Adding upstream version 0.1.2.
[debian/lxmenu-data.git] / po / tr.po
CommitLineData
44e1791e
DB
1# translation of tr.po to Turkish
2# translation of Gnome-menus.
3# Copyright (C) 2004 THE Gnome-menus'S COPYRIGHT HOLDER
4# This file is distributed under the same license as the Gnome-menus package.
5#
6#
7# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2005, 2008.
8# Onur Can Çakmak <onur.cakmak@gmail.com>, 2006.
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: tr\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0e006e30 13"POT-Creation-Date: 2011-07-23 11:59+0200\n"
44e1791e
DB
14"PO-Revision-Date: 2008-03-10 22:35+0200\n"
15"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
16"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
0e006e30 17"Language: tr\n"
44e1791e
DB
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23
24#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
25msgid "Multimedia menu"
26msgstr "Çokluortam menüsü"
27
28#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
29msgid "Sound & Video"
30msgstr "Ses ve Video"
31
32#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
33msgid "Programming"
34msgstr "Programlama"
35
36#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
37msgid "Tools for software development"
38msgstr "Yazılım geliştirme için araçlar"
39
40#: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
41msgid "Education"
42msgstr "Eğitim"
43
44#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
45msgid "Games"
46msgstr "Oyunlar"
47
48#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
49msgid "Games and amusements"
50msgstr "Oyun ve eğlencelikler"
51
52#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
53msgid "Graphics"
54msgstr "Grafik"
55
56#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
57msgid "Graphics applications"
58msgstr "Grafik uygulamaları"
59
60#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
61msgid "Hardware"
62msgstr "Donanım"
63
64#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
65msgid "Settings for several hardware devices"
66msgstr "Bazı donanım aygıtları için ayarlar"
67
68#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
69msgid "Internet and Network"
70msgstr "İnternet ve Ağ"
71
72#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
73msgid "Network-related settings"
74msgstr "Ağ ile ilgili ayarlar"
75
76#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
77msgid "Look and Feel"
78msgstr "Görünüş ve İşleyiş"
79
80#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
81msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
82msgstr "Masaüstü görünüm ve işleyişini kontrol eden ayarlar"
83
84#: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
85msgid "Applications"
86msgstr "Uygulamalar"
87
88#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
89msgid "Personal preferences and administration settings"
90msgstr "Kişisel tercihler ve yönetim ayarları"
91
92#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
93#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
94msgid "System"
95msgstr "Sistem"
96
97#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
98msgid "Internet"
99msgstr "İnternet"
100
101#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
102msgid "Programs for Internet access such as web and email"
103msgstr "Web ve eposta gibi internete erişim amaçlı programlar"
104
105#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
106msgid "Office"
107msgstr "Ofis"
108
109#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
110msgid "Office Applications"
111msgstr "Ofis Uygulamaları"
112
113#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
114msgid "Applications that did not fit in other categories"
115msgstr "Diğer sınıflandırmalara girmeyen uygulamalar"
116
117#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
118msgid "Other"
119msgstr "Diğer"
120
121#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
122msgid "Personal"
123msgstr "Kişisel"
124
125#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
126msgid "Personal settings"
127msgstr "Kişisel ayarlar"
128
129#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
130msgid "Personal preferences"
131msgstr "Kişisel tercihler"
132
133#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
134msgid "Preferences"
135msgstr "Tercihler"
136
137#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
138msgid "Administration"
139msgstr "Yönetim"
140
141#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
142msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
143msgstr "Sistem geneli ayarları değiştir (tüm kullanıcıları etkiler)"
144
145#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
146msgid "System settings"
147msgstr "Sistem ayarları"
148
149#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
150msgid "System Tools"
151msgstr "Sistem Araçları"
152
153#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
154msgid "System configuration and monitoring"
155msgstr "Sistem yapılandırma ve izleme"
156
157#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
158msgid "Universal Access"
159msgstr "Evrensel Erişim"
160
161#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
162msgid "Universal Access Settings"
163msgstr "Evrensel Erişim Ayarları"
164
165#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
166msgid "Accessories"
167msgstr "Donatılar"
168
169#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
170msgid "Desktop accessories"
171msgstr "Masaüstü donatıları"
172
173#~ msgid "Universal access related preferences"
174#~ msgstr "Evrensel erişim ile ilgili tercihler"
175
176#~ msgid "Personal preferences and settings"
177#~ msgstr "Kişisel tercih ve ayarlar"
178
179#~ msgid "Menu Editor"
180#~ msgstr "Menü Düzenleyicisi"
181
182#~ msgid "Edit Menus"
183#~ msgstr "Menüleri Düzenle"
184
185#~ msgid "_Applications:"
186#~ msgstr "_Uygulamalar:"
187
188#~ msgid "_Defaults"
189#~ msgstr "Ö_ntanımlılar"
190
191#~ msgid "_Menus:"
192#~ msgstr "_Menüler:"
193
194#~ msgid "Name"
195#~ msgstr "Ad"
196
197#~ msgid "Show"
198#~ msgstr "Göster"
199
200#~ msgid ""
201#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
202#~ "in environment"
203#~ msgstr ""
204#~ "Başlangıç dizini bulunamadı: /etc/passwd içinde ayarlanmamış ve ortam "
205#~ "değişkeni $HOME içinde değer yok"
206
207#~ msgid "Menu file"
208#~ msgstr "Menü dosyası"
209
210#~ msgid "MENU_FILE"
211#~ msgstr "MENU_DOSYASI"
212
213#~ msgid "Monitor for menu changes"
214#~ msgstr "Menü değişikliklerini izle"
215
216#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
217#~ msgstr "<Exclude> edilmiş girişleri içer"
218
219#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
220#~ msgstr "NoDisplay=true girdileri içer"
221
222#~ msgid "Invalid desktop file ID"
223#~ msgstr "Geçersiz masaüstü dosya ID'si"
224
225#~ msgid "[Invalid Filename]"
226#~ msgstr "[Geçersiz Dosyaadı]"
227
228#~ msgid " <excluded>"
229#~ msgstr " <excluded>"
230
231#~ msgid ""
232#~ "\n"
233#~ "\n"
234#~ "\n"
235#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
236#~ "\n"
237#~ "\n"
238#~ msgstr ""
239#~ "\n"
240#~ "\n"
241#~ "\n"
242#~ "==== Menu değişti, yeniden yükleniyor ====\n"
243#~ "\n"
244#~ "\n"
245
246#~ msgid "Menu tree is empty"
247#~ msgstr "Menü ağacı boş"
248
249#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
250#~ msgstr "- GNOME'un Masaüstü Menü Belirtimleri'ni sına"