Releasing debian version 0.5.8-3.
[debian/lxpanel.git] / po / ko.po
CommitLineData
6cc5e1a6
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxpanel 0.1.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
170c1e2e 10"POT-Creation-Date: 2011-07-29 14:22+0200\n"
6cc5e1a6
DB
11"PO-Revision-Date: 2006-11-27 00:13+0800\n"
12"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
13"Language-Team: GNOME Korean Team <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
ca14ea2b 14"Language: \n"
6cc5e1a6
DB
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
24d886e1 20#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:319
6cc5e1a6
DB
21msgid "Run"
22msgstr "실행"
23
10862fa6 24#: ../src/configurator.c:56
6cc5e1a6
DB
25msgid "Restart"
26msgstr "다시 시작"
27
10862fa6 28#: ../src/configurator.c:57
6cc5e1a6
DB
29msgid "Logout"
30msgstr ""
31
bfba7517 32#: ../src/configurator.c:448
6cc5e1a6
DB
33msgid "Currently loaded plugins"
34msgstr "지금 쓰는 플러그인"
35
bfba7517 36#: ../src/configurator.c:457
6cc5e1a6
DB
37msgid "Stretch"
38msgstr ""
39
24d886e1 40#: ../src/configurator.c:559
6cc5e1a6
DB
41msgid "Add plugin to panel"
42msgstr ""
43
24d886e1 44#: ../src/configurator.c:587
6cc5e1a6
DB
45msgid "Available plugins"
46msgstr ""
47
bfba7517 48#: ../src/configurator.c:1143
6cc5e1a6
DB
49msgid "Logout command is not set"
50msgstr ""
51
bfba7517 52#: ../src/configurator.c:1196
1ea75322
DB
53msgid "Select a directory"
54msgstr ""
55
bfba7517 56#: ../src/configurator.c:1196 ../src/configurator.c:1287
10862fa6
DB
57msgid "Select a file"
58msgstr ""
59
bfba7517 60#: ../src/configurator.c:1314
10862fa6
DB
61msgid "_Browse"
62msgstr ""
63
24d886e1 64#: ../src/panel.c:649
1ea75322
DB
65msgid ""
66"Really delete this panel?\n"
67"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
68msgstr ""
6cc5e1a6 69
24d886e1 70#: ../src/panel.c:651
1ea75322
DB
71msgid "Confirm"
72msgstr ""
6cc5e1a6 73
1ea75322 74#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
ca14ea2b 75#: ../src/panel.c:684
1ea75322 76msgid "translator-credits"
6cc5e1a6
DB
77msgstr ""
78
ca14ea2b 79#: ../src/panel.c:689
1ea75322 80msgid "LXPanel"
6cc5e1a6
DB
81msgstr ""
82
ca14ea2b
DB
83#: ../src/panel.c:691
84msgid "Copyright (C) 2008-2011"
6cc5e1a6
DB
85msgstr ""
86
ca14ea2b 87#: ../src/panel.c:692
1ea75322 88msgid "Desktop panel for LXDE project"
6cc5e1a6
DB
89msgstr ""
90
ca14ea2b 91#: ../src/panel.c:715
6cc5e1a6
DB
92msgid "Add / Remove Panel Items"
93msgstr ""
94
ca14ea2b 95#: ../src/panel.c:723
6cc5e1a6
DB
96#, c-format
97msgid "Remove \"%s\" From Panel"
98msgstr ""
99
ca14ea2b 100#: ../src/panel.c:735
6cc5e1a6
DB
101#, fuzzy
102msgid "Panel Settings"
103msgstr "설정"
104
ca14ea2b 105#: ../src/panel.c:741
1ea75322
DB
106msgid "Create New Panel"
107msgstr ""
108
ca14ea2b 109#: ../src/panel.c:752
6cc5e1a6
DB
110msgid "Delete This Panel"
111msgstr ""
112
ca14ea2b 113#: ../src/panel.c:763
1ea75322
DB
114msgid "About"
115msgstr ""
116
ca14ea2b 117#: ../src/panel.c:771
6cc5e1a6
DB
118msgid "Panel"
119msgstr ""
120
ca14ea2b 121#: ../src/panel.c:784
6cc5e1a6
DB
122#, fuzzy, c-format
123msgid "\"%s\" Settings"
124msgstr "설정"
125
ca14ea2b
DB
126#: ../src/panel.c:1040 ../src/panel.c:1048
127msgid "Height:"
128msgstr "높이:"
129
130#: ../src/panel.c:1041 ../src/panel.c:1047
131msgid "Width:"
132msgstr "너비"
133
134#: ../src/panel.c:1042
135msgid "Left"
136msgstr "왼쪽"
137
138#: ../src/panel.c:1043
139msgid "Right"
140msgstr "오른쪽"
141
142#: ../src/panel.c:1049
143#, fuzzy
144msgid "Top"
145msgstr "위쪽"
146
147#: ../src/panel.c:1050
148msgid "Bottom"
149msgstr "아래쪽"
150
151#: ../src/panel.c:1449
6cc5e1a6
DB
152#, c-format
153msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
154msgstr "lxpanel %s - GTK2+를 쓴 유닉스 환경의 가벼운 패널\n"
155
ca14ea2b 156#: ../src/panel.c:1450
6cc5e1a6
DB
157#, c-format
158msgid "Command line options:\n"
159msgstr "명령줄 옵션:\n"
160
ca14ea2b 161#: ../src/panel.c:1451
6cc5e1a6
DB
162#, c-format
163msgid " --help -- print this help and exit\n"
164msgstr " --help -- 도움말이 나오고 끝납니다\n"
165
ca14ea2b 166#: ../src/panel.c:1452
6cc5e1a6
DB
167#, c-format
168msgid " --version -- print version and exit\n"
169msgstr " --version -- 버전이 나오고 끝납니다\n"
170
ca14ea2b 171#: ../src/panel.c:1453
6cc5e1a6
DB
172#, c-format
173msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
174msgstr ""
175" --log <숫자> -- 기록 수준을 0부터 5까지 정합니다. 0은 조용하고 5는 수다쟁"
176"이\n"
177
1ea75322 178#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
ca14ea2b 179#: ../src/panel.c:1455
6cc5e1a6
DB
180#, c-format
181msgid " --profile name -- use specified profile\n"
182msgstr " --profile 이름 -- 지정한 프로파일을 씁니다\n"
183
ca14ea2b 184#: ../src/panel.c:1457
6cc5e1a6
DB
185#, c-format
186msgid " -h -- same as --help\n"
187msgstr " -h -- --help와 같습니다\n"
188
ca14ea2b 189#: ../src/panel.c:1458
6cc5e1a6
DB
190#, c-format
191msgid " -p -- same as --profile\n"
192msgstr " -p -- --profile과 같습니다\n"
193
ca14ea2b 194#: ../src/panel.c:1459
6cc5e1a6
DB
195#, c-format
196msgid " -v -- same as --version\n"
197msgstr " -v -- --version과 같습니다\n"
198
1ea75322 199#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
ca14ea2b 200#: ../src/panel.c:1461
6cc5e1a6
DB
201#, fuzzy, c-format
202msgid ""
203"\n"
204"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
205"\n"
206msgstr ""
207"\n"
208"자세한 문서는 http://lxpanel.sourceforge.net/ 에 들러주세요,\n"
209"\n"
210
24d886e1 211#: ../src/gtk-run.c:332
6cc5e1a6
DB
212msgid "Enter the command you want to execute:"
213msgstr "실행할 명령을 입력하세요:"
214
1ea75322 215#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:268
6cc5e1a6
DB
216msgid "CPU Usage Monitor"
217msgstr "CPU 사용 감시"
218
1ea75322 219#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:270
6cc5e1a6
DB
220msgid "Display CPU usage"
221msgstr "CPU 사용량을 표시합니다"
222
24d886e1 223#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:207 ../src/plugins/dclock.c:426
bfba7517
DB
224msgid "Bold font"
225msgstr ""
226
227#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:208
228msgid "Display desktop names"
229msgstr ""
230
231#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:235
1ea75322
DB
232#, fuzzy
233msgid "Desktop Number / Workspace Name"
6cc5e1a6
DB
234msgstr "데스크탑 번호 / 작업공간 이름"
235
bfba7517 236#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:237
6cc5e1a6
DB
237msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
238msgstr "작업공간 번호를 표시합니다. cmeury@users.sf.net 제작"
239
10862fa6
DB
240#: ../src/plugins/image.c:177
241#, fuzzy
242msgid "Display Image and Tooltip"
243msgstr "그림과 툴팁을 보여줍니다"
244
ca14ea2b
DB
245#: ../src/plugins/launchbar.c:912
246msgid "Application Launch Bar"
247msgstr "실행 막대"
248
249#: ../src/plugins/launchbar.c:914
6cc5e1a6
DB
250msgid "Bar with buttons to launch application"
251msgstr "응용 프로그램을 실행하는 버튼들입니다"
252
1ea75322 253#. Add Raise menu item.
ca14ea2b 254#: ../src/plugins/taskbar.c:1714
1ea75322
DB
255#, fuzzy
256msgid "_Raise"
6cc5e1a6
DB
257msgstr "앞으로"
258
1ea75322 259#. Add Restore menu item.
ca14ea2b 260#: ../src/plugins/taskbar.c:1719
1ea75322
DB
261#, fuzzy
262msgid "R_estore"
6cc5e1a6
DB
263msgstr "복구"
264
1ea75322 265#. Add Maximize menu item.
ca14ea2b 266#: ../src/plugins/taskbar.c:1724
1ea75322
DB
267#, fuzzy
268msgid "Ma_ximize"
6cc5e1a6
DB
269msgstr "최대화"
270
1ea75322 271#. Add Iconify menu item.
ca14ea2b 272#: ../src/plugins/taskbar.c:1729
1ea75322
DB
273#, fuzzy
274msgid "Ico_nify"
6cc5e1a6
DB
275msgstr "최소화"
276
ca14ea2b 277#: ../src/plugins/taskbar.c:1748
1ea75322
DB
278#, c-format
279msgid "Workspace _%d"
280msgstr ""
281
ca14ea2b 282#: ../src/plugins/taskbar.c:1753
6cc5e1a6
DB
283#, c-format
284msgid "Workspace %d"
285msgstr ""
286
1ea75322 287#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
ca14ea2b 288#: ../src/plugins/taskbar.c:1767
1ea75322 289msgid "_All workspaces"
6cc5e1a6
DB
290msgstr ""
291
1ea75322 292#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
ca14ea2b 293#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
1ea75322 294msgid "_Move to Workspace"
6cc5e1a6
DB
295msgstr ""
296
1ea75322 297#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
ca14ea2b 298#: ../src/plugins/taskbar.c:1779
1ea75322
DB
299#, fuzzy
300msgid "_Close Window"
6cc5e1a6
DB
301msgstr "닫기"
302
ca14ea2b 303#: ../src/plugins/taskbar.c:1986
6cc5e1a6
DB
304msgid "Show tooltips"
305msgstr "툴팁 보기"
306
ca14ea2b 307#: ../src/plugins/taskbar.c:1987
6cc5e1a6
DB
308msgid "Icons only"
309msgstr "아이콘만"
310
ca14ea2b 311#: ../src/plugins/taskbar.c:1988
1ea75322 312msgid "Flat buttons"
6cc5e1a6
DB
313msgstr ""
314
ca14ea2b 315#: ../src/plugins/taskbar.c:1989
6cc5e1a6
DB
316msgid "Show windows from all desktops"
317msgstr "모든 작업공간의 창 보이기"
318
ca14ea2b 319#: ../src/plugins/taskbar.c:1990
6cc5e1a6
DB
320msgid "Use mouse wheel"
321msgstr "휠로 창 전환 가능"
322
ca14ea2b 323#: ../src/plugins/taskbar.c:1991
6cc5e1a6
DB
324msgid "Flash when there is any window requiring attention"
325msgstr "주목할 창이 있으면 깜빡이기"
326
ca14ea2b 327#: ../src/plugins/taskbar.c:1992
1ea75322
DB
328msgid "Combine multiple application windows into a single button"
329msgstr ""
330
ca14ea2b 331#: ../src/plugins/taskbar.c:1993
1ea75322
DB
332#, fuzzy
333msgid "Maximum width of task button"
6cc5e1a6
DB
334msgstr "작업 버튼의 최대 너비"
335
ca14ea2b 336#: ../src/plugins/taskbar.c:1994
6cc5e1a6
DB
337msgid "Spacing"
338msgstr "사이 띄우기"
339
ca14ea2b 340#: ../src/plugins/taskbar.c:2051
6cc5e1a6
DB
341msgid "Task Bar (Window List)"
342msgstr "창 목록"
343
ca14ea2b 344#: ../src/plugins/taskbar.c:2053
6cc5e1a6
DB
345msgid ""
346"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
347"focus"
348msgstr ""
349"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
350"focus"
351
24d886e1 352#: ../src/plugins/dclock.c:422
6cc5e1a6
DB
353msgid "Clock Format"
354msgstr "시계 형식"
355
24d886e1 356#: ../src/plugins/dclock.c:423
6cc5e1a6
DB
357msgid "Tooltip Format"
358msgstr "툴팁 형식"
359
24d886e1 360#: ../src/plugins/dclock.c:424
bfba7517 361msgid "Format codes: man 3 strftime; \\n for line break"
1ea75322 362msgstr ""
6cc5e1a6 363
24d886e1 364#: ../src/plugins/dclock.c:425
1ea75322
DB
365msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
366msgstr ""
367
24d886e1 368#: ../src/plugins/dclock.c:427
bfba7517
DB
369#, fuzzy
370msgid "Tooltip only"
371msgstr "툴팁 형식"
6cc5e1a6 372
24d886e1 373#: ../src/plugins/dclock.c:455
6cc5e1a6
DB
374msgid "Digital Clock"
375msgstr "숫자 시계"
376
24d886e1 377#: ../src/plugins/dclock.c:457
1ea75322
DB
378#, fuzzy
379msgid "Display digital clock and tooltip"
6cc5e1a6
DB
380msgstr "숫자 시계와 툴팁을 보여줍니다"
381
ca14ea2b 382#: ../src/plugins/menu.c:423
10862fa6
DB
383msgid "Add to desktop"
384msgstr ""
385
ca14ea2b 386#: ../src/plugins/menu.c:433
10862fa6
DB
387#, fuzzy
388msgid "Properties"
389msgstr "<b>속성</b>"
390
ca14ea2b 391#: ../src/plugins/menu.c:1079 ../src/plugins/dirmenu.c:413
10862fa6
DB
392#, fuzzy
393msgid "Icon"
394msgstr "아이콘"
395
ca14ea2b 396#: ../src/plugins/menu.c:1096
6cc5e1a6
DB
397msgid "Menu"
398msgstr "메뉴"
399
ca14ea2b 400#: ../src/plugins/menu.c:1098
1ea75322
DB
401#, fuzzy
402msgid "Application Menu"
403msgstr "실행 막대"
6cc5e1a6 404
ca14ea2b 405#: ../src/plugins/separator.c:102
1ea75322 406msgid "Separator"
10862fa6
DB
407msgstr ""
408
ca14ea2b 409#: ../src/plugins/separator.c:104
1ea75322 410msgid "Add a separator to the panel"
10862fa6
DB
411msgstr ""
412
ca14ea2b 413#: ../src/plugins/pager.c:833
1ea75322
DB
414msgid "Desktop Pager"
415msgstr "pager"
10862fa6 416
ca14ea2b 417#: ../src/plugins/pager.c:835
1ea75322
DB
418msgid "Simple pager plugin"
419msgstr "간단한 pager 플러그인"
10862fa6 420
ca14ea2b 421#: ../src/plugins/space.c:125 ../src/plugins/batt/batt.c:590
1ea75322
DB
422msgid "Size"
423msgstr "크기"
10862fa6 424
ca14ea2b 425#: ../src/plugins/space.c:143
1ea75322
DB
426#, fuzzy
427msgid "Spacer"
428msgstr "사이 띄우기"
10862fa6 429
ca14ea2b 430#: ../src/plugins/space.c:145
1ea75322 431msgid "Allocate space"
10862fa6
DB
432msgstr ""
433
ca14ea2b 434#: ../src/plugins/tray.c:737
1ea75322
DB
435msgid "System Tray"
436msgstr "시스템 트레이"
10862fa6 437
ca14ea2b 438#: ../src/plugins/tray.c:739
1ea75322
DB
439#, fuzzy
440msgid "System tray"
441msgstr "시스템 트레이"
10862fa6 442
24d886e1 443#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:291
1ea75322 444msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
10862fa6
DB
445msgstr ""
446
24d886e1 447#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:306
1ea75322 448msgid "Show layout as"
10862fa6
DB
449msgstr ""
450
24d886e1 451#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:321
1ea75322 452msgid "image"
10862fa6
DB
453msgstr ""
454
24d886e1 455#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:322
1ea75322 456msgid "text"
10862fa6
DB
457msgstr ""
458
24d886e1 459#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:329
1ea75322 460msgid "Per application settings"
10862fa6
DB
461msgstr ""
462
1ea75322 463#. Create a check button as the child of the vertical box.
24d886e1 464#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:344
1ea75322 465msgid "_Remember layout for each application"
10862fa6
DB
466msgstr ""
467
1ea75322 468#. Create a label as the child of the horizontal box.
24d886e1 469#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:354
1ea75322 470msgid "Default layout:"
10862fa6
DB
471msgstr ""
472
24d886e1 473#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:405
1ea75322 474msgid "Keyboard Layout Switcher"
10862fa6
DB
475msgstr ""
476
24d886e1 477#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:407
1ea75322 478msgid "Switch between available keyboard layouts"
10862fa6
DB
479msgstr ""
480
24d886e1 481#: ../src/plugins/wincmd.c:209
10862fa6 482#, fuzzy
1ea75322 483msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
10862fa6 484msgstr ""
1ea75322 485"왼쪽 클릭으로 모든 창을 최소화하고, 가운데 클릭으로 모든 창을 말아올립니다"
10862fa6 486
24d886e1 487#: ../src/plugins/wincmd.c:237
bfba7517
DB
488msgid "Alternately iconify/shade and raise"
489msgstr ""
490
24d886e1 491#: ../src/plugins/wincmd.c:266
1ea75322
DB
492msgid "Minimize All Windows"
493msgstr "모든 창 최소화"
10862fa6 494
24d886e1 495#: ../src/plugins/wincmd.c:268
1ea75322
DB
496msgid ""
497"Sends commands to all desktop windows.\n"
498"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
10862fa6
DB
499msgstr ""
500
24d886e1 501#: ../src/plugins/dirmenu.c:246
1ea75322 502msgid "Open in _Terminal"
10862fa6
DB
503msgstr ""
504
24d886e1 505#: ../src/plugins/dirmenu.c:411
1ea75322 506msgid "Directory"
10862fa6
DB
507msgstr ""
508
24d886e1 509#: ../src/plugins/dirmenu.c:412
1ea75322 510msgid "Label"
10862fa6
DB
511msgstr ""
512
24d886e1 513#: ../src/plugins/dirmenu.c:443
1ea75322 514msgid "Directory Menu"
10862fa6
DB
515msgstr ""
516
24d886e1 517#: ../src/plugins/dirmenu.c:445
1ea75322 518msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
10862fa6
DB
519msgstr ""
520
bfba7517 521#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:304
1ea75322 522msgid "Normal"
10862fa6
DB
523msgstr ""
524
bfba7517 525#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:305
1ea75322 526msgid "Warning1"
10862fa6
DB
527msgstr ""
528
bfba7517 529#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:306
1ea75322 530msgid "Warning2"
10862fa6
DB
531msgstr ""
532
bfba7517 533#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:307
1ea75322 534msgid "Automatic sensor location"
10862fa6
DB
535msgstr ""
536
bfba7517 537#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:308
10862fa6 538#, fuzzy
1ea75322
DB
539msgid "Sensor"
540msgstr "복구"
10862fa6 541
bfba7517 542#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:309
1ea75322 543msgid "Automatic temperature levels"
10862fa6
DB
544msgstr ""
545
bfba7517 546#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:310
1ea75322 547msgid "Warning1 Temperature"
10862fa6
DB
548msgstr ""
549
bfba7517 550#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:311
1ea75322 551msgid "Warning2 Temperature"
10862fa6
DB
552msgstr ""
553
bfba7517 554#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:353
1ea75322
DB
555#, fuzzy
556msgid "Temperature Monitor"
557msgstr "네트 상태 감시기"
10862fa6 558
bfba7517
DB
559#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:355
560msgid "Display system temperature"
10862fa6
DB
561msgstr ""
562
1ea75322
DB
563#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
564#. Display current level in tooltip.
565#: ../src/plugins/volume/volume.c:300
24d886e1
DB
566#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:252
567#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:422
1ea75322
DB
568msgid "Volume control"
569msgstr "소리 크기 조절"
10862fa6 570
1ea75322 571#: ../src/plugins/volume/volume.c:312
24d886e1 572#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:471
1ea75322
DB
573msgid "Volume Control"
574msgstr "소리 크기 조절"
10862fa6 575
1ea75322
DB
576#. Create a frame as the child of the viewport.
577#: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
24d886e1 578#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:380
1ea75322
DB
579msgid "Volume"
580msgstr "소리 크기"
10862fa6 581
1ea75322 582#. Create a check button as the child of the vertical box.
24d886e1 583#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:399
1ea75322 584msgid "Mute"
10862fa6
DB
585msgstr ""
586
1ea75322
DB
587#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:168
588msgid "<Hidden Access Point>"
10862fa6
DB
589msgstr ""
590
1ea75322
DB
591#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:201
592msgid "Wireless Networks not found in range"
10862fa6
DB
593msgstr ""
594
1ea75322
DB
595#. Repair
596#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:235
597#, fuzzy
598msgid "Repair"
599msgstr "다시 시작"
10862fa6 600
1ea75322
DB
601#. interface down
602#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:240
603msgid "Disable"
10862fa6
DB
604msgstr ""
605
1ea75322
DB
606#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:299
607msgid "Wireless Connection has no connectivity"
10862fa6
DB
608msgstr ""
609
1ea75322
DB
610#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:301
611msgid "Network cable is plugged out"
10862fa6
DB
612msgstr ""
613
1ea75322
DB
614#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:303
615msgid "Connection has limited or no connectivity"
10862fa6
DB
616msgstr ""
617
1ea75322
DB
618#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
619#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
620msgid "IP Address:"
10862fa6
DB
621msgstr ""
622
1ea75322
DB
623#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
624msgid "Remote IP:"
10862fa6
DB
625msgstr ""
626
1ea75322
DB
627#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
628#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
629msgid "Netmask:"
10862fa6
DB
630msgstr ""
631
1ea75322
DB
632#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
633#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
634msgid "Activity"
10862fa6
DB
635msgstr ""
636
1ea75322
DB
637#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
638#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
10862fa6 639#, fuzzy
1ea75322
DB
640msgid "Sent"
641msgstr "가운데"
10862fa6 642
1ea75322
DB
643#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
644#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
645msgid "Received"
10862fa6
DB
646msgstr ""
647
1ea75322
DB
648#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
649#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
650msgid "bytes"
10862fa6
DB
651msgstr ""
652
1ea75322
DB
653#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
654#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
655msgid "packets"
10862fa6
DB
656msgstr ""
657
1ea75322
DB
658#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:315
659#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
660msgid "Wireless"
10862fa6
DB
661msgstr ""
662
1ea75322
DB
663#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:317
664msgid "Protocol:"
10862fa6
DB
665msgstr ""
666
ca14ea2b
DB
667#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319 ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
668#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
669msgid "Broadcast:"
670msgstr ""
671
1ea75322
DB
672#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
673msgid "HW Address:"
10862fa6
DB
674msgstr ""
675
1ea75322
DB
676#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:470
677#, fuzzy
678msgid "Manage Networks"
679msgstr "네트워크"
10862fa6 680
1ea75322
DB
681#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:472
682#, fuzzy
683msgid "Monitor and Manage networks"
684msgstr "네트워크 상태를 봅니다"
10862fa6 685
1ea75322
DB
686#. create dialog
687#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:84
688msgid "Setting Encryption Key"
10862fa6
DB
689msgstr ""
690
1ea75322
DB
691#. messages
692#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:94
693msgid ""
694"This wireless network was encrypted.\n"
695"You must have the encryption key."
10862fa6
DB
696msgstr ""
697
1ea75322
DB
698#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:99
699msgid "Encryption Key:"
10862fa6
DB
700msgstr ""
701
1ea75322
DB
702#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
703msgid "Interface to monitor"
704msgstr "감시할 장치"
10862fa6 705
1ea75322
DB
706#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:180
707msgid "Config tool"
708msgstr "설정 도구"
10862fa6 709
1ea75322 710#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:197
10862fa6 711#, fuzzy
1ea75322
DB
712msgid "Network Status Monitor"
713msgstr "네트 상태 감시기"
6cc5e1a6 714
1ea75322
DB
715#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:199
716msgid "Monitor network status"
717msgstr "네트워크 상태를 봅니다"
6cc5e1a6 718
1ea75322
DB
719#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:51
720#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:312
721msgid "Unknown"
722msgstr "모름"
6cc5e1a6 723
1ea75322
DB
724#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:116
725msgid "Connection Properties"
726msgstr "연결 상태"
6cc5e1a6 727
1ea75322
DB
728#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:122
729#, c-format
730msgid "Connection Properties: %s"
731msgstr "연결 상태: %s"
6cc5e1a6 732
1ea75322
DB
733#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:135
734#, c-format
735msgid "%lu packet"
736msgid_plural "%lu packets"
737msgstr[0] ""
738msgstr[1] ""
10862fa6 739
1ea75322
DB
740#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:396
741#, c-format
10862fa6 742msgid ""
1ea75322
DB
743"There was an error displaying help:\n"
744"%s"
10862fa6
DB
745msgstr ""
746
1ea75322
DB
747#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:580
748#, c-format
749msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
10862fa6
DB
750msgstr ""
751
170c1e2e 752#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:380
1ea75322
DB
753#, c-format
754msgid "Network Connection: %s"
10862fa6
DB
755msgstr ""
756
170c1e2e 757#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:385
1ea75322 758msgid "Network Connection"
10862fa6
DB
759msgstr ""
760
170c1e2e 761#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:838
1ea75322 762msgid "Interface"
10862fa6
DB
763msgstr ""
764
170c1e2e 765#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:839
1ea75322 766msgid "The current interface the icon is monitoring."
10862fa6
DB
767msgstr ""
768
170c1e2e 769#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:846
1ea75322 770msgid "Orientation"
10862fa6
DB
771msgstr ""
772
170c1e2e 773#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:847
1ea75322 774msgid "The orientation of the tray."
10862fa6
DB
775msgstr ""
776
170c1e2e 777#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:855
1ea75322 778msgid "Tooltips Enabled"
10862fa6
DB
779msgstr ""
780
170c1e2e 781#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:856
1ea75322 782msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
10862fa6
DB
783msgstr ""
784
170c1e2e 785#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:863
1ea75322 786msgid "Show Signal"
10862fa6
DB
787msgstr ""
788
170c1e2e 789#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:864
1ea75322 790msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
6cc5e1a6 791msgstr ""
6cc5e1a6 792
170c1e2e 793#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:977
1ea75322 794#, c-format
6cc5e1a6 795msgid ""
1ea75322
DB
796"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
797"\n"
798"%s"
6cc5e1a6
DB
799msgstr ""
800
1ea75322
DB
801#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
802#, fuzzy
803msgid "Name"
804msgstr "놀이"
10862fa6 805
1ea75322
DB
806#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
807msgid "The interface name"
10862fa6
DB
808msgstr ""
809
1ea75322
DB
810#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
811msgid "State"
10862fa6
DB
812msgstr ""
813
1ea75322
DB
814#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
815msgid "The interface state"
10862fa6
DB
816msgstr ""
817
1ea75322 818#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
10862fa6 819#, fuzzy
1ea75322
DB
820msgid "Stats"
821msgstr "설정"
10862fa6 822
1ea75322
DB
823#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
824msgid "The interface packets/bytes statistics"
10862fa6
DB
825msgstr ""
826
1ea75322
DB
827#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
828msgid "Whether the interface is a wireless interface"
10862fa6
DB
829msgstr ""
830
1ea75322
DB
831#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
832msgid "Signal"
10862fa6
DB
833msgstr ""
834
1ea75322
DB
835#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
836msgid "Wireless signal strength percentage"
10862fa6
DB
837msgstr ""
838
1ea75322
DB
839#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
840#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
841msgid "Error"
842msgstr ""
6cc5e1a6 843
1ea75322
DB
844#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
845msgid "The current error condition"
846msgstr ""
6cc5e1a6 847
1ea75322
DB
848#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:434
849#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1197
850#, c-format
851msgid "Unable to open socket: %s"
6cc5e1a6
DB
852msgstr ""
853
1ea75322
DB
854#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:496
855#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1223
856#, c-format
857msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
6cc5e1a6
DB
858msgstr ""
859
1ea75322
DB
860#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:870
861msgid "AMPR NET/ROM"
6cc5e1a6
DB
862msgstr ""
863
1ea75322 864#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:873
6cc5e1a6 865#, fuzzy
1ea75322
DB
866msgid "Ethernet"
867msgstr "기타"
6cc5e1a6 868
1ea75322
DB
869#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
870msgid "AMPR AX.25"
6cc5e1a6
DB
871msgstr ""
872
1ea75322
DB
873#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
874#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1008
875msgid "16/4 Mbps Token Ring"
10862fa6
DB
876msgstr ""
877
1ea75322
DB
878#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:891
879msgid "ARCnet"
6cc5e1a6
DB
880msgstr ""
881
1ea75322
DB
882#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
883msgid "Frame Relay DLCI"
6cc5e1a6
DB
884msgstr ""
885
1ea75322
DB
886#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:903
887msgid "Metricom Starmode IP"
6cc5e1a6
DB
888msgstr ""
889
1ea75322
DB
890#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
891msgid "Serial Line IP"
6cc5e1a6
DB
892msgstr ""
893
1ea75322
DB
894#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:909
895msgid "VJ Serial Line IP"
6cc5e1a6
DB
896msgstr ""
897
1ea75322
DB
898#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
899msgid "6-bit Serial Line IP"
6cc5e1a6
DB
900msgstr ""
901
1ea75322
DB
902#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
903msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
6cc5e1a6
DB
904msgstr ""
905
1ea75322
DB
906#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
907msgid "Adaptive Serial Line IP"
6cc5e1a6
DB
908msgstr ""
909
1ea75322
DB
910#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
911msgid "AMPR ROSE"
6cc5e1a6
DB
912msgstr ""
913
1ea75322
DB
914#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:927
915msgid "Generic X.25"
6cc5e1a6
DB
916msgstr ""
917
1ea75322
DB
918#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
919msgid "Point-to-Point Protocol"
6cc5e1a6
DB
920msgstr ""
921
1ea75322
DB
922#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
923msgid "(Cisco)-HDLC"
924msgstr ""
6cc5e1a6 925
1ea75322
DB
926#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
927msgid "LAPB"
928msgstr ""
6cc5e1a6 929
1ea75322
DB
930#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
931msgid "IPIP Tunnel"
6cc5e1a6
DB
932msgstr ""
933
1ea75322
DB
934#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:954
935msgid "Frame Relay Access Device"
6cc5e1a6
DB
936msgstr ""
937
1ea75322
DB
938#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:960
939msgid "Local Loopback"
6cc5e1a6
DB
940msgstr ""
941
1ea75322
DB
942#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:966
943msgid "Fiber Distributed Data Interface"
944msgstr ""
6cc5e1a6 945
1ea75322
DB
946#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:972
947msgid "IPv6-in-IPv4"
948msgstr ""
6cc5e1a6 949
1ea75322
DB
950#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:984
951msgid "HIPPI"
952msgstr ""
10862fa6 953
1ea75322
DB
954#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:987
955msgid "Ash"
956msgstr ""
10862fa6 957
1ea75322
DB
958#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:990
959#, fuzzy
960msgid "Econet"
961msgstr "아이콘"
6cc5e1a6 962
1ea75322
DB
963#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
964msgid "IrLAP"
965msgstr ""
6cc5e1a6 966
1ea75322 967#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1155
6cc5e1a6 968#, c-format
1ea75322
DB
969msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
970msgstr ""
6cc5e1a6 971
1ea75322 972#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1248
6cc5e1a6 973#, c-format
1ea75322
DB
974msgid "No network devices found"
975msgstr ""
6cc5e1a6 976
1ea75322 977#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
6cc5e1a6 978#, c-format
1ea75322 979msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
6cc5e1a6
DB
980msgstr ""
981
1ea75322
DB
982#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:189
983msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
6cc5e1a6
DB
984msgstr ""
985
1ea75322
DB
986#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:204
987#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:330
6cc5e1a6 988#, c-format
1ea75322 989msgid "Could not parse interface name from '%s'"
6cc5e1a6
DB
990msgstr ""
991
1ea75322
DB
992#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
993#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
994#, c-format
995msgid ""
996"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
997"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
6cc5e1a6
DB
998msgstr ""
999
1ea75322
DB
1000#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
1001msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
6cc5e1a6
DB
1002msgstr ""
1003
1ea75322
DB
1004#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
1005#, c-format
1006msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
6cc5e1a6
DB
1007msgstr ""
1008
1ea75322
DB
1009#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
1010#, c-format
1011msgid "Could not connect to interface, '%s'"
6cc5e1a6
DB
1012msgstr ""
1013
1ea75322
DB
1014#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:420
1015#, c-format
1016msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
6cc5e1a6
DB
1017msgstr ""
1018
1ea75322
DB
1019#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:598
1020#, c-format
1021msgid "Could not parse command line '%s': %s"
6cc5e1a6
DB
1022msgstr ""
1023
1ea75322
DB
1024#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:635
1025msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
6cc5e1a6
DB
1026msgstr ""
1027
1ea75322
DB
1028#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
1029msgid "Disconnected"
6cc5e1a6
DB
1030msgstr ""
1031
1ea75322
DB
1032#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
1033msgid "Idle"
6cc5e1a6
DB
1034msgstr ""
1035
1ea75322
DB
1036#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
1037#, fuzzy
1038msgid "Sending"
1039msgstr "설정"
6cc5e1a6 1040
1ea75322
DB
1041#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
1042msgid "Receiving"
6cc5e1a6
DB
1043msgstr ""
1044
1ea75322
DB
1045#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
1046msgid "Sending/Receiving"
6cc5e1a6
DB
1047msgstr ""
1048
ca14ea2b
DB
1049#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:2
1050#, no-c-format
1051msgid "0%"
1052msgstr ""
1053
1054#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:3
1055msgid "<b>Activity</b>"
1056msgstr ""
1057
1058#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:4
1059msgid "<b>Connection</b>"
1060msgstr ""
1061
1062#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:5
1063msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
1064msgstr ""
1065
1066#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:6
1067msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
1068msgstr ""
1069
1070#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:7
1071msgid "<b>Network Device</b>"
1072msgstr ""
1073
1074#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:8
1075msgid "<b>Signal Strength</b>"
1076msgstr ""
1077
1078#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:9
1079msgid "Address:"
1080msgstr ""
1081
1082#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:11
1083msgid "Con_figure"
1084msgstr ""
1085
1086#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:12
1087msgid "Destination:"
1088msgstr ""
1089
1090#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:13
1091msgid "General"
1092msgstr "일반"
1093
1094#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:14
1095msgid "Received:"
1096msgstr ""
1097
1098#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:15
1099msgid "Scope:"
1100msgstr ""
1101
1102#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:16
1103msgid "Sent:"
1104msgstr ""
1105
1106#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:17
1107msgid "Status:"
1108msgstr ""
1109
1110#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:18
1111msgid "Subnet Mask:"
1112msgstr ""
1113
1114#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:19
1115msgid "Support"
1116msgstr ""
1117
1118#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:20
1119msgid "Type:"
1120msgstr ""
1121
1122#: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:21
1123msgid "_Name:"
1124msgstr ""
1125
1ea75322
DB
1126#: ../src/plugins/batt/batt.c:131
1127msgid "No batteries found"
6cc5e1a6
DB
1128msgstr ""
1129
1ea75322 1130#: ../src/plugins/batt/batt.c:179
6cc5e1a6 1131#, c-format
1ea75322 1132msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
6cc5e1a6
DB
1133msgstr ""
1134
1ea75322 1135#: ../src/plugins/batt/batt.c:190
10862fa6 1136#, c-format
1ea75322 1137msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
10862fa6
DB
1138msgstr ""
1139
1ea75322 1140#: ../src/plugins/batt/batt.c:196
6cc5e1a6 1141#, c-format
1ea75322 1142msgid "Battery: %d%% charged"
6cc5e1a6
DB
1143msgstr ""
1144
1ea75322 1145#: ../src/plugins/batt/batt.c:580
6cc5e1a6
DB
1146msgid "Hide if there is no battery"
1147msgstr ""
1148
1ea75322 1149#: ../src/plugins/batt/batt.c:582
6cc5e1a6
DB
1150msgid "Alarm command"
1151msgstr ""
1152
1ea75322 1153#: ../src/plugins/batt/batt.c:583
6cc5e1a6
DB
1154msgid "Alarm time (minutes left)"
1155msgstr ""
1156
1ea75322 1157#: ../src/plugins/batt/batt.c:584
6cc5e1a6
DB
1158msgid "Background color"
1159msgstr ""
1160
1ea75322 1161#: ../src/plugins/batt/batt.c:585
6cc5e1a6
DB
1162msgid "Charging color 1"
1163msgstr ""
1164
1ea75322 1165#: ../src/plugins/batt/batt.c:586
6cc5e1a6
DB
1166msgid "Charging color 2"
1167msgstr ""
1168
1ea75322 1169#: ../src/plugins/batt/batt.c:587
6cc5e1a6
DB
1170msgid "Discharging color 1"
1171msgstr ""
1172
1ea75322 1173#: ../src/plugins/batt/batt.c:588
6cc5e1a6
DB
1174msgid "Discharging color 2"
1175msgstr ""
1176
1ea75322 1177#: ../src/plugins/batt/batt.c:589
6cc5e1a6
DB
1178msgid "Border width"
1179msgstr ""
1180
1ea75322 1181#: ../src/plugins/batt/batt.c:619
6cc5e1a6
DB
1182#, fuzzy
1183msgid "Battery Monitor"
1184msgstr "CPU 사용 감시"
1185
1ea75322 1186#: ../src/plugins/batt/batt.c:621
6cc5e1a6
DB
1187msgid "Display battery status using ACPI"
1188msgstr ""
1189
1ea75322 1190#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:230
10862fa6
DB
1191msgid "Show CapsLock"
1192msgstr ""
1193
1ea75322 1194#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:231
10862fa6
DB
1195msgid "Show NumLock"
1196msgstr ""
1197
1ea75322 1198#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:232
10862fa6
DB
1199msgid "Show ScrollLock"
1200msgstr ""
1201
1ea75322
DB
1202#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:267
1203msgid "Keyboard LED"
6cc5e1a6
DB
1204msgstr ""
1205
1ea75322 1206#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:269
6cc5e1a6
DB
1207msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
1208msgstr ""
1209
bfba7517 1210#, fuzzy
ca14ea2b
DB
1211#~ msgid "<b>Background</b>"
1212#~ msgstr "<b>자리</b>"
1213
1214#, fuzzy
1215#~ msgid "<b>Font</b>"
1216#~ msgstr "<b>자리</b>"
1217
1218#, fuzzy
1219#~ msgid "<b>Icon</b>"
1220#~ msgstr "<b>자리</b>"
1221
1222#~ msgid "<b>Position</b>"
1223#~ msgstr "<b>자리</b>"
1224
1225#~ msgid "<b>Properties</b>"
1226#~ msgstr "<b>속성</b>"
1227
1228#~ msgid "<b>Size</b>"
1229#~ msgstr "<b>크기</b>"
1230
1231#~ msgid "Alignment:"
1232#~ msgstr "배치:"
1233
1234#~ msgid "Center"
1235#~ msgstr "가운데"
1236
1237#, fuzzy
1238#~ msgid "Custom color"
1239#~ msgstr "색조:"
1240
1241#, fuzzy
1242#~ msgid "Dynamic"
1243#~ msgstr "가변폭"
1244
1245#~ msgid "Edge:"
1246#~ msgstr "자리:"
1247
1248#~ msgid "Margin:"
1249#~ msgstr "띄우기:"
1250
1251#, fuzzy
1252#~ msgid "Panel Applets"
1253#~ msgstr "설정"
1254
1255#, fuzzy
1256#~ msgid "Panel Preferences"
1257#~ msgstr "속성"
1258
1259#, fuzzy
1260#~ msgid "Pixels"
1261#~ msgstr "픽셀"
1262
1263#, fuzzy
1264#~ msgid "System theme"
1265#~ msgstr "시스템 트레이"
1266
1267#~ msgid "pixels"
1268#~ msgstr "픽셀"
1269
1270#, fuzzy
24d886e1
DB
1271#~ msgid "Applications"
1272#~ msgstr "명령"
1273
1274#, fuzzy
bfba7517
DB
1275#~ msgid "Left\t"
1276#~ msgstr "왼쪽"
1277
1278#, fuzzy
1279#~ msgid "Top\t"
1280#~ msgstr "위쪽"
1281
1ea75322
DB
1282#~ msgid "Desktop No / Workspace Name"
1283#~ msgstr "데스크탑 번호 / 작업공간 이름"
1284
1285#~ msgid "Old KDE/GNOME Tray"
1286#~ msgstr "KDE/GNOME 트레이"
1287
1288#~ msgid "Enable Transparency"
1289#~ msgstr "투명하게"
1290
1291#~ msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
1292#~ msgstr " --configure -- 설정창을 띄웁니다\n"
1293
1294#~ msgid " -C -- same as --configure\n"
1295#~ msgstr " -C -- --configure와 같습니다\n"
1296
1297#, fuzzy
1298#~ msgid "Button Properties"
1299#~ msgstr "연결 상태"
10862fa6
DB
1300
1301#, fuzzy
1ea75322
DB
1302#~ msgid "Remove Button"
1303#~ msgstr "빼기(_R)"
1304
1305#~ msgid "Show Iconified windows"
1306#~ msgstr "최소화한 창 보이기"
1307
1308#, fuzzy
1309#~ msgid "charging"
1310#~ msgstr "띄우기:"
6cc5e1a6 1311
10862fa6
DB
1312#~ msgid "Education"
1313#~ msgstr "교육"
1314
1315#~ msgid "Development"
1316#~ msgstr "개발"
1317
1318#~ msgid "Audio & Video"
1319#~ msgstr "멀티미디어"
1320
1321#~ msgid "Graphics"
1322#~ msgstr "그림"
1323
1324#~ msgid "System Tools"
1325#~ msgstr "시스템 도구"
1326
1327#~ msgid "Office"
1328#~ msgstr "사무"
1329
1330#~ msgid "Accessories"
1331#~ msgstr "기타"
1332
6cc5e1a6
DB
1333#~ msgid "% of edge"
1334#~ msgstr "비율"
1335
1336#~ msgid "Plugins"
1337#~ msgstr "플러그인"
1338
6cc5e1a6
DB
1339#~ msgid "lxpanel configurator"
1340#~ msgstr "가벼운 패널 설정"
1341
1342#~ msgid "<b>Transparency</b>"
1343#~ msgstr "<b>투명</b>"
1344
6cc5e1a6
DB
1345#~ msgid "Change window icons"
1346#~ msgstr "창 아이콘을 바꿉니다"
1347
1348#~ msgid "Set Dock Type"
1349#~ msgstr "Dock 형식 설정"
1350
1351#~ msgid "Set Strut"
1352#~ msgstr "Strut 설정"
1353
1354#~ msgid "Configuration page of this plugin is not available"
1355#~ msgstr "이 플러그인은 설정이 없습니다."
1356
1357#~ msgid "_Add"
1358#~ msgstr "더하기(_A)"