Adding upstream version 0.1.2.
[debian/lxmenu-data.git] / po / he.po
... / ...
CommitLineData
1# translation of gnome-menus.gnome-2-10.po to Hebrew
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4# Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>, 2005.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnome-menus.gnome-2-10\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-07-23 11:59+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-09-21 00:38+0200\n"
12"Last-Translator: Yaron Shahrbani <sh.yaron@gmail.com>\n"
13"Language-Team: <he@li.org>\n"
14"Language: \n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
19
20#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
21msgid "Multimedia menu"
22msgstr "תפריט מולטימדיה"
23
24#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
25msgid "Sound & Video"
26msgstr "צליל וווידאו"
27
28#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
29msgid "Programming"
30msgstr "תכנות"
31
32#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
33msgid "Tools for software development"
34msgstr "כלים לפיתוח תוכנה"
35
36#: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
37msgid "Education"
38msgstr "לימוד"
39
40#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
41msgid "Games"
42msgstr "משחקים"
43
44#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
45msgid "Games and amusements"
46msgstr "משחקים ושעשועים"
47
48#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
49msgid "Graphics"
50msgstr "גרפיקה"
51
52#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
53msgid "Graphics applications"
54msgstr "יישומים גרפיים"
55
56#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
57msgid "Hardware"
58msgstr "חומרה"
59
60#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
61msgid "Settings for several hardware devices"
62msgstr "הגדרות עבור מספר התקני חומרה"
63
64#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
65msgid "Internet and Network"
66msgstr "אינטרט ורשת"
67
68#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
69msgid "Network-related settings"
70msgstr "הגדרות רשת"
71
72#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
73msgid "Look and Feel"
74msgstr "מראה ותחושה"
75
76#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
77msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
78msgstr "הגדרות לשליטה במראה ובהתנהגות שולחן העבודה"
79
80#: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
81msgid "Applications"
82msgstr "יישומים"
83
84#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
85msgid "Personal preferences and administration settings"
86msgstr "העדפות אישיות והגדרות ניהול"
87
88#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
89#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
90msgid "System"
91msgstr "מערכת"
92
93#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
94msgid "Internet"
95msgstr "אינטרנט"
96
97#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
98msgid "Programs for Internet access such as web and email"
99msgstr "תוכנות לגישה לאינטרנט כגון דפדפן ולקוח דוא\"ל"
100
101#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
102msgid "Office"
103msgstr "משרד"
104
105#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
106msgid "Office Applications"
107msgstr "יישומים משרדיים"
108
109#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
110msgid "Applications that did not fit in other categories"
111msgstr "יישומים שלא התאימו בקטגוריות אחרות"
112
113#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
114msgid "Other"
115msgstr "אחר"
116
117#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
118msgid "Personal"
119msgstr "אישי"
120
121#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
122msgid "Personal settings"
123msgstr "הגדרות אישיות"
124
125#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
126msgid "Personal preferences"
127msgstr "העדפות אישיות"
128
129#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
130msgid "Preferences"
131msgstr "העדפות"
132
133#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
134msgid "Administration"
135msgstr "ניהול"
136
137#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
138msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
139msgstr "שינוי הגדרות כלל־מערכת (משפיע על כל המשתמשים)"
140
141#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
142msgid "System settings"
143msgstr "הגדרות מערכת"
144
145#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
146msgid "System Tools"
147msgstr "כלי מערכת"
148
149#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
150msgid "System configuration and monitoring"
151msgstr "הגדרת המערכת וניהול מעקב אחריה"
152
153#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
154msgid "Universal Access"
155msgstr "גישה אוניברסלית"
156
157#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
158msgid "Universal Access Settings"
159msgstr "הגדרות גישה אוניברסלית"
160
161#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
162msgid "Accessories"
163msgstr "עזרים"
164
165#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
166msgid "Desktop accessories"
167msgstr "עזרי שולחן עבודה"
168
169#~ msgid "Menu Editor"
170#~ msgstr "עורך תפריטים"
171
172#~ msgid "Edit Menus"
173#~ msgstr "ערוך תפריטים"
174
175#~ msgid "_Applications:"
176#~ msgstr "_יישומים:"
177
178#~ msgid "_Defaults"
179#~ msgstr "_ברירות מחדל"
180
181#~ msgid "_Menus:"
182#~ msgstr "_תפריטים:"
183
184#~ msgid "Name"
185#~ msgstr "שם"
186
187#~ msgid "Show"
188#~ msgstr "הצג"
189
190#~ msgid ""
191#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
192#~ "in environment"
193#~ msgstr ""
194#~ "לא ניתן למצוא את תיקיית הבית: לא נקבע ב- etc/passwd/ ולא קיים ערך עבור "
195#~ "HOME$ בסביבה"
196
197#~ msgid "Menu file"
198#~ msgstr "Menu file"
199
200# msgstr "קובץ תפריט"
201#~ msgid "MENU_FILE"
202#~ msgstr "MENU_FILE"
203
204#~ msgid "Monitor for menu changes"
205#~ msgstr "Monitor for menu changes"
206
207# msgstr "פקח על שינויים בתפריט"
208#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
209#~ msgstr "Include <Exclude>d entries"
210
211# msgstr "פקח על שינויים בתפריט"
212#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
213#~ msgstr "Include NoDisplay=true entries"
214
215#~ msgid "Invalid desktop file ID"
216#~ msgstr "מזהה קובץ שולחן עבודה לא תקין"
217
218#~ msgid "[Invalid Filename]"
219#~ msgstr "[Invalid Filename]"
220
221# msgstr "[שם קובץ לא תקין]"
222#~ msgid " <excluded>"
223#~ msgstr " <excluded>"
224
225#~ msgid ""
226#~ "\n"
227#~ "\n"
228#~ "\n"
229#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
230#~ "\n"
231#~ "\n"
232#~ msgstr ""
233#~ "\n"
234#~ "\n"
235#~ "\n"
236#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
237#~ "\n"
238#~ "\n"
239
240# "\n"
241# "\n"
242# "\n"
243# "==== התפריט השתנה, טוען מחדש ====\n"
244# "\n"
245# "\n"
246#~ msgid "Menu tree is empty"
247#~ msgstr "Menu tree is empty"
248
249# msgstr "עץ התפריט ריק"
250#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
251#~ msgstr "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"