Adding upstream version 0.1.
[debian/lxmenu-data.git] / po / it.po
CommitLineData
44e1791e
DB
1# Italian translation of gnome-menus.
2# Copyright (C) 2005 THE gnome-menus'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
4# Francesco Marletta <francesco.marletta @ tiscali.it>, 2005-2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnome-menus 2.24\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2008-12-10 13:23+0800\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-09-03 22:47+0200\n"
12"Last-Translator: Francesco Marletta <francesco.marletta@tiscali.it>\n"
13"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
19msgid "Multimedia menu"
20msgstr "Menù multimedia"
21
22#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
23msgid "Sound & Video"
24msgstr "Audio e Video"
25
26#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
27msgid "Programming"
28msgstr "Programmazione"
29
30#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
31msgid "Tools for software development"
32msgstr "Strumenti per lo sviluppo software"
33
34#: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
35msgid "Education"
36msgstr "Istruzione"
37
38#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
39msgid "Games"
40msgstr "Giochi"
41
42#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
43msgid "Games and amusements"
44msgstr "Giochi e passatempi"
45
46#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
47msgid "Graphics"
48msgstr "Grafica"
49
50#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
51msgid "Graphics applications"
52msgstr "Applicazioni grafiche"
53
54#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
55msgid "Hardware"
56msgstr "Hardware"
57
58#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
59msgid "Settings for several hardware devices"
60msgstr "Impostazioni per parecchi dispositivi hardware"
61
62#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
63msgid "Internet and Network"
64msgstr "Internet e Rete"
65
66#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
67msgid "Network-related settings"
68msgstr "Impostazioni relative alla rete"
69
70#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
71msgid "Look and Feel"
72msgstr "Aspetto e Stile"
73
74#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
75msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
76msgstr "Impostazioni che controllano l'aspetto e il comportamento del desktop"
77
78#: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
79msgid "Applications"
80msgstr "Applicazioni"
81
82#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
83msgid "Personal preferences and administration settings"
84msgstr "Preferenze personali e impostazioni di amministrazione"
85
86#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
87#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
88msgid "System"
89msgstr "Sistema"
90
91#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
92msgid "Internet"
93msgstr "Internet"
94
95#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
96msgid "Programs for Internet access such as web and email"
97msgstr "Programmi per l'accesso a Internet come web ed email"
98
99#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
100msgid "Office"
101msgstr "Ufficio"
102
103#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
104msgid "Office Applications"
105msgstr "Applicazioni da ufficio"
106
107#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
108msgid "Applications that did not fit in other categories"
109msgstr "Applicazioni che non rientrano in altre categorie"
110
111#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
112msgid "Other"
113msgstr "Altro"
114
115#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
116msgid "Personal"
117msgstr "Personale"
118
119#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
120msgid "Personal settings"
121msgstr "Impostazioni personali"
122
123#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
124msgid "Personal preferences"
125msgstr "Preferenze personali"
126
127#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
128msgid "Preferences"
129msgstr "Preferenze"
130
131#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
132msgid "Administration"
133msgstr "Amministrazione"
134
135#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
136msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
137msgstr "Modifica impostazioni di sistema (influenzano tutti gli utenti)"
138
139#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
140msgid "System settings"
141msgstr "Impostazioni di sistema"
142
143#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
144msgid "System Tools"
145msgstr "Strumenti di sistema"
146
147#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
148msgid "System configuration and monitoring"
149msgstr "Configurazione e monitoraggio del sistema"
150
151#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
152msgid "Universal Access"
153msgstr "Accesso universale"
154
155#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
156msgid "Universal Access Settings"
157msgstr "Impostazioni accesso universale"
158
159#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
160msgid "Accessories"
161msgstr "Accessori"
162
163#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
164msgid "Desktop accessories"
165msgstr "Accessori del desktop"
166
167#~ msgid "Menu Editor"
168#~ msgstr "Modifica menù"
169
170#~ msgid "Edit Menus"
171#~ msgstr "Modifica i menù"
172
173#~ msgid "_Applications:"
174#~ msgstr "_Applicazioni:"
175
176#~ msgid "_Defaults"
177#~ msgstr "Pre_definite"
178
179#~ msgid "_Menus:"
180#~ msgstr "_Menù:"
181
182#~ msgid "Name"
183#~ msgstr "Nome"
184
185#~ msgid "Show"
186#~ msgstr "Mostra"
187
188#~ msgid ""
189#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
190#~ "in environment"
191#~ msgstr ""
192#~ "Impossibile trovare la directory home: non è impostata in /etc/passwd e "
193#~ "la variabile d'ambiente $HOME non ha alcun valore"
194
195#~ msgid "Menu file"
196#~ msgstr "File di menù"
197
198#~ msgid "MENU_FILE"
199#~ msgstr "FILE_MENU"
200
201#~ msgid "Monitor for menu changes"
202#~ msgstr "Monitora i cambiamenti dei menù"
203
204#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
205#~ msgstr "Includere le voci <Exclude>"
206
207#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
208#~ msgstr "Includere le voci NoDisplay=true"
209
210#~ msgid "Invalid desktop file ID"
211#~ msgstr "ID di file desktop non valido"
212
213#~ msgid "[Invalid Filename]"
214#~ msgstr "[Nome di file non valido]"
215
216#~ msgid " <excluded>"
217#~ msgstr " <excluded>"
218
219#~ msgid ""
220#~ "\n"
221#~ "\n"
222#~ "\n"
223#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
224#~ "\n"
225#~ "\n"
226#~ msgstr ""
227#~ "\n"
228#~ "\n"
229#~ "\n"
230#~ "==== Menù cambiato, ricarica in corso ====\n"
231#~ "\n"
232#~ "\n"
233
234#~ msgid "Menu tree is empty"
235#~ msgstr "L'albero dei menù è vuoto"
236
237#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
238#~ msgstr ""
239#~ "- test dell'implementazione di GNOME della specifica per i menù del "
240#~ "desktop"