Merging upstream version 0.1.3.
[debian/lxmenu-data.git] / po / uz@cyrillic.po
1 # translation of uz@cyrillic.po to Uzbek
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: uz@cyrillic\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:49+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-09-20 18:50+0500\n"
12 "Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Uzbek\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
20 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
21 msgid "Sound & Video"
22 msgstr "Товуш ва видео"
23
24 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
25 msgid "Multimedia menu"
26 msgstr "Мултимедиа менюси"
27
28 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
29 msgid "Programming"
30 msgstr "Дастурлаш"
31
32 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
33 msgid "Tools for software development"
34 msgstr "Дастурлаш учун воситалар"
35
36 #: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
37 msgid "Education"
38 msgstr "Таълим"
39
40 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
41 msgid "Games"
42 msgstr "Ўйинлар"
43
44 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
45 msgid "Games and amusements"
46 msgstr "Ўйинлар ва кўнгилочар дастурлар"
47
48 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
49 msgid "Graphics"
50 msgstr "Графика"
51
52 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
53 msgid "Graphics applications"
54 msgstr "Графика дастурлари"
55
56 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
57 msgid "Hardware"
58 msgstr "Асбоб-ускуналар"
59
60 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
61 msgid "Settings for several hardware devices"
62 msgstr ""
63
64 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
65 msgid "Internet and Network"
66 msgstr "Интернет ва тармоқ"
67
68 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
69 msgid "Network-related settings"
70 msgstr "Тармоққа оид мосламалар"
71
72 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
73 msgid "Look and Feel"
74 msgstr "Ташқи кўриниши"
75
76 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
77 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
78 msgstr "Иш столининг ташқи кўриниши ва хусусиятларига оид мосламалар"
79
80 #: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
81 msgid "Applications"
82 msgstr "Дастурлар"
83
84 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
85 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
86 msgid "System"
87 msgstr "Тизим"
88
89 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
90 msgid "Personal preferences and administration settings"
91 msgstr ""
92
93 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
94 msgid "Internet"
95 msgstr "Интернет"
96
97 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
98 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
99 msgstr "Веб браузер ва эл.почта каби интернет билан ишлаш дастурлари"
100
101 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
102 msgid "Office"
103 msgstr "Офис"
104
105 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
106 msgid "Office Applications"
107 msgstr "Офис дастурлари"
108
109 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
110 msgid "Other"
111 msgstr "Бошқа"
112
113 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
114 msgid "Applications that did not fit in other categories"
115 msgstr "Ҳеч қайси туркумга кирмайдиган дастурлар"
116
117 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
118 msgid "Personal"
119 msgstr "Шахсий"
120
121 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
122 msgid "Personal settings"
123 msgstr "Шахсий мосламалар"
124
125 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
126 msgid "Preferences"
127 msgstr ""
128
129 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
130 msgid "Personal preferences"
131 msgstr ""
132
133 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
134 msgid "Administration"
135 msgstr "Бошқарув"
136
137 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
138 msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
139 msgstr ""
140 "Бутун тизимга оид мосламаларни ўзгартириш (барча фойдаланувчиларга таъсир "
141 "қилади)"
142
143 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
144 msgid "System settings"
145 msgstr "Тизим мосламалари"
146
147 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
148 msgid "System Tools"
149 msgstr "Тизим воситалари"
150
151 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
152 msgid "System configuration and monitoring"
153 msgstr "Тизимни мослаш ва кузатиш"
154
155 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
156 msgid "Universal Access"
157 msgstr ""
158
159 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
160 msgid "Universal Access Settings"
161 msgstr ""
162
163 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
164 msgid "Accessories"
165 msgstr ""
166
167 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
168 msgid "Desktop accessories"
169 msgstr ""
170
171 #~ msgid "Menu Editor"
172 #~ msgstr "Меню таҳрирчиси"
173
174 #~ msgid "Edit Menus"
175 #~ msgstr "Менюларни таҳрирлаш"
176
177 #~ msgid "_Applications:"
178 #~ msgstr "_Дастурлар:"
179
180 #~ msgid "_Defaults"
181 #~ msgstr "_Андозалар"
182
183 #~ msgid "_Menus:"
184 #~ msgstr "_Менюлар:"
185
186 #~ msgid "Name"
187 #~ msgstr "Номи"
188
189 #~ msgid "Show"
190 #~ msgstr "Кўрсатиш"
191
192 #~ msgid "Menu file"
193 #~ msgstr "Меню файли"
194
195 #~ msgid "MENU_FILE"
196 #~ msgstr "МЕНЮ_ФАЙЛИ"
197
198 #~ msgid "Monitor for menu changes"
199 #~ msgstr "Менюдаги ўзгаришларни кузатиш"
200
201 #~ msgid "Invalid desktop file ID"
202 #~ msgstr "desktop файли ID'си хато"
203
204 #~ msgid "[Invalid Filename]"
205 #~ msgstr "[Хато файл номи]"
206
207 #~ msgid " <excluded>"
208 #~ msgstr " <excluded>"
209
210 #~ msgid ""
211 #~ "\n"
212 #~ "\n"
213 #~ "\n"
214 #~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
215 #~ "\n"
216 #~ "\n"
217 #~ msgstr ""
218 #~ "\n"
219 #~ "\n"
220 #~ "\n"
221 #~ "==== Меню ўзгартирилди, қайта юкланмоқда ====\n"
222 #~ "\n"
223 #~ "\n"
224
225 #~ msgid "Menu tree is empty"
226 #~ msgstr "Меню дарахти бўш"