25730 524
00916e98 525#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
5d26221e
DB
526msgid "<b>Background</b>"
527msgstr "<b>Bwaliriro bwa lwo</b>"
f8c25730 528
00916e98 529#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
5d26221e
DB
530msgid "Custom color"
531msgstr "Zirondere langi"
f8c25730 532
64ea8d44 533#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32 ../plugins/space.c:88
89173f95 534#: ../plugins/batt/batt.c:675
5d26221e
DB
535msgid "Size"
536msgstr "Bunene"
f8c25730 537
00916e98 538#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
5d26221e
DB
539msgid "<b>Font</b>"
540msgstr "<b>Enkula y'ennukuta zakwo</b>"
f8c25730 541
00916e98 542#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
5d26221e
DB
543msgid "Appearance"
544msgstr "Endabika"
f8c25730 545
00916e98 546#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
5d26221e
DB
547msgid "Panel Applets"
548msgstr "Bupuloguramu bwa ku lubaawo"
f8c25730 549
00916e98 550#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
5d26221e
DB
551msgid "Logout Command:"
552msgstr "Ekiragiro ekikomya olutuula:"
553
00916e98 554#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
5d26221e
DB
555msgid "Terminal Emulator:"
556msgstr "Kika kya kiwandikiro:"
f8c25730 557
00916e98 558#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
5d26221e
DB
559msgid "File Manager:"
560msgstr "Kiteekateekafayiro:"
f8c25730 561
00916e98 562#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
5d26221e
DB
563msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
564msgstr "<b>Puloguramu olubaawo ze lweyambisa</b>"
f8c25730 565
00916e98 566#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
5d26221e
DB
567msgid "Make window managers treat the panel as dock"
568msgstr "Amadirisa agufunzidwa gagendenga ku lubaawo"
f8c25730 569
00916e98 570#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
5d26221e
DB
571msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
572msgstr "Amadirisa tegakkirizibwa ku lubikka"
f8c25730 573
00916e98 574#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:42
5d26221e
DB
575msgid "<b>Properties</b>"
576msgstr "<b>Enneyisa ya lubaawo</b>"
f8c25730 577
00916e98 578#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:43
5d26221e
DB
579msgid "Minimize panel when not in use"
580msgstr "Olubaawo lwemiime nga tolina ky'olukolerako"
581
00916e98 582#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:44
5d26221e
DB
583msgid "Size when minimized"
584msgstr "Obunene bwalwo nga lwemiimye"
585
00916e98 586#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:45
0f7f2ef3
AL
587msgid "pixels"
588msgstr "pikiseli"
589
00916e98 590#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:46
5d26221e
DB
591msgid "<b>Automatic hiding</b>"
592msgstr "<b>Enkweka y'olubaawo</b>"
f8c25730 593
00916e98 594#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:47
0f7f2ef3 595msgid "Log level"
00916e98 596msgstr "Ekkomo ery'okunnyonyola okusangibwamu likooda y'emirimu gya lubaawo"
0f7f2ef3 597
00916e98 598#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:48
0f7f2ef3 599msgid "<b>Log level</b>"
00916e98
AG
600msgstr ""
601"<b>Ekkomo ery'okunnyonyola okusangibwamu likooda y'emirimu gya lubaawo</b>"
0f7f2ef3 602
00916e98 603#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:49
5d26221e
DB
604msgid "Advanced"
605msgstr "Ebyetaagisa bumanyirivu"
f8c25730 606
00916e98 607#: ../plugins/cpu/cpu.c:281
ca14ea2b
DB
608msgid "CPU Usage Monitor"
609msgstr "Akalaga okukulusana kw'ekitundu ekibazi"
610
89173f95 611#: ../plugins/cpu/cpu.c:282 ../plugins/monitors/monitors.c:699
ca14ea2b
DB
612msgid "Display CPU usage"
613msgstr "Laga okukulusana kw'ekitundu ekibazi"
614
00916e98
AG
615#: ../plugins/deskno/deskno.c:174 ../plugins/deskno/deskno.c:194
616msgid "Desktop Number / Workspace Name"
617msgstr "Namba y'awakolerwa / Linnya ly'awakolerwa"
618
89173f95 619#: ../plugins/deskno/deskno.c:176 ../plugins/dclock.c:424
ca14ea2b
DB
620msgid "Bold font"
621msgstr "Ennukuta enziggumivu"
622
00916e98 623#: ../plugins/deskno/deskno.c:177
ca14ea2b
DB
624msgid "Display desktop names"
625msgstr "Amanya g'awakolerwa galabike"
626
00916e98 627#: ../plugins/deskno/deskno.c:195
ca14ea2b
DB
628msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
629msgstr "Display workspace number, eyakolebwa cmeury@users.sf.net"
630
89173f95 631#: ../plugins/launchtaskbar.c:1443 ../plugins/launchtaskbar.c:3525
00916e98
AG
632msgid "Application Launch Bar"
633msgstr "Kabaawo ak'okutandika puloguramu"
ca14ea2b 634
89173f95 635#: ../plugins/launchtaskbar.c:1446 ../plugins/launchtaskbar.c:3534
00916e98
AG
636msgid "Task Bar (Window List)"
637msgstr "Kabaawo k'emirimu (Lukalala lw'amadirisa agaliwo)"
638
89173f95 639#: ../plugins/launchtaskbar.c:2507
00916e98
AG
640msgid "_Close all windows"
641msgstr "_Gala madirisa gonna"
ca14ea2b
DB
642
643#. Add Raise menu item.
89173f95 644#: ../plugins/launchtaskbar.c:3380
ca14ea2b
DB
645msgid "_Raise"
646msgstr "_Sembeza"
647
648#. Add Restore menu item.
89173f95 649#: ../plugins/launchtaskbar.c:3385
ca14ea2b
DB
650msgid "R_estore"
651msgstr "_Zawo"
652
653#. Add Maximize menu item.
89173f95 654#: ../plugins/launchtaskbar.c:3390
ca14ea2b
DB
655msgid "Ma_ximize"
656msgstr "_Malawo olutimbe"
657
658#. Add Iconify menu item.
89173f95 659#: ../plugins/launchtaskbar.c:3395
ca14ea2b
DB
660msgid "Ico_nify"
661msgstr "_Bikkako"
662
89173f95 663#: ../plugins/launchtaskbar.c:3416
ca14ea2b
DB
664#, c-format
665msgid "Workspace _%d"
666msgstr "Awakolerwa _%d"
667
89173f95 668#: ../plugins/launchtaskbar.c:3421
ca14ea2b
DB
669#, c-format
670msgid "Workspace %d"
671msgstr "Awakolerwa %d"
672
673#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
89173f95 674#: ../plugins/launchtaskbar.c:3437
ca14ea2b
DB
675msgid "_All workspaces"
676msgstr "_Wonna"
677
89173f95 678#. FIXME: add "Current workspace" item, active if not on a current
ca14ea2b 679#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
89173f95 680#: ../plugins/launchtaskbar.c:3445
ca14ea2b
DB
681msgid "_Move to Workspace"
682msgstr "_Teeka awakolerwa"
683
684#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
89173f95 685#: ../plugins/launchtaskbar.c:3451
ca14ea2b
DB
686msgid "_Close Window"
687msgstr "_Ddirisa liggalewo"
688
89173f95 689#: ../plugins/launchtaskbar.c:3453
00916e98
AG
690msgid "A_dd to Launcher"
691msgstr "T_eeka ku tandikiro"
ca14ea2b 692
89173f95 693#: ../plugins/launchtaskbar.c:3454
00916e98
AG
694msgid "Rem_ove from Launcher"
695msgstr "Gy_a ku tandikiro"
ca14ea2b 696
89173f95 697#: ../plugins/launchtaskbar.c:3455
00916e98
AG
698msgid "_New Instance"
699msgstr "_Tandikawo omulimu guno omulala"
ca14ea2b 700
89173f95 701#: ../plugins/launchtaskbar.c:3526
00916e98
AG
702msgid "Bar with buttons to launch application"
703msgstr "Kabaawo akagendako mapeesa agatandika puloguramu"
ca14ea2b 704
89173f95 705#: ../plugins/launchtaskbar.c:3535
ca14ea2b
DB
706msgid ""
707"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
708"focus"
709msgstr ""
710"Akabaawo k'emirimu kakulaga amadirisa agaliwo. Osobola okukakozesa "
711"okugafunza, okugazingako n'okugasembeza kungulu"
712
89173f95 713#: ../plugins/launchtaskbar.c:3554
00916e98
AG
714msgid "Bar with buttons to launch application and/or show all opened windows"
715msgstr ""
716"Kabaawo akagendako mapeesa agatandika puloguramu n'agalaga madirisa "
717"agaggudwawo"
718
89173f95 719#: ../plugins/dclock.c:418 ../plugins/dclock.c:438
00916e98
AG
720msgid "Digital Clock"
721msgstr "Ssaawa ya digiti"
722
89173f95 723#: ../plugins/dclock.c:420
ca14ea2b
DB
724msgid "Clock Format"
725msgstr "Empandika ya ssaawa"
726
89173f95 727#: ../plugins/dclock.c:421
ca14ea2b
DB
728msgid "Tooltip Format"
729msgstr "Empandika y'amagezi"
730
89173f95 731#: ../plugins/dclock.c:422
00916e98 732#, c-format
64ea8d44 733msgid "Format codes: man 3 strftime; %n for line break"
ca14ea2b 734msgstr ""
64ea8d44
AG
735"Obubonero obufuga empandika: bunyonyolebwa mu man 3 strftime; %n katandisawo "
736"olunyiriri olupya"
ca14ea2b 737
89173f95 738#: ../plugins/dclock.c:423
ca14ea2b
DB
739msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
740msgstr "Ekiba wo nga onyize ku ssaawa (Ekya bulijjo: ekulaga kalenda)"
741
89173f95 742#: ../plugins/dclock.c:425
ca14ea2b
DB
743msgid "Tooltip only"
744msgstr "Bigambo bya kuwa magezibyokka"
745
89173f95 746#: ../plugins/dclock.c:426
f8c25730
DB
747msgid "Center text"
748msgstr "Ebiwandike byesimbenga mu makkati"
749
89173f95 750#: ../plugins/dclock.c:439
ca14ea2b
DB
751msgid "Display digital clock and tooltip"
752msgstr "Ssaawa ya digiti awamu n'ebigambo bya kuwa magezi"
753
89173f95 754#: ../plugins/menu.c:382
ca14ea2b
DB
755msgid "Add to desktop"
756msgstr "Teeka awakolerwa"
757
89173f95 758#: ../plugins/menu.c:389
ca14ea2b
DB
759msgid "Properties"
760msgstr "Enneyisa"
761
89173f95 762#: ../plugins/menu.c:1013 ../plugins/menu.c:1027
ca14ea2b
DB
763msgid "Menu"
764msgstr "Menyu"
765
89173f95 766#: ../plugins/menu.c:1014 ../plugins/dirmenu.c:357
00916e98
AG
767msgid "Icon"
768msgstr "Kafaananyi"
769
89173f95 770#: ../plugins/menu.c:1028
ca14ea2b
DB
771msgid "Application Menu"
772msgstr "Menyu ya kutandika puloguramu"
773
00916e98 774#: ../plugins/separator.c:68
ca14ea2b
DB
775msgid "Separator"
776msgstr "Ak'awuluza"
777
00916e98 778#: ../plugins/separator.c:69
ca14ea2b
DB
779msgid "Add a separator to the panel"
780msgstr "Olubaawo luteekekoak'awuluza"
781
64ea8d44 782#: ../plugins/pager.c:92
00916e98
AG
783msgid "Sorry, there was no window manager configuration program found."
784msgstr "Walinga awatali puloguramu ey'okutegeka kiteekatekamadirisa. "
785
89173f95 786#: ../plugins/pager.c:144 ../plugins/pager.c:160
ca14ea2b
DB
787msgid "Desktop Pager"
788msgstr "Akalaga emirundi gy'awakolerwa"
789
89173f95 790#: ../plugins/pager.c:145 ../plugins/pager.c:161
ca14ea2b
DB
791msgid "Simple pager plugin"
792msgstr "Ekyongerwako ekyanguya okukyusa w'okolera"
793
64ea8d44 794#: ../plugins/space.c:86 ../plugins/space.c:95
ca14ea2b
DB
795msgid "Spacer"
796msgstr "Kabanga"
797
64ea8d44 798#: ../plugins/space.c:96
ca14ea2b
DB
799msgid "Allocate space"
800msgstr "Kaleetawo ekibangirizi ekyereere"
801
89173f95 802#: ../plugins/tray.c:682
ca14ea2b
DB
803msgid "System Tray"
804msgstr "Kakuŋaanyizo"
805
89173f95 806#: ../plugins/tray.c:683
ca14ea2b
DB
807msgid "System tray"
808msgstr "Kakuŋaanya obufaananyi bwa puloguramu ezitalabikira awakolerwa"
809
00916e98
AG
810#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:401
811msgid "New session is required for this option to take effect"
812msgstr "Enteekateeka eno ejakutandika okukolera mu lutuula oluddako"
813
0f7f2ef3 814#. dialog
00916e98 815#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:582
0f7f2ef3 816msgid "Select Keyboard Model"
00916e98 817msgstr "Londako ekika ky'amapesa agawandisibwa"
ca14ea2b 818
00916e98
AG
819#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:606 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:735
820#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:913
0f7f2ef3 821msgid "Description"
00916e98
AG
822msgstr "Okunnyonyola"
823
824#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:611 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:742
825msgid "Id"
826msgstr "Obumanye"
ca14ea2b 827
0f7f2ef3 828#. dialog
00916e98 829#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:706
0f7f2ef3 830msgid "Select Layout Change Type"
00916e98 831msgstr "Londako ekika ky'enkyuka mu ntereeza"
ca14ea2b 832
0f7f2ef3 833#. dialog
00916e98 834#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:879
0f7f2ef3 835msgid "Add Keyboard Layout"
00916e98 836msgstr "Yongerawo entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
0f7f2ef3 837
00916e98 838#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:903 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1294
0f7f2ef3 839msgid "Flag"
00916e98 840msgstr "Katuuti"
0f7f2ef3 841
00916e98 842#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:908 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1298
0f7f2ef3 843msgid "Layout"
00916e98 844msgstr "Ntereeza"
ca14ea2b 845
00916e98 846#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1204 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1536
0f7f2ef3
AL
847msgid "Keyboard Layout Handler"
848msgstr "Ekikwanaganya entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
849
00916e98 850#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1227
0f7f2ef3 851msgid "Keyboard Model"
00916e98 852msgstr "Kika kya mapeesa agawandisibwa"
ca14ea2b 853
00916e98 854#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1248
0f7f2ef3 855msgid "Keyboard Layouts"
00916e98 856msgstr "Ntereeza z'amapeesa agawandisibwa"
ca14ea2b 857
00916e98 858#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1302
0f7f2ef3 859msgid "Variant"
00916e98 860msgstr "Nkola"
0f7f2ef3 861
00916e98 862#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1311
0f7f2ef3 863msgid "Change Layout Option"
00916e98
AG
864msgstr "Kyusa mu ntereeza"
865
866#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1331
867msgid "Advanced setxkbmap Options"
868msgstr "Enteekateeka eza setxkbmap ez'etaagisa bumanyirivu"
869
870#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1352
871msgid "Do _not reset existing options"
872msgstr "Enteekateeka _ezisangidwawo zirekewo"
0f7f2ef3 873
00916e98
AG
874#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1357
875msgid "Keep _system layouts"
876msgstr "Entereeza eza _sisitemu zirekewo"
877
878#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1366
0f7f2ef3 879msgid "Per Window Settings"
00916e98 880msgstr "Enteekateeka kinnaddirisa"
0f7f2ef3 881
00916e98 882#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1378
0f7f2ef3 883msgid "_Remember layout for each window"
00916e98 884msgstr "_Entereeza gijukirire buli ddirisa"
0f7f2ef3 885
00916e98 886#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1387
0f7f2ef3 887msgid "Show Layout as"
00916e98 888msgstr "Entereeza girage nga"
0f7f2ef3 889
00916e98 890#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1448
0f7f2ef3 891msgid "Custom Image"
00916e98 892msgstr "Kifaananyi kye werondede"
0f7f2ef3 893
00916e98 894#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1449
0f7f2ef3 895msgid "Text"
00916e98 896msgstr "Bigambo"
0f7f2ef3 897
00916e98 898#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1475
0f7f2ef3 899msgid "Panel Icon Size"
00916e98 900msgstr "Bunene bw'obufaananyi obw'okulubaawo"
0f7f2ef3 901
00916e98 902#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1537
0f7f2ef3 903msgid "Handle keyboard layouts"
ca14ea2b
DB
904msgstr ""
905"Kwanaganya enkola ya puloguramu n'entereeza y'amapeesa aga kompyuta "
906"agawandisibwa"
907
00916e98 908#: ../plugins/wincmd.c:189
ca14ea2b
DB
909msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
910msgstr ""
911"Nyiga ppeesa lya kkono okufunza amadirisa. Nyiga erya wakati okugazingako."
912
89173f95 913#: ../plugins/wincmd.c:224 ../plugins/wincmd.c:234
ca14ea2b
DB
914msgid "Minimize All Windows"
915msgstr "Funza madirisa gonna"
916
89173f95 917#: ../plugins/wincmd.c:226
00916e98
AG
918msgid "Alternately iconify/shade and raise"
919msgstr ""
920"Okuddiŋana kuleetere eddirisa okufunzibwa/kuzingibwako n'okuzzibwa ku ngulu"
921
89173f95 922#: ../plugins/wincmd.c:235
ca14ea2b
DB
923msgid ""
924"Sends commands to all desktop windows.\n"
925"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
926msgstr ""
927"Kisindikira madirisa ebiragiro gonna awamu.\n"
928"Ebiragiro bye kisobola biri 1) kugafunza ne 2) kugazingako"
929
00916e98 930#: ../plugins/dirmenu.c:205
ca14ea2b
DB
931msgid "Open in _Terminal"
932msgstr "Tandikira mu _kiwandikiro"
933
89173f95 934#: ../plugins/dirmenu.c:353 ../plugins/dirmenu.c:369
00916e98
AG
935msgid "Directory Menu"
936msgstr "Menyu y'amaterekero"
937
89173f95 938#: ../plugins/dirmenu.c:355
ca14ea2b
DB
939msgid "Directory"
940msgstr "Tterekero"
941
89173f95 942#: ../plugins/dirmenu.c:356
ca14ea2b
DB
943msgid "Label"
944msgstr "Bulambe"
945
89173f95 946#: ../plugins/dirmenu.c:370
00916e98
AG
947msgid "Browse directory tree via menu (Author = PCMan)"
948msgstr "Menyu ekuyamba okunoonyeza mu materekero (Eyagikola = PCMan)"
ca14ea2b 949
89173f95 950#: ../plugins/thermal/thermal.c:558 ../plugins/thermal/thermal.c:576
00916e98
AG
951msgid "Temperature Monitor"
952msgstr "Ekirabiriza bbugumu"
ca14ea2b 953
89173f95 954#: ../plugins/thermal/thermal.c:560
64ea8d44
AG
955msgid "Normal color"
956msgstr "Langi mu bya bulijjo"
ca14ea2b 957
89173f95 958#: ../plugins/thermal/thermal.c:561
64ea8d44
AG
959msgid "Warning1 color"
960msgstr "Langi eya kulabula kwa ddaala 1"
ca14ea2b 961
89173f95 962#: ../plugins/thermal/thermal.c:562
64ea8d44
AG
963msgid "Warning2 color"
964msgstr "Langi eya kulabula kwa ddaala 2"
ca14ea2b 965
89173f95 966#: ../plugins/thermal/thermal.c:563
ca14ea2b
DB
967msgid "Automatic sensor location"
968msgstr "Obusangiro bw'ekirabiriza"
969
89173f95 970#: ../plugins/thermal/thermal.c:564
ca14ea2b
DB
971msgid "Sensor"
972msgstr "Ekirabiriza"
973
89173f95 974#: ../plugins/thermal/thermal.c:565
ca14ea2b
DB
975msgid "Automatic temperature levels"
976msgstr "Kkomo z'ebbugumu ezireetawo okulabula"
977
89173f95 978#: ../plugins/thermal/thermal.c:566
64ea8d44
AG
979msgid "Warning1 temperature"
980msgstr "Ebbugumu erireetawo kulabula kwa ddaala 1"
ca14ea2b 981
89173f95 982#: ../plugins/thermal/thermal.c:567
64ea8d44
AG
983msgid "Warning2 temperature"
984msgstr "Ebbugumu erireetawo kulabula kwa ddaala 2"
ca14ea2b 985
89173f95 986#: ../plugins/thermal/thermal.c:577
ca14ea2b
DB
987msgid "Display system temperature"
988msgstr "Laga ebbugumu eriri mu kompyuta"
989
89173f95 990#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:326
00916e98
AG
991#, c-format
992msgid ""
993"Frequency: %d MHz\n"
994"Governor: %s"
995msgstr ""
996"Bwangu: MHz %d\n"
997"Puloguramu efuga obwangu: %s"
998
89173f95 999#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:409
00916e98
AG
1000msgid "CPUFreq frontend"
1001msgstr "Puloguramu efuga CPUFreq"
1002
89173f95 1003#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:410
00916e98
AG
1004msgid "Display CPU frequency and allow to change governors and frequency"
1005msgstr ""
1006"Kino kikulaga obwangu ekitundu kibazi kwekikolera era ne kikusobozesa "
1007"okubukyusa n'okukyusa puloguramu ebufuga"
1008
ca14ea2b
DB
1009#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
1010#. Display current level in tooltip.
89173f95
AG
1011#: ../plugins/volume/volume.c:278 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:350
1012#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:524
ca14ea2b
DB
1013msgid "Volume control"
1014msgstr "Butumbiifu bwa ddoboozi"
1015
89173f95 1016#: ../plugins/volume/volume.c:286 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:637
ca14ea2b
DB
1017msgid "Volume Control"
1018msgstr "Ekifuga butumbiifu bwa ddoboozi"
1019
1020#. Create a frame as the child of the viewport.
89173f95 1021#: ../plugins/volume/volume-impl.c:109 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:477
ca14ea2b
DB
1022msgid "Volume"
1023msgstr "Butumbiifu bwa ddoboozi"
1024
1025#. Create a check button as the child of the vertical box.
89173f95 1026#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:496
ca14ea2b
DB
1027msgid "Mute"
1028msgstr "Sirisa ddoboozi"
1029
89173f95 1030#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:619
f8c25730 1031msgid ""
5d26221e 1032"Error, you need to install an application to configure the sound "
00916e98 1033"(pavucontrol, alsamixer ...)"
f8c25730 1034msgstr ""
00916e98
AG
1035"Kiremya, kyetaagisa ofune ne puloguramu eteekateeka eby'eddoboozi (nga "
1036"pavucontrol, alsamixer ...)"
f8c25730 1037
89173f95 1038#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:638
00916e98
AG
1039msgid "Display and control volume for ALSA"
1040msgstr "Ekiteekateeka ddoboozi lya ALSA"
1041
89173f95 1042#: ../plugins/netstat/netstat.c:179
ca14ea2b
DB
1043msgid "<Hidden Access Point>"
1044msgstr "<Mukutu ogukisidwa>"
1045
89173f95 1046#: ../plugins/netstat/netstat.c:212
ca14ea2b
DB
1047msgid "Wireless Networks not found in range"
1048msgstr "Tezuuseyo kayungirizi ey'omu bbanga"
1049
1050#. Repair
89173f95 1051#: ../plugins/netstat/netstat.c:248
ca14ea2b
DB
1052msgid "Repair"
1053msgstr "Ddaabiriza"
1054
1055#. interface down
89173f95 1056#: ../plugins/netstat/netstat.c:253
ca14ea2b
DB
1057msgid "Disable"
1058msgstr "Ssiba"
1059
89173f95 1060#: ../plugins/netstat/netstat.c:344
ca14ea2b
DB
1061msgid "Wireless Connection has no connectivity"
1062msgstr "Kayungirizi ey'omu bbanga tekwata"
1063
89173f95 1064#: ../plugins/netstat/netstat.c:346
ca14ea2b
DB
1065msgid "Network cable is plugged out"
1066msgstr "Kebo ya kayungirizi terimu"
1067
89173f95 1068#: ../plugins/netstat/netstat.c:348
ca14ea2b
DB
1069msgid "Connection has limited or no connectivity"
1070msgstr "Omukutu munafu oba teguyungidwako"
1071
89173f95
AG
1072#: ../plugins/netstat/netstat.c:352 ../plugins/netstat/netstat.c:363
1073#: ../plugins/netstat/netstat.c:374
ca14ea2b
DB
1074msgid "IP Address:"
1075msgstr "Endagiriro eya IP:"
1076
89173f95 1077#: ../plugins/netstat/netstat.c:353
ca14ea2b
DB
1078msgid "Remote IP:"
1079msgstr "Endagiriro eya IP ey'ebunayira:"
1080
89173f95
AG
1081#: ../plugins/netstat/netstat.c:354 ../plugins/netstat/netstat.c:365
1082#: ../plugins/netstat/netstat.c:376
ca14ea2b
DB
1083msgid "Netmask:"
1084msgstr "Namba evumbula kompyuta enyunge:"
1085
89173f95
AG
1086#: ../plugins/netstat/netstat.c:355 ../plugins/netstat/netstat.c:367
1087#: ../plugins/netstat/netstat.c:378
ca14ea2b
DB
1088msgid "Activity"
1089msgstr "Okuwanyisigana"
1090
89173f95
AG
1091#: ../plugins/netstat/netstat.c:355 ../plugins/netstat/netstat.c:367
1092#: ../plugins/netstat/netstat.c:378
ca14ea2b
DB
1093msgid "Sent"
1094msgstr "Ebisindikidwa"
1095
89173f95
AG
1096#: ../plugins/netstat/netstat.c:355 ../plugins/netstat/netstat.c:367
1097#: ../plugins/netstat/netstat.c:378
ca14ea2b
DB
1098msgid "Received"
1099msgstr "Ebifunidwa"
1100
89173f95
AG
1101#: ../plugins/netstat/netstat.c:356 ../plugins/netstat/netstat.c:368
1102#: ../plugins/netstat/netstat.c:379
ca14ea2b
DB
1103msgid "bytes"
1104msgstr "bayiti"
1105
89173f95
AG
1106#: ../plugins/netstat/netstat.c:357 ../plugins/netstat/netstat.c:369
1107#: ../plugins/netstat/netstat.c:380
ca14ea2b
DB
1108msgid "packets"
1109msgstr "bitole"
1110
89173f95 1111#: ../plugins/netstat/netstat.c:360 ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
ca14ea2b
DB
1112msgid "Wireless"
1113msgstr "Kayungirizi ow'omu bbanga"
1114
89173f95 1115#: ../plugins/netstat/netstat.c:362
ca14ea2b
DB
1116msgid "Protocol:"
1117msgstr "Mateeka:"
1118
89173f95 1119#: ../plugins/netstat/netstat.c:366 ../plugins/netstat/netstat.c:377
ca14ea2b
DB
1120msgid "HW Address:"
1121msgstr "Endagiriro y'ekyuma - HW:"
1122
89173f95 1123#: ../plugins/netstat/netstat.c:497
ca14ea2b
DB
1124msgid "Manage Networks"
1125msgstr "Teekateeka kayungirizi"
1126
89173f95 1127#: ../plugins/netstat/netstat.c:498
ca14ea2b
DB
1128msgid "Monitor and Manage networks"
1129msgstr "Labiriza n'okuteekateeka kayungirizi"
1130
1131#. create dialog
00916e98 1132#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:87
ca14ea2b
DB
1133msgid "Setting Encryption Key"
1134msgstr "Tegeka akasumuluzo k'ebyama"
1135
00916e98 1136#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:98
ca14ea2b
DB
1137msgid ""
1138"This wireless network was encrypted.\n"
1139"You must have the encryption key."
1140msgstr ""
1141"Kayungirizi ey'omu bbanga eno ya kyama.\n"
1142"Wetaaga akasumuluzo ka yo."
1143
00916e98 1144#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:103
ca14ea2b
DB
1145msgid "Encryption Key:"
1146msgstr "Kasumuluzo k'ebyama:"
1147
64ea8d44 1148#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:152 ../plugins/netstatus/netstatus.c:164
00916e98
AG
1149msgid "Network Status Monitor"
1150msgstr "Ekirabiriza mbeera ya kayungirizi"
1151
64ea8d44 1152#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:154
ca14ea2b
DB
1153msgid "Interface to monitor"
1154msgstr "Ensisinkano erabirizibwa"
1155
64ea8d44 1156#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:155
ca14ea2b
DB
1157msgid "Config tool"
1158msgstr "Ekiyamba mu kuteekateeka"
1159
64ea8d44 1160#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:165
ca14ea2b
DB
1161msgid "Monitor network status"
1162msgstr "Labiriza mbeera ya kayungirizi"
1163
00916e98 1164#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:52
89173f95 1165#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:316
ca14ea2b
DB
1166msgid "Unknown"
1167msgstr "Tekimanyidwa"
1168
00916e98 1169#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:117
ca14ea2b
DB
1170msgid "Connection Properties"
1171msgstr "Nneyisa y'omukutu"
1172
00916e98 1173#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:123
ca14ea2b
DB
1174#, c-format
1175msgid "Connection Properties: %s"
1176msgstr "Nneyisa ya mukutu: %s"
1177
1178# fuzzy
00916e98 1179#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:136
ca14ea2b
DB
1180#, c-format
1181msgid "%lu packet"
1182msgid_plural "%lu packets"
1183msgstr[0] "kitole %lu"
1184msgstr[1] "bitole %lu"
1185
89173f95 1186#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:400
ca14ea2b
DB
1187#, c-format
1188msgid ""
1189"There was an error displaying help:\n"
1190"%s"
1191msgstr ""
1192"Ogw'okukulaga obuyambi guzzeko kiremya:\n"
1193"%s"
1194
89173f95 1195#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:381
ca14ea2b
DB
1196#, c-format
1197msgid "Network Connection: %s"
1198msgstr "Omukutu gwa kayungirizi: %s"
1199
89173f95 1200#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:386
ca14ea2b
DB
1201msgid "Network Connection"
1202msgstr "Mukutu gwa kayungirizi"
1203
89173f95 1204#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:822
ca14ea2b
DB
1205msgid "Interface"
1206msgstr "Ensisinkano"
1207
89173f95 1208#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:823
ca14ea2b
DB
1209msgid "The current interface the icon is monitoring."
1210msgstr "Ensisinkano akafaananyi gye kategeeza nti y'elabirizibwa."
1211
89173f95 1212#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:830
ca14ea2b
DB
1213msgid "Orientation"
1214msgstr "Entereera"
1215
89173f95 1216#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:831
ca14ea2b
DB
1217msgid "The orientation of the tray."
1218msgstr "Entereera yakakuŋaanyizo."
1219
89173f95 1220#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:839
ca14ea2b
DB
1221msgid "Tooltips Enabled"
1222msgstr "Sisitemu ejjakukuwanga magezi"
1223
89173f95 1224#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:840
ca14ea2b 1225msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
0f7f2ef3 1226msgstr "Salawo oba ku bufaananyi wajjawo ebigambo bya kuwa magezi."
ca14ea2b 1227
89173f95 1228#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:847
ca14ea2b
DB
1229msgid "Show Signal"
1230msgstr "Amaanyi g'omukutu"
1231
89173f95 1232#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:848
ca14ea2b
DB
1233msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
1234msgstr ""
1235"Salawo oba wanabawo ekikulaga amaanyi g'omukutu gwa kayungirizi ow'omu "
1236"bbanga."
1237
89173f95 1238#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:957
ca14ea2b
DB
1239#, c-format
1240msgid ""
1241"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1242"\n"
1243"%s"
1244msgstr ""
1245"Ekizibu kino kyetaagisa buyinza bwa muteesiteesi wa sisitemu okukigonjoola:\n"
1246"\n"
1247"%s"
1248
00916e98 1249#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
ca14ea2b
DB
1250msgid "Name"
1251msgstr "Linnya"
1252
00916e98 1253#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
ca14ea2b
DB
1254msgid "The interface name"
1255msgstr "Erinnya ly'ensisinkano"
1256
00916e98 1257#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
89173f95 1258#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2080
ca14ea2b
DB
1259msgid "State"
1260msgstr "Embeera"
1261
00916e98 1262#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
ca14ea2b
DB
1263msgid "The interface state"
1264msgstr "Embeera ya mukutu ogw'oku nsisinkano"
1265
00916e98 1266#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
ca14ea2b
DB
1267msgid "Stats"
1268msgstr "Ebibalidwa"
1269
00916e98 1270#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
ca14ea2b
DB
1271msgid "The interface packets/bytes statistics"
1272msgstr "Ebibalidwa ku mpanyisigana y'ebitole/bayiti ku nsisinkano"
1273
00916e98 1274#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
ca14ea2b
DB
1275msgid "Whether the interface is a wireless interface"
1276msgstr "Laga oba nsisinkano ya kayungirizi ow'omu bbanga"
1277
00916e98 1278#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
ca14ea2b
DB
1279msgid "Signal"
1280msgstr "Mukutu"
1281
00916e98 1282#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
ca14ea2b
DB
1283msgid "Wireless signal strength percentage"
1284msgstr ""
1285"Maanyi ga mukutu gwa kayungirizi ow'omu bbanga mu bipimo bya bitundu ku "
1286"kikumi"
1287
00916e98 1288#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
ca14ea2b
DB
1289msgid "The current error condition"
1290msgstr "Ekireesewo kiremya"
1291
00916e98
AG
1292#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:440
1293#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1205
ca14ea2b
DB
1294#, c-format
1295msgid "Unable to open socket: %s"
1296msgstr "Nnemedwa okuggula soketi: %s"
1297
00916e98
AG
1298#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:502
1299#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1231
ca14ea2b
DB
1300#, c-format
1301msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
1302msgstr "Waliwo kiremya mu kufuna ebifa ku nsisinkano - SIOCGIFFLAGS : %s"
1303
00916e98 1304#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
ca14ea2b
DB
1305msgid "AMPR NET/ROM"
1306msgstr "AMPR NET/ROM"
1307
00916e98 1308#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:882
ca14ea2b
DB
1309msgid "Ethernet"
1310msgstr "Ethernet"
1311
00916e98 1312#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
ca14ea2b
DB
1313msgid "AMPR AX.25"
1314msgstr "AMPR AX.25"
1315
00916e98
AG
1316#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1317#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1017
ca14ea2b
DB
1318msgid "16/4 Mbps Token Ring"
1319msgstr "Tokeni Ringi ya Mbps 16/4"
1320
00916e98 1321#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:900
ca14ea2b
DB
1322msgid "ARCnet"
1323msgstr "ARCnet"
1324
00916e98 1325#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
ca14ea2b
DB
1326msgid "Frame Relay DLCI"
1327msgstr "DLCI Frame Relay"
1328
00916e98 1329#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
ca14ea2b
DB
1330msgid "Metricom Starmode IP"
1331msgstr "IP eya Metricom Starmode"
1332
00916e98 1333#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
ca14ea2b
DB
1334msgid "Serial Line IP"
1335msgstr "SLIP"
1336
00916e98 1337#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:918
ca14ea2b
DB
1338msgid "VJ Serial Line IP"
1339msgstr "VJ SLIP"
1340
00916e98 1341#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
ca14ea2b
DB
1342msgid "6-bit Serial Line IP"
1343msgstr "SLIP eya 6-bit"
1344
00916e98 1345#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
ca14ea2b
DB
1346msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
1347msgstr "VJ SLIP eya 6-bit"
1348
00916e98 1349#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
ca14ea2b
DB
1350msgid "Adaptive Serial Line IP"
1351msgstr "SLIP eya Adaptive"
1352
00916e98 1353#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:933
ca14ea2b
DB
1354msgid "AMPR ROSE"
1355msgstr "AMPR ROSE"
1356
00916e98 1357#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
ca14ea2b
DB
1358msgid "Generic X.25"
1359msgstr "X.25 Owa bulijjo"
1360
00916e98 1361#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
ca14ea2b
DB
1362msgid "Point-to-Point Protocol"
1363msgstr "PPP"
1364
00916e98 1365#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:945
ca14ea2b
DB
1366msgid "(Cisco)-HDLC"
1367msgstr "(Cisco)-HDLC"
1368
00916e98 1369#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
ca14ea2b
DB
1370msgid "LAPB"
1371msgstr "LAPB"
1372
00916e98 1373#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:957
ca14ea2b
DB
1374msgid "IPIP Tunnel"
1375msgstr "Kkubo lya IPIP"
1376
00916e98 1377#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:963
ca14ea2b
DB
1378msgid "Frame Relay Access Device"
1379msgstr "FRAD"
1380
00916e98 1381#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:969
ca14ea2b
DB
1382msgid "Local Loopback"
1383msgstr "Ensisinkano eya munda"
1384
00916e98 1385#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:975
ca14ea2b
DB
1386msgid "Fiber Distributed Data Interface"
1387msgstr "Ensisinkano ya mikutu egikozesa kitangaala"
1388
00916e98 1389#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:981
ca14ea2b
DB
1390msgid "IPv6-in-IPv4"
1391msgstr "IPv6-mu-IPv4"
1392
00916e98 1393#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
ca14ea2b
DB
1394msgid "HIPPI"
1395msgstr "HIPPI"
1396
00916e98 1397#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:996
ca14ea2b
DB
1398msgid "Ash"
1399msgstr "Ash"
1400
00916e98 1401#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:999
ca14ea2b
DB
1402msgid "Econet"
1403msgstr "Econet"
1404
00916e98 1405#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1002
ca14ea2b
DB
1406msgid "IrLAP"
1407msgstr "IrLAP"
1408
00916e98 1409#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1163
ca14ea2b
DB
1410#, c-format
1411msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
1412msgstr "Waliwo kiremya mu kufuna ebifa ku nsisinkano - SIOCGIFCONF: %s"
1413
00916e98 1414#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1256
ca14ea2b
DB
1415#, c-format
1416msgid "No network devices found"
1417msgstr "Sizuddeyo byuma bikola ku kayungirizi"
1418
00916e98 1419#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
ca14ea2b
DB
1420#, c-format
1421msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
1422msgstr "Nnemedwa kubikkula /proc/net/dev: %s"
1423
00916e98
AG
1424#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:185
1425msgid "Could not parse /proc/net/dev. No data."
1426msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu /proc/net/dev. Tewali bikeberwa."
1427
1428#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:190
ca14ea2b
DB
1429msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
1430msgstr "Nnemedwa okukebera /proc/net/dev. Empandika ya mu sigitegeera."
1431
00916e98
AG
1432#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:205
1433#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:332
ca14ea2b
DB
1434#, c-format
1435msgid "Could not parse interface name from '%s'"
1436msgstr "Nnemedwa okuyungulula erinnya ly'ensisinkano okuva mu '%s'"
1437
00916e98
AG
1438#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:218
1439#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:647
ca14ea2b
DB
1440#, c-format
1441msgid ""
1442"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1443"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1444msgstr ""
1445"Nnemedwa okuyungulula ebibalidwa ku nsisinkano okuva mu '%s'. prx_idx = %d; "
1446"ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1447
00916e98
AG
1448#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:312
1449msgid "Could not parse /proc/net/wireless. No data."
1450msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu /proc/net/wireless. Tewali bikeberwa."
1451
1452#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:316
ca14ea2b
DB
1453msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
1454msgstr "Nnemedwa okukebera /proc/net/wireless. Emepandika ya mu sigitegeera."
1455
00916e98 1456#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:343
ca14ea2b
DB
1457#, c-format
1458msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1459msgstr ""
1460"Nnemedwa okuyungulula ebifa ku kayungirizi ow'omu bbanga okuva mu '%s'. "
1461"link_idx = %d;"
1462
00916e98 1463#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:416
ca14ea2b
DB
1464#, c-format
1465msgid "Could not connect to interface, '%s'"
1466msgstr "Tekisobose okuggulawo omukutu ogw'okunsisinkano, '%s'"
1467
00916e98 1468#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:422
ca14ea2b
DB
1469#, c-format
1470msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
1471msgstr "Tekisobose okusindika nsisinkano ekiragiro ekya icotl, '%s'"
1472
00916e98 1473#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:600
ca14ea2b
DB
1474#, c-format
1475msgid "Could not parse command line '%s': %s"
1476msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu kiragiro '%s': %s"
1477
00916e98 1478#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:637
ca14ea2b
DB
1479msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1480msgstr ""
1481"Nnemedwa okuyungulula amakulu mu bivudde mu 'netstat'. Empandika "
1482"gy'ekozesezza sigitegeera"
1483
00916e98 1484#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
ca14ea2b
DB
1485msgid "Disconnected"
1486msgstr "Omukutu guvuddewo"
1487
00916e98 1488#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
ca14ea2b
DB
1489msgid "Idle"
1490msgstr "Tewali biyita"
1491
00916e98 1492#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
ca14ea2b
DB
1493msgid "Sending"
1494msgstr "Waliwo ebisindikibwa"
1495
00916e98 1496#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
ca14ea2b
DB
1497msgid "Receiving"
1498msgstr "Waliwo ebifunibwa"
1499
00916e98 1500#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
ca14ea2b
DB
1501msgid "Sending/Receiving"
1502msgstr "Kusindika/Kufuna"
1503
89173f95 1504#: ../plugins/batt/batt.c:152
ca14ea2b
DB
1505#, c-format
1506msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
00916e98 1507msgstr "Amanda: gatuuse ku %d%%, ebulayo %d:%02d gajjule"
ca14ea2b 1508
89173f95 1509#: ../plugins/batt/batt.c:163
ca14ea2b
DB
1510#, c-format
1511msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
00916e98 1512msgstr "Amanda: gatuuse ku %d%%; ebulayo %d:%02d gaggwemu"
ca14ea2b 1513
89173f95 1514#: ../plugins/batt/batt.c:169
ca14ea2b
DB
1515#, c-format
1516msgid "Battery: %d%% charged"
1517msgstr "Amanda: Gatuuse ku %d%%"
1518
89173f95 1519#: ../plugins/batt/batt.c:179
00916e98
AG
1520#, c-format
1521msgid ""
1522"\n"
1523"%sEnergy full design:\t\t%5d mWh"
1524msgstr ""
1525"\n"
1526"%sObungi b'wamasanyalaze eryanda ge lyakolebwa okutereka:\t\t%5d mWh"
1527
89173f95 1528#: ../plugins/batt/batt.c:181
00916e98
AG
1529#, c-format
1530msgid ""
1531"\n"
1532"%sEnergy full:\t\t\t%5d mWh"
1533msgstr ""
1534"\n"
1535"%sBungi bw'amasanyalaze agaterekedwa:\t\t\t%5d mWh"
1536
89173f95 1537#: ../plugins/batt/batt.c:183
00916e98
AG
1538#, c-format
1539msgid ""
1540"\n"
1541"%sEnergy now:\t\t\t%5d mWh"
1542msgstr ""
1543"\n"
1544"%sBungi bw'amasanyalaze agasigaddemu:\t\t\t%5d mWh"
1545
89173f95 1546#: ../plugins/batt/batt.c:185
00916e98
AG
1547#, c-format
1548msgid ""
1549"\n"
1550"%sPower now:\t\t\t%5d mW"
1551msgstr ""
1552"\n"
1553"%sMaanyi kwegakolera kaakano:\t\t\t%5d mW"
1554
89173f95 1555#: ../plugins/batt/batt.c:188
00916e98
AG
1556#, c-format
1557msgid ""
1558"\n"
1559"%sCharge full design:\t%5d mAh"
1560msgstr ""
1561"\n"
1562"%sObungi b'wamasanyalaze eryanda ge lyakolebwa okutereka:\t%5d mAh"
1563
89173f95 1564#: ../plugins/batt/batt.c:190
00916e98
AG
1565#, c-format
1566msgid ""
1567"\n"
1568"%sCharge full:\t\t\t%5d mAh"
1569msgstr ""
1570"\n"
1571"%sBungi bw'amasanyalaze agaterekedwa:\t\t\t%5d mAh"
1572
89173f95 1573#: ../plugins/batt/batt.c:192
00916e98
AG
1574#, c-format
1575msgid ""
1576"\n"
1577"%sCharge now:\t\t\t%5d mAh"
1578msgstr ""
1579"\n"
1580"%sBungi bw'amasanyalaze agasigaddemu:\t\t\t%5d mAh"
1581
89173f95 1582#: ../plugins/batt/batt.c:194
00916e98
AG
1583#, c-format
1584msgid ""
1585"\n"
1586"%sCurrent now:\t\t\t%5d mA"
1587msgstr ""
1588"\n"
1589"%sObwangu kwegakozesebwa kaakano:\t\t\t%5d mA"
1590
89173f95 1591#: ../plugins/batt/batt.c:197
00916e98
AG
1592#, c-format
1593msgid ""
1594"\n"
1595"%sCurrent Voltage:\t\t%.3lf V"
1596msgstr ""
1597"\n"
1598"%sEryanyi ly'amasanyalaze kaakano:\t\t%.3lf V"
1599
89173f95 1600#: ../plugins/batt/batt.c:235
00916e98
AG
1601msgid "No batteries found"
1602msgstr "Tewali manda"
1603
89173f95
AG
1604#: ../plugins/batt/batt.c:515 ../plugins/batt/batt.c:644
1605msgid "Battery low"
1606msgstr "Manda gakenedde"
1607
1608#: ../plugins/batt/batt.c:664 ../plugins/batt/batt.c:685
00916e98
AG
1609msgid "Battery Monitor"
1610msgstr "Ekirabiriza manda"
1611
89173f95 1612#: ../plugins/batt/batt.c:666
ca14ea2b
DB
1613msgid "Hide if there is no battery"
1614msgstr "Ekirabiriza kikise bwe watabawo manda"
1615
89173f95 1616#: ../plugins/batt/batt.c:667
ca14ea2b
DB
1617msgid "Alarm command"
1618msgstr "Ekiragiro ekifuga akajjukiza"
1619
89173f95 1620#: ../plugins/batt/batt.c:668
ca14ea2b
DB
1621msgid "Alarm time (minutes left)"
1622msgstr "Obudde obusigadde okufuna akajjukiza (ddakiika)"
1623
89173f95 1624#: ../plugins/batt/batt.c:669
ca14ea2b
DB
1625msgid "Background color"
1626msgstr "Langi ey'oku bwaliriro"
1627
89173f95 1628#: ../plugins/batt/batt.c:670
ca14ea2b
DB
1629msgid "Charging color 1"
1630msgstr "Langi ya kuzamu manda 1"
1631
89173f95 1632#: ../plugins/batt/batt.c:671
ca14ea2b
DB
1633msgid "Charging color 2"
1634msgstr "Langi ya kuzamu manda 2"
1635
89173f95 1636#: ../plugins/batt/batt.c:672
ca14ea2b
DB
1637msgid "Discharging color 1"
1638msgstr "Langi ya kunywa manda 1"
1639
89173f95 1640#: ../plugins/batt/batt.c:673
ca14ea2b
DB
1641msgid "Discharging color 2"
1642msgstr "Langi ya kunywa manda 2"
1643
89173f95 1644#: ../plugins/batt/batt.c:674
ca14ea2b
DB
1645msgid "Border width"
1646msgstr "Buggumivu bw'olukoboze olwetoolola njegoyego"
1647
89173f95 1648#: ../plugins/batt/batt.c:676
00916e98
AG
1649msgid "Show Extended Information"
1650msgstr "Birage mu bujjuvu"
ca14ea2b 1651
89173f95 1652#: ../plugins/batt/batt.c:686
ca14ea2b
DB
1653msgid "Display battery status using ACPI"
1654msgstr "Kozesa ACPI okulaga mbeera y'amanda"
1655
89173f95 1656#: ../plugins/kbled/kbled.c:197 ../plugins/kbled/kbled.c:228
00916e98
AG
1657msgid "Keyboard LED"
1658msgstr "Butaala bw'oku mapeesa ga kompyuta"
1659
89173f95 1660#: ../plugins/kbled/kbled.c:199
ca14ea2b
DB
1661msgid "Show CapsLock"
1662msgstr "Wabewo ppeesa lya CapsLock"
1663
89173f95 1664#: ../plugins/kbled/kbled.c:200
ca14ea2b
DB
1665msgid "Show NumLock"
1666msgstr "Wabewo ppeesa lya NumLock"
1667
89173f95 1668#: ../plugins/kbled/kbled.c:201
ca14ea2b
DB
1669msgid "Show ScrollLock"
1670msgstr "Wabewo ppeesa lya ScrollLock"
1671
89173f95 1672#: ../plugins/kbled/kbled.c:229
ca14ea2b 1673msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
0f7f2ef3 1674msgstr "Ebiraga nti mapeesa aga CapsLock, NumLock oba ScrollLock gakola"
ca14ea2b 1675
f8c25730 1676#. A label to allow for click through
64ea8d44 1677#: ../plugins/indicator/indicator.c:689
f8c25730 1678msgid "No Indicators"
0f7f2ef3 1679msgstr "Tewali biraga"
ca14ea2b 1680
64ea8d44 1681#: ../plugins/indicator/indicator.c:863 ../plugins/indicator/indicator.c:881
00916e98
AG
1682msgid "Indicator applets"
1683msgstr "Bupuloguramu obulaga"
1684
64ea8d44 1685#: ../plugins/indicator/indicator.c:865
f8c25730 1686msgid "Indicator Applications"
0f7f2ef3 1687msgstr "Puloguramu ezikola ogw'okulaga"
ca14ea2b 1688
64ea8d44 1689#: ../plugins/indicator/indicator.c:866
f8c25730 1690msgid "Clock Indicator"
0f7f2ef3 1691msgstr "Puloguramu eraga ebya ssaawa"
ca14ea2b 1692
64ea8d44 1693#: ../plugins/indicator/indicator.c:867
f8c25730
DB
1694msgid "Messaging Menu"
1695msgstr "Menyu efuga enkola y'obubaka"
ca14ea2b 1696
64ea8d44 1697#: ../plugins/indicator/indicator.c:868
f8c25730
DB
1698msgid "Network Menu"
1699msgstr "Menyu efuga kayungirizi"
ca14ea2b 1700
64ea8d44 1701#: ../plugins/indicator/indicator.c:869
f8c25730
DB
1702msgid "Session Menu"
1703msgstr "Menyu efuga olutuula"
ca14ea2b 1704
64ea8d44 1705#: ../plugins/indicator/indicator.c:870
f8c25730
DB
1706msgid "Sound Menu"
1707msgstr "Menyu efuga ebikola ku biwulirizibwa"
ca14ea2b 1708
64ea8d44 1709#: ../plugins/indicator/indicator.c:882
f8c25730 1710msgid "Add indicator applets to the panel"
0f7f2ef3 1711msgstr "Olubaawo lw'ongereko bupuloguramu obulaga"
ca14ea2b 1712
64ea8d44 1713#: ../plugins/monitors/monitors.c:269
5d26221e
DB
1714#, c-format
1715msgid "CPU usage: %.2f%%"
0f7f2ef3 1716msgstr "Okukuluusana kw'kitundu ekibazi: %.2f%%"
5d26221e 1717
89173f95 1718#: ../plugins/monitors/monitors.c:365
5d26221e
DB
1719#, c-format
1720msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
0f7f2ef3 1721msgstr "Ekifo puloguramu kye zimalawo mu RAM: MB%.1f (%.2f%%)"
5d26221e 1722
89173f95 1723#: ../plugins/monitors/monitors.c:697 ../plugins/monitors/monitors.c:782
00916e98
AG
1724msgid "Resource monitors"
1725msgstr "Ebirabiriza enkozesa y'obusobozi bwa kompyuta"
1726
89173f95 1727#: ../plugins/monitors/monitors.c:700
f8c25730
DB
1728msgid "CPU color"
1729msgstr "Langi ey'ekitundu ekibazi"
ca14ea2b 1730
89173f95 1731#: ../plugins/monitors/monitors.c:701
f8c25730
DB
1732msgid "Display RAM usage"
1733msgstr "Laga enkozesa ya RAM"
ca14ea2b 1734
89173f95 1735#: ../plugins/monitors/monitors.c:702
f8c25730
DB
1736msgid "RAM color"
1737msgstr "Langi ya RAM"
ca14ea2b 1738
89173f95 1739#: ../plugins/monitors/monitors.c:703
5d26221e 1740msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
0f7f2ef3 1741msgstr "Ekiba wo nga onyize kuno (Ekya bulijjo: lxtask)"
5d26221e 1742
89173f95 1743#: ../plugins/monitors/monitors.c:783
f8c25730
DB
1744msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
1745msgstr "Laga ebirabiriza (ekitundu ekibazi ne RAM)"
ca14ea2b 1746
89173f95 1747#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:52
00916e98
AG
1748msgid "[N/A]"
1749msgstr "[T/W]"
1750
89173f95 1751#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:792
00916e98
AG
1752msgid "Enter New Location"
1753msgstr "Tegeka kifo kipya"
1754
89173f95 1755#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:806
00916e98
AG
1756msgid "_New Location:"
1757msgstr "_Kifo Kipya:"
1758
89173f95 1759#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:817
00916e98
AG
1760msgid ""
1761"Enter the:\n"
1762"- city, or\n"
1763"- city and state/country, or\n"
1764"- postal code\n"
1765"for which to retrieve the weather forecast."
1766msgstr ""
1767"Wandika:\n"
1768"- kibuga, oba\n"
1769"- kibuga n'eggwanga/nsi, oba\n"
1770"- namba za posita\n"
1771"gy'oyagala okumanya ebifa ku mbeera y'obudde."
1772
89173f95
AG
1773#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:854
1774#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:987
00916e98
AG
1775msgid "You must specify a location."
1776msgstr "kyetaagisa olage ekifo."
1777
89173f95 1778#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:901
00916e98
AG
1779#, c-format
1780msgid "Location '%s' not found!"
1781msgstr "Ekifo '%s' kimbuze!"
1782
89173f95 1783#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1060
00916e98
AG
1784msgid "Preferences"
1785msgstr "Enteekateeka"
1786
89173f95 1787#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1066
00916e98
AG
1788msgid "Refresh"
1789msgstr "Damu okukebera"
1790
89173f95 1791#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1072
00916e98
AG
1792msgid "Quit"
1793msgstr "Mala"
1794
89173f95 1795#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1229
00916e98
AG
1796msgid "Weather Preferences"
1797msgstr "Nteekateeka y'eby'okukebera eby'embeera y'obudde"
1798
89173f95 1799#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1243
00916e98
AG
1800msgid "Current Location"
1801msgstr "Ekifo ekitegekedwa kakati"
1802
89173f95
AG
1803#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1247
1804#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1524
00916e98
AG
1805msgid "None configured"
1806msgstr "Tewali kitegekedwa"
1807
89173f95
AG
1808#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1249
1809#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1521
00916e98
AG
1810msgid "_Set"
1811msgstr "_Tegeka"
1812
89173f95 1813#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1270
00916e98
AG
1814msgid "Display"
1815msgstr "Birage"
1816
89173f95 1817#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1274
00916e98
AG
1818msgid "Name:"
1819msgstr "Linnya:"
1820
89173f95 1821#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1278
00916e98
AG
1822msgid "Units:"
1823msgstr "Bipimo:"
1824
89173f95 1825#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1282
00916e98
AG
1826msgid "_Metric (°C)"
1827msgstr "_Meturici (°C)"
1828
89173f95 1829#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1284
00916e98
AG
1830msgid "_English (°F)"
1831msgstr "_Kingereza (°F)"
1832
89173f95 1833#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1319
00916e98
AG
1834msgid "Forecast"
1835msgstr "Ebisuubirwa"
1836
89173f95 1837#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1323
00916e98
AG
1838msgid "Updates:"
1839msgstr "Ngeri ya kukebera ebijja:"
1840
89173f95 1841#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1327
00916e98
AG
1842msgid "Ma_nual"
1843msgstr "Gira_girenga okukebera"
1844
89173f95 1845#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1331
00916e98
AG
1846msgid "_Automatic, every"
1847msgstr "_Yelagirenga okubera ebijja, oluvanyuma lwa buli"
1848
89173f95 1849#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1352
00916e98
AG
1850msgid "minutes"
1851msgstr "ddakiika"
1852
89173f95 1853#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1361
00916e98
AG
1854msgid "Source:"
1855msgstr "Ennono:"
1856
89173f95 1857#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1477
00916e98
AG
1858msgid "C_hange"
1859msgstr "K_yusa"
1860
1861#. Both are available
89173f95 1862#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1565
00916e98
AG
1863#, c-format
1864msgid "Current Conditions for %s"
1865msgstr "Embeera y'obudde e %s"
1866
89173f95 1867#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1589
00916e98
AG
1868msgid "Location:"
1869msgstr "Kifo:"
1870
89173f95 1871#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1612
00916e98
AG
1872msgid "Last updated:"
1873msgstr "Ebijja byasemba kukeberwa nga:"
1874
89173f95 1875#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1639
00916e98
AG
1876msgid "Feels like:"
1877msgstr "Buwulirika nga:"
1878
89173f95 1879#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1664
00916e98
AG
1880msgid "Humidity:"
1881msgstr "Lubugumu:"
1882
89173f95 1883#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1691
00916e98
AG
1884msgid "Pressure:"
1885msgstr "Erikkatizi:"
1886
89173f95 1887#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1718
00916e98
AG
1888msgid "Visibility:"
1889msgstr "Okulaba:"
1890
89173f95 1891#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1746
00916e98
AG
1892msgid "Wind:"
1893msgstr "Mbuyaga:"
1894
89173f95 1895#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1769
00916e98
AG
1896msgid "Sunrise:"
1897msgstr "Njuba kuva yo:"
1898
89173f95 1899#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1792
00916e98
AG
1900msgid "Sunset:"
1901msgstr "Njuba kubulirayo:"
1902
89173f95
AG
1903#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1898
1904#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2234
00916e98
AG
1905#, c-format
1906msgid "Forecast for %s unavailable."
1907msgstr "Eby'e %s tebifunise."
1908
89173f95
AG
1909#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1907
1910#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2239
00916e98
AG
1911#, c-format
1912msgid "Location not set."
1913msgstr "Totegese kifo."
1914
89173f95 1915#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1924
00916e98
AG
1916#, c-format
1917msgid "Searching for '%s'..."
1918msgstr "Nnoonya eby'e '%s'..."
1919
89173f95 1920#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2050
00916e98
AG
1921#, c-format
1922msgid "Location matches for '%s'"
1923msgstr "Ebifo ebiyinza okuba '%s'"
1924
89173f95 1925#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2070
00916e98
AG
1926msgid "City"
1927msgstr "Kibuga"
1928
89173f95 1929#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2090
00916e98
AG
1930msgid "Country"
1931msgstr "Nsi"
1932
1933#. make it nice and pretty
89173f95 1934#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2221
00916e98
AG
1935msgid "Currently in "
1936msgstr "Kaakano e "
1937
89173f95 1938#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2223
00916e98
AG
1939msgid "Today: "
1940msgstr "Olwaleero: "
1941
89173f95 1942#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2224
00916e98
AG
1943msgid "Tomorrow: "
1944msgstr "Nkya: "
1945
89173f95 1946#: ../plugins/weather/weather.c:312
00916e98
AG
1947msgid "Weather Plugin"
1948msgstr "Ekyongerwako eky'eby'embeera y'obudde"
1949
89173f95 1950#: ../plugins/weather/weather.c:313
00916e98
AG
1951msgid "Show weather conditions for a location."
1952msgstr "Kikulaga ebifa ku mbeera y'obudde mu kifo ky'oba olonze."
1953
64ea8d44
AG
1954#~ msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
1955#~ msgstr ""
89173f95
AG
1956#~ " --log <number> -- kano kategeka obungi bw'ebifa ku mulimu bye kiwandika "
1957#~ "mu mitendera 0-5. Ku 0 - tekibaako bye kiwandika ate ku 5 - "
1958#~ "kiwandikawandika nnyo\n"
64ea8d44 1959
64ea8d44
AG
1960#~ msgid "Format codes: man 3 strftime; \\%n for line break"
1961#~ msgstr ""
1962#~ "Obubonero obufuga empandika: bunyonyolebwa mu man 3 strftime; \\%n "
1963#~ "katandisawo olunyiriri olupya"
1964
1965#~ msgid "Normal"
1966#~ msgstr "Lya bulijjo"
1967
1968#~ msgid "Warning1"
1969#~ msgstr "Kulabula1"
1970
1971#~ msgid "Warning2"
1972#~ msgstr "Kulabula2"
1973
1974#~ msgid "Warning1 Temperature"
1975#~ msgstr "Kulabula1 Bbugumu"
1976
1977#~ msgid "Warning2 Temperature"
1978#~ msgstr "Kulabula2 Bbugumu"
1979
00916e98
AG
1980#~ msgid "Copyright (C) 2008-2013"
1981#~ msgstr "Buyinza bw'ebikugizo eby'obwa nannyini (C) 2008-2013"
1982
1983#~ msgid "Display Image and Tooltip"
1984#~ msgstr "Walabikewo akafaananyi era wajjengawo amagezi"
1985
1986#~ msgid ""
1987#~ "Error, you need to install an application to configure the sound "
1988#~ "(pavucontol, alsamixer ...)"
1989#~ msgstr ""
89173f95
AG
1990#~ "Wazewo kiremya. Wetaaga kufuna puloguramu eteekateeka eby'ebiwulirizibwa "
1991#~ "ku sisitemu yo (okugeza nga pavucontrol, alsamixer ...)"
00916e98 1992
00916e98
AG
1993#~ msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
1994#~ msgstr "Nemedwa okutandika ekiyamba okuteekateeka ssaawa: %s"
1995
1996#~ msgid "Model"
1997#~ msgstr "Kika"
ca14ea2b 1998
00916e98
AG
1999#~ msgid "WNCKPager"
2000#~ msgstr "WNCKPager"
0f7f2ef3
AL
2001
2002#~ msgid "<b>Icon</b>"
2003#~ msgstr "<b>Obw'obufaananyi obuyunzi</b>"
2004
2005#~ msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
2006#~ msgstr "Enteekateeka y'ekikwanaganya entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
2007
2008#~ msgid "image"
2009#~ msgstr "kifaananyi"
2010
2011#~ msgid "text"
2012#~ msgstr "bigambo"
2013
2014#~ msgid "Per application settings"
2015#~ msgstr "Enteekateeka ya puloguramu buli kinnakimu"
2016
2017#~ msgid "Default layout:"
2018#~ msgstr "Entereeza eya bulijjo:"