7d9b8773e6d01354b9c5c3e994b2b1ad8c54410b
[debian/lxmenu-data.git] / po / he.po
1 # translation of gnome-menus.gnome-2-10.po to Hebrew
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4 # Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gnome-menus.gnome-2-10\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:49+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-07-04 10:33+0200\n"
12 "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: <he@li.org>\n"
14 "Language: he\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20
21 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
22 msgid "Sound & Video"
23 msgstr "צליל ווידאו"
24
25 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
26 msgid "Multimedia menu"
27 msgstr "תפריט מולטימדיה"
28
29 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
30 msgid "Programming"
31 msgstr "תכנות"
32
33 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
34 msgid "Tools for software development"
35 msgstr "כלים לפיתוח תוכנה"
36
37 #: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
38 msgid "Education"
39 msgstr "לימוד"
40
41 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
42 msgid "Games"
43 msgstr "משחקים"
44
45 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
46 msgid "Games and amusements"
47 msgstr "משחקים ושעשועים"
48
49 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
50 msgid "Graphics"
51 msgstr "גרפיקה"
52
53 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
54 msgid "Graphics applications"
55 msgstr "יישומים גרפיים"
56
57 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
58 msgid "Hardware"
59 msgstr "חומרה"
60
61 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
62 msgid "Settings for several hardware devices"
63 msgstr "הגדרות עבור מספר התקני חומרה"
64
65 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
66 msgid "Internet and Network"
67 msgstr "אינטרט ורשת"
68
69 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
70 msgid "Network-related settings"
71 msgstr "הגדרות רשת"
72
73 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
74 msgid "Look and Feel"
75 msgstr "מראה ותחושה"
76
77 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
78 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
79 msgstr "הגדרות לשליטה במראה ובהתנהגות שולחן העבודה"
80
81 #: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
82 msgid "Applications"
83 msgstr "יישומים"
84
85 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
86 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
87 msgid "System"
88 msgstr "מערכת"
89
90 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
91 msgid "Personal preferences and administration settings"
92 msgstr "העדפות אישיות והגדרות ניהול"
93
94 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
95 msgid "Internet"
96 msgstr "אינטרנט"
97
98 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
99 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
100 msgstr "תוכנות לגישה לאינטרנט כגון דפדפן ולקוח דוא״ל"
101
102 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
103 msgid "Office"
104 msgstr "משרד"
105
106 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
107 msgid "Office Applications"
108 msgstr "יישומים משרדיים"
109
110 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
111 msgid "Other"
112 msgstr "אחר"
113
114 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
115 msgid "Applications that did not fit in other categories"
116 msgstr "יישומים שלא התאימו בקטגוריות אחרות"
117
118 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
119 msgid "Personal"
120 msgstr "אישי"
121
122 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
123 msgid "Personal settings"
124 msgstr "הגדרות אישיות"
125
126 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
127 msgid "Preferences"
128 msgstr "העדפות"
129
130 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
131 msgid "Personal preferences"
132 msgstr "העדפות אישיות"
133
134 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
135 msgid "Administration"
136 msgstr "ניהול"
137
138 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
139 msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
140 msgstr "שינוי הגדרות כלל־מערכת (משפיע על כל המשתמשים)"
141
142 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
143 msgid "System settings"
144 msgstr "הגדרות מערכת"
145
146 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
147 msgid "System Tools"
148 msgstr "כלי מערכת"
149
150 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
151 msgid "System configuration and monitoring"
152 msgstr "הגדרת המערכת וניהול מעקב אחריה"
153
154 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
155 msgid "Universal Access"
156 msgstr "גישה אוניברסלית"
157
158 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
159 msgid "Universal Access Settings"
160 msgstr "הגדרות גישה אוניברסלית"
161
162 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
163 msgid "Accessories"
164 msgstr "עזרים"
165
166 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
167 msgid "Desktop accessories"
168 msgstr "עזרי שולחן עבודה"
169
170 #~ msgid "Menu Editor"
171 #~ msgstr "עורך תפריטים"
172
173 #~ msgid "Edit Menus"
174 #~ msgstr "ערוך תפריטים"
175
176 #~ msgid "_Applications:"
177 #~ msgstr "_יישומים:"
178
179 #~ msgid "_Defaults"
180 #~ msgstr "_ברירות מחדל"
181
182 #~ msgid "_Menus:"
183 #~ msgstr "_תפריטים:"
184
185 #~ msgid "Name"
186 #~ msgstr "שם"
187
188 #~ msgid "Show"
189 #~ msgstr "הצג"
190
191 #~ msgid ""
192 #~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
193 #~ "in environment"
194 #~ msgstr ""
195 #~ "לא ניתן למצוא את תיקיית הבית: לא נקבע ב- etc/passwd/ ולא קיים ערך עבור "
196 #~ "HOME$ בסביבה"
197
198 #~ msgid "Menu file"
199 #~ msgstr "Menu file"
200
201 # msgstr "קובץ תפריט"
202 #~ msgid "MENU_FILE"
203 #~ msgstr "MENU_FILE"
204
205 #~ msgid "Monitor for menu changes"
206 #~ msgstr "Monitor for menu changes"
207
208 # msgstr "פקח על שינויים בתפריט"
209 #~ msgid "Include <Exclude>d entries"
210 #~ msgstr "Include <Exclude>d entries"
211
212 # msgstr "פקח על שינויים בתפריט"
213 #~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
214 #~ msgstr "Include NoDisplay=true entries"
215
216 #~ msgid "Invalid desktop file ID"
217 #~ msgstr "מזהה קובץ שולחן עבודה לא תקין"
218
219 #~ msgid "[Invalid Filename]"
220 #~ msgstr "[Invalid Filename]"
221
222 # msgstr "[שם קובץ לא תקין]"
223 #~ msgid " <excluded>"
224 #~ msgstr " <excluded>"
225
226 #~ msgid ""
227 #~ "\n"
228 #~ "\n"
229 #~ "\n"
230 #~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
231 #~ "\n"
232 #~ "\n"
233 #~ msgstr ""
234 #~ "\n"
235 #~ "\n"
236 #~ "\n"
237 #~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
238 #~ "\n"
239 #~ "\n"
240
241 # "\n"
242 # "\n"
243 # "\n"
244 # "==== התפריט השתנה, טוען מחדש ====\n"
245 # "\n"
246 # "\n"
247 #~ msgid "Menu tree is empty"
248 #~ msgstr "Menu tree is empty"
249
250 # msgstr "עץ התפריט ריק"
251 #~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
252 #~ msgstr "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"