Merging upstream version 0.1.3.
[debian/lxmenu-data.git] / po / pt.po
index 1c9e507..67a26e0 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# gnome-menus' Portuguese translation.
-# Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007 gnome-menus
-# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
+# Portuguese translation of lxmenu-data package.
+# Copyright (C) 2009 THE lxmenu-data'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the lxmenu-data package.
 # Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2004, 2005, 2006, 2007.
-# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2009-2010.
+# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2009-2012.
 # Adaptado ao acordo ortográfico de 1990
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxmenu-data\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-23 11:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-14 02:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 11:47+0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "Language: pt\n"
@@ -17,17 +17,16 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374752839.0\n"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Menu multimédia"
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "Som e vídeo"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
-msgid "Sound & Video"
-msgstr "Som & vídeo"
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Menu multimédia"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
 msgid "Programming"
@@ -63,7 +62,7 @@ msgstr "Equipamento"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
 msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "Definições para vários dispositivos de equipamento"
+msgstr "Definições para vários dispositivos"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
 msgid "Internet and Network"
@@ -71,7 +70,7 @@ msgstr "Internet e rede"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
 msgid "Network-related settings"
-msgstr "Definições relacionadas com a rede"
+msgstr "Definições de rede"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
 msgid "Look and Feel"
@@ -87,21 +86,21 @@ msgid "Applications"
 msgstr "Aplicações"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "Preferências pessoais e definições de administração"
-
-#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
+#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
+msgid "Personal preferences and administration settings"
+msgstr "Preferências pessoais e definições de administração"
+
 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "Programas para acesso à Internet tais como \"web\" e \"e-mail\""
+msgstr "Programas para acesso à Internet"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
@@ -112,13 +111,13 @@ msgid "Office Applications"
 msgstr "Aplicações de produtividade"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Aplicações que não se enquadram em nenhuma outra categoria"
-
-#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
 msgid "Other"
 msgstr "Outras"
 
+#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Aplicações que não se enquadram em nenhuma outra categoria"
+
 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
 msgid "Personal"
 msgstr "Pessoal"
@@ -128,20 +127,20 @@ msgid "Personal settings"
 msgstr "Definições pessoais"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "Preferências pessoais"
-
-#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
+#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
+msgid "Personal preferences"
+msgstr "Preferências pessoais"
+
 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
 msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Alterar definições de sistema (afecta todos os utilizadores)"
+msgstr "Alterar definições de sistema (afeta todos os utilizadores)"
 
 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
 msgid "System settings"