a2040218eafda9b072054b48d7960a5285b1476a
[debian/lxmenu-data.git] / po / is.po
1 # Icelandic translation of Gnome.
2 # Icelandic translation of gnome-menus.
3 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
4 # Anna Jonna Ármannsdóttir <annajonna@gmail.com>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gnome-menus\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:33+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-05-14 01:40+0000\n"
12 "Last-Translator: Anna Jonna Ármannsdóttir <annajonna@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Icelandic\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
20 msgid "Multimedia menu"
21 msgstr "Margmiðlun"
22
23 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
24 msgid "Sound & Video"
25 msgstr "Hljóð og mynd"
26
27 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
28 msgid "Programming"
29 msgstr "Forritun"
30
31 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
32 msgid "Tools for software development"
33 msgstr "Þróunarverkfæri"
34
35 #: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
36 msgid "Education"
37 msgstr "Menntun"
38
39 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
40 msgid "Games"
41 msgstr "Leikir"
42
43 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
44 msgid "Games and amusements"
45 msgstr "Leikir og gaman"
46
47 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
48 msgid "Graphics"
49 msgstr "Myndefni"
50
51 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
52 msgid "Graphics applications"
53 msgstr "Myndefnisforrit"
54
55 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
56 msgid "Hardware"
57 msgstr "Vélbúnaður"
58
59 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
60 msgid "Settings for several hardware devices"
61 msgstr "Uppsetning á ýmsum vélbúnaði"
62
63 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
64 msgid "Internet and Network"
65 msgstr "Internet og netkerfi"
66
67 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
68 msgid "Network-related settings"
69 msgstr "Netkerfistengdar stillingar"
70
71 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
72 msgid "Look and Feel"
73 msgstr "Útlit og viðmót"
74
75 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
76 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
77 msgstr "Stillingar sem stjórna útliti og hegðun skjáborðsins"
78
79 #: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
80 msgid "Applications"
81 msgstr "Forrit"
82
83 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
84 msgid "Personal preferences and administration settings"
85 msgstr "Persónulegir valmöguleikar og stjórnunar stillingar"
86
87 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
88 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
89 msgid "System"
90 msgstr "Kerfið"
91
92 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
93 msgid "Internet"
94 msgstr "Internet"
95
96 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
97 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
98 msgstr "Forrit til að nálgast netið eins og vefinn og tölvupóst"
99
100 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
101 msgid "Office"
102 msgstr "Skrifstofa"
103
104 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
105 msgid "Office Applications"
106 msgstr "Skrifstofuforrit"
107
108 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
109 msgid "Applications that did not fit in other categories"
110 msgstr "Forrit sem passa ekki í aðra flokka"
111
112 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
113 msgid "Other"
114 msgstr "Aðrir"
115
116 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
117 msgid "Personal"
118 msgstr "Persónuleg"
119
120 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
121 msgid "Personal settings"
122 msgstr "Persónulegar stillingar"
123
124 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
125 msgid "Personal preferences"
126 msgstr "Persónulegir valmöguleikar"
127
128 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
129 msgid "Preferences"
130 msgstr "Stillingar"
131
132 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
133 msgid "Administration"
134 msgstr "Stjórnun"
135
136 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
137 msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
138 msgstr "Breyta stillingum fyrir allt kerfið (hefur áhrif á alla notendur)"
139
140 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
141 msgid "System settings"
142 msgstr "Kerfisstillingar"
143
144 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
145 msgid "System Tools"
146 msgstr "Kerfistól"
147
148 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
149 msgid "System configuration and monitoring"
150 msgstr "Kerfisstillingar og vöktun"
151
152 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
153 msgid "Universal Access"
154 msgstr "Altækur aðgangur"
155
156 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
157 msgid "Universal Access Settings"
158 msgstr "Stillingar fyrir altækan aðgang"
159
160 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
161 msgid "Accessories"
162 msgstr "Aukahlutir"
163
164 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
165 msgid "Desktop accessories"
166 msgstr "Skjáborðs aukahlutir"
167
168 #~ msgid "Menu Editor"
169 #~ msgstr "Valmyndaritill"
170
171 #~ msgid "Edit Menus"
172 #~ msgstr "Breyta valmyndum"
173
174 #~ msgid "_Applications:"
175 #~ msgstr "_Forrit:"
176
177 #~ msgid "_Defaults"
178 #~ msgstr "_Sjálfgefið"
179
180 #~ msgid "_Menus:"
181 #~ msgstr "_Valmyndir:"
182
183 #~ msgid "Name"
184 #~ msgstr "Nafn"
185
186 #~ msgid "Show"
187 #~ msgstr "Sýna"
188
189 #~ msgid ""
190 #~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
191 #~ "in environment"
192 #~ msgstr ""
193 #~ "Gat ekki fundið heimamöppu: ekki stillt í /etc/passwd og ekkert gildi "
194 #~ "fyrir $HOME í víðværumbreytum"
195
196 #~ msgid "Menu file"
197 #~ msgstr "Valmyndaskrá"
198
199 #~ msgid "MENU_FILE"
200 #~ msgstr "VALMYNDAR_SKRÁ"
201
202 #~ msgid "Monitor for menu changes"
203 #~ msgstr "Vakt eftir breytingum í valmynd"
204
205 #~ msgid "Include <Exclude>d entries"
206 #~ msgstr "Taka <útilokað> færslur með"
207
208 #~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
209 #~ msgstr "Taka NoDisplay=true færslur með"
210
211 #~ msgid "Invalid desktop file ID"
212 #~ msgstr "Kenni skjáborðsskrár er ógilt"
213
214 #~ msgid "[Invalid Filename]"
215 #~ msgstr "[Ólöglegt skráarnafn]"
216
217 #~ msgid " <excluded>"
218 #~ msgstr " <útilokað>"
219
220 #~ msgid ""
221 #~ "\n"
222 #~ "\n"
223 #~ "\n"
224 #~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
225 #~ "\n"
226 #~ "\n"
227 #~ msgstr ""
228 #~ "\n"
229 #~ "\n"
230 #~ "\n"
231 #~ "==== Valmynd breytt, endurhleð ====\n"
232 #~ "\n"
233 #~ "\n"
234
235 #~ msgid "Menu tree is empty"
236 #~ msgstr "Valmyndatréð er tómt"
237
238 #~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
239 #~ msgstr "- prófa útfærslu GNOME á Desktop Menu Specification"