Merging upstream version 0.1.3.
[debian/lxmenu-data.git] / po / gn.po
1 # Brazilian Guarani translation of gnome-menus.
2 # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gnome-menus\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:49+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2006-04-25 10:14-0300\n"
11 "Last-Translator: Boca <boca@riseup.net>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
19 msgid "Sound & Video"
20 msgstr "Jaexaa, Porai Nhaendua"
21
22 #: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
23 msgid "Multimedia menu"
24 msgstr "Baemo Jaexaa, Nhaendua"
25
26 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
27 msgid "Programming"
28 msgstr "Jaja Poa"
29
30 #: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
31 msgid "Tools for software development"
32 msgstr "Jaja Poa"
33
34 #: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
35 msgid "Education"
36 msgstr "Arandu"
37
38 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
39 msgid "Games"
40 msgstr "Jaugaa"
41
42 #: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
43 msgid "Games and amusements"
44 msgstr "Jaugaty"
45
46 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
47 msgid "Graphics"
48 msgstr "Baemo Ra'angaa Jajapoa"
49
50 #: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
51 msgid "Graphics applications"
52 msgstr "Baemo Ra'angaa Jajapoa Oia"
53
54 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
55 msgid "Hardware"
56 msgstr ""
57
58 #: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
59 msgid "Settings for several hardware devices"
60 msgstr ""
61
62 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
63 msgid "Internet and Network"
64 msgstr ""
65
66 #: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
67 msgid "Network-related settings"
68 msgstr ""
69
70 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
71 msgid "Look and Feel"
72 msgstr ""
73
74 #: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
75 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
76 msgstr ""
77
78 #: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
79 msgid "Applications"
80 msgstr "Enhepynru Apy"
81
82 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
83 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
84 msgid "System"
85 msgstr ""
86
87 #: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
88 msgid "Personal preferences and administration settings"
89 msgstr "Mba'emon Nhamoia"
90
91 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
92 msgid "Internet"
93 msgstr "Kya"
94
95 #: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
96 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
97 msgstr "Kya Py Reike Awã Regua"
98
99 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
100 msgid "Office"
101 msgstr "Nhamboparaa Regua"
102
103 #: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
104 msgid "Office Applications"
105 msgstr "Jaekaa Omboparaa"
106
107 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
108 msgid "Other"
109 msgstr "Amboae"
110
111 #: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
112 msgid "Applications that did not fit in other categories"
113 msgstr "Amboae Regua Jaekaa"
114
115 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
116 msgid "Personal"
117 msgstr ""
118
119 #: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
120 #, fuzzy
121 msgid "Personal settings"
122 msgstr "Preferências e configurações pessoais"
123
124 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
125 msgid "Preferences"
126 msgstr "Maranmi Reipota"
127
128 #: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
129 msgid "Personal preferences"
130 msgstr "Rowapy Jarowa Rowaa"
131
132 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
133 msgid "Administration"
134 msgstr "Nhambotea Regua"
135
136 #: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
137 msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
138 msgstr ""
139
140 #: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
141 msgid "System settings"
142 msgstr ""
143
144 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
145 msgid "System Tools"
146 msgstr ""
147
148 #: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
149 msgid "System configuration and monitoring"
150 msgstr ""
151
152 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
153 msgid "Universal Access"
154 msgstr ""
155
156 #: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
157 #, fuzzy
158 msgid "Universal Access Settings"
159 msgstr "Omboporaa Rerowa Rowaa"
160
161 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
162 msgid "Accessories"
163 msgstr "Nhamba'eapoa Pygua"
164
165 #: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
166 msgid "Desktop accessories"
167 msgstr "Nhamba'eapoa Regua"
168
169 #~ msgid "Accessibility"
170 #~ msgstr "Omboparaa Regua"
171
172 #~ msgid "Desktop"
173 #~ msgstr "Nhamba'eapoa"
174
175 #~ msgid "Accessibility related preferences"
176 #~ msgstr "Preferências relativas à acessibilidade"
177
178 #~ msgid "_Applications:"
179 #~ msgstr "_Enhepynru Apy:"
180
181 #~ msgid "_Menus:"
182 #~ msgstr "_Eka Apy:"
183
184 #~ msgid "Name"
185 #~ msgstr "Derery"
186
187 #~ msgid "Show"
188 #~ msgstr "Oexaukaa"
189
190 #~ msgid "Menu file"
191 #~ msgstr "Oekaa Regua Omoin Porãa"
192
193 #~ msgid "MENU_FILE"
194 #~ msgstr "OEKAA REGUA OMOIN PORÃA"