Adding upstream version 0.1.1.
[debian/lxmenu-data.git] / po / ka.po
1 # Georgian translation for gnome-menus
2 # Copyright (c) (c) 2005 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2005
3 # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
4 # <>, 2005.
5 # , fuzzy
6 #  <>, 2006.
7 #
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: gnome-menus\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:33+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2006-03-16 19:00+0100\n"
15 "Last-Translator: Vladimer Sichinava <alinux@siena.linux.it>\n"
16 "Language-Team: Georgian <http://geoubuntu.cjb.net/>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
22 msgid "Multimedia menu"
23 msgstr "მულტიმედიის მენუ"
24
25 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
26 msgid "Sound & Video"
27 msgstr "ხმა და ვიდეო"
28
29 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
30 msgid "Programming"
31 msgstr "პროგრამირება"
32
33 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
34 msgid "Tools for software development"
35 msgstr "პროგრამირების ხელსაწყოები"
36
37 #: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
38 msgid "Education"
39 msgstr "განათლება"
40
41 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
42 msgid "Games"
43 msgstr "თამაშები"
44
45 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
46 msgid "Games and amusements"
47 msgstr "თამაშები და სხვა"
48
49 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
50 msgid "Graphics"
51 msgstr "გრაფიკა"
52
53 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
54 msgid "Graphics applications"
55 msgstr "გრაფიკული პროგრამები"
56
57 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
58 msgid "Hardware"
59 msgstr ""
60
61 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
62 msgid "Settings for several hardware devices"
63 msgstr ""
64
65 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
66 msgid "Internet and Network"
67 msgstr ""
68
69 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
70 msgid "Network-related settings"
71 msgstr ""
72
73 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
74 msgid "Look and Feel"
75 msgstr ""
76
77 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
78 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
79 msgstr ""
80
81 #: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
82 msgid "Applications"
83 msgstr "პროგრამები"
84
85 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
86 msgid "Personal preferences and administration settings"
87 msgstr "საკუთარი პარამეტრები და ადმინისტრაცია"
88
89 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
90 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
91 #, fuzzy
92 msgid "System"
93 msgstr "სისტემური ხელსაწყოები"
94
95 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
96 msgid "Internet"
97 msgstr "ინტერნეტი"
98
99 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
100 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
101 msgstr "პროგრამები ინტერნეტისათვის, ვები და მეილი"
102
103 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
104 msgid "Office"
105 msgstr "ოფისი"
106
107 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
108 msgid "Office Applications"
109 msgstr "საოფისე პროგრამები"
110
111 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
112 msgid "Applications that did not fit in other categories"
113 msgstr "პროგრამები რომლებიც არც ერთ კატეგორიაში არ შედიან"
114
115 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
116 msgid "Other"
117 msgstr "სხვა"
118
119 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
120 msgid "Personal"
121 msgstr ""
122
123 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
124 #, fuzzy
125 msgid "Personal settings"
126 msgstr "პერსონალური პარამეტრები"
127
128 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
129 msgid "Personal preferences"
130 msgstr "პერსონალური პარამეტრები"
131
132 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
133 msgid "Preferences"
134 msgstr "პარამეტრები"
135
136 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
137 msgid "Administration"
138 msgstr "ადმინისტრაცია"
139
140 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
141 #, fuzzy
142 msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
143 msgstr "გლობალური სისტემური ცვლილებები (ვრცელდება ყველა მომხმარებელზე)"
144
145 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
146 msgid "System settings"
147 msgstr ""
148
149 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
150 msgid "System Tools"
151 msgstr "სისტემური ხელსაწყოები"
152
153 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
154 msgid "System configuration and monitoring"
155 msgstr "სისტემის კონფიგურაცია და მონიტორინგი"
156
157 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
158 msgid "Universal Access"
159 msgstr ""
160
161 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
162 #, fuzzy
163 msgid "Universal Access Settings"
164 msgstr "დამხმარე საშუალებათა პარამეტრები"
165
166 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
167 msgid "Accessories"
168 msgstr "აქსესუარები"
169
170 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
171 msgid "Desktop accessories"
172 msgstr "სამუშაო მაგიდის აქსესუარები"
173
174 #~ msgid "Accessibility"
175 #~ msgstr "დამხმარე საშუალებები"
176
177 #~ msgid "Desktop"
178 #~ msgstr "სამუშაო მაგიდა"
179
180 #~ msgid "Accessibility related preferences"
181 #~ msgstr "სპეც შესაძლებლობების პარამეტრები"
182
183 #~ msgid "Menu Editor"
184 #~ msgstr "მენუს ედიტორი"
185
186 #~ msgid "Edit Menus"
187 #~ msgstr "მენუს დამუშავება"
188
189 #~ msgid "_Applications:"
190 #~ msgstr "_პროგრამები:"
191
192 #~ msgid "_Defaults"
193 #~ msgstr "_ნაგულისხმევი პარამეტრები"
194
195 #~ msgid "_Menus:"
196 #~ msgstr "_მენუ"
197
198 #~ msgid "Name"
199 #~ msgstr "სახელი"
200
201 #~ msgid "Show"
202 #~ msgstr "ანახე"
203
204 #~ msgid ""
205 #~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
206 #~ "in environment"
207 #~ msgstr "ვერ ვპოულობ სახლის დირექტორიას: არ იქნება დაყენებული /etc/passwd-ში"
208
209 #~ msgid "Menu file"
210 #~ msgstr "მენუ ფაილი"
211
212 #~ msgid "MENU_FILE"
213 #~ msgstr "MENU_FILE"
214
215 #~ msgid "Monitor for menu changes"
216 #~ msgstr "მენუში ცვლილებათა მონიტორინგი"
217
218 #~ msgid "Include <Exclude>d entries"
219 #~ msgstr "<ჩაუმატებელი> ელემენტების ჩამატება"
220
221 #~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
222 #~ msgstr "ჩართე NoDisplay=true ელემენტები"
223
224 #~ msgid "Invalid desktop file ID"
225 #~ msgstr "არასწორი ID დესკტოპ ფაილისა"
226
227 #~ msgid "[Invalid Filename]"
228 #~ msgstr "[მცდარი ფაილსახელი]"
229
230 #~ msgid " <excluded>"
231 #~ msgstr " <excluded>"
232
233 #~ msgid ""
234 #~ "\n"
235 #~ "\n"
236 #~ "\n"
237 #~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
238 #~ "\n"
239 #~ "\n"
240 #~ msgstr ""
241 #~ "\n"
242 #~ "\n"
243 #~ "\n"
244 #~ "↵\n"
245 #~ "↵\n"
246 #~ "↵\n"
247 #~ "==== მენუ შეიცვალა, გადათვირთვა ====↵\n"
248 #~ "↵\n"
249 #~ "↵\n"
250 #~ "\n"
251 #~ "\n"
252
253 #~ msgid "Menu tree is empty"
254 #~ msgstr "მენუს ხე ცარიელია"
255
256 #~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
257 #~ msgstr "-·test·GNOME's·implementation·of·the·Desktop·Menu·Specification"