Merging upstream version 0.1.3.
[debian/lxmenu-data.git] / po / he.po
CommitLineData
44e1791e
DB
1# translation of gnome-menus.gnome-2-10.po to Hebrew
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4# Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>, 2005.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnome-menus.gnome-2-10\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
a9eb2d9f
AG
10"POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:49+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-07-04 10:33+0200\n"
12"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
1ba9830c 13"Language-Team: <he@li.org>\n"
a9eb2d9f 14"Language: he\n"
44e1791e
DB
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
a9eb2d9f
AG
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
44e1791e
DB
20
21#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
a9eb2d9f
AG
22msgid "Sound & Video"
23msgstr "צליל ווידאו"
44e1791e
DB
24
25#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
a9eb2d9f
AG
26msgid "Multimedia menu"
27msgstr "תפריט מולטימדיה"
44e1791e
DB
28
29#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
30msgid "Programming"
31msgstr "תכנות"
32
33#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
34msgid "Tools for software development"
35msgstr "כלים לפיתוח תוכנה"
36
37#: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
38msgid "Education"
39msgstr "לימוד"
40
41#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
42msgid "Games"
43msgstr "משחקים"
44
45#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
46msgid "Games and amusements"
47msgstr "משחקים ושעשועים"
48
49#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
50msgid "Graphics"
51msgstr "גרפיקה"
52
53#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
54msgid "Graphics applications"
55msgstr "יישומים גרפיים"
56
57#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
58msgid "Hardware"
59msgstr "חומרה"
60
61#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
62msgid "Settings for several hardware devices"
63msgstr "הגדרות עבור מספר התקני חומרה"
64
65#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
66msgid "Internet and Network"
67msgstr "אינטרט ורשת"
68
69#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
70msgid "Network-related settings"
71msgstr "הגדרות רשת"
72
73#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
74msgid "Look and Feel"
1ba9830c 75msgstr "מראה ותחושה"
44e1791e
DB
76
77#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
78msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
1ba9830c 79msgstr "הגדרות לשליטה במראה ובהתנהגות שולחן העבודה"
44e1791e
DB
80
81#: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
82msgid "Applications"
83msgstr "יישומים"
84
85#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
44e1791e
DB
86#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
87msgid "System"
88msgstr "מערכת"
89
a9eb2d9f
AG
90#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
91msgid "Personal preferences and administration settings"
92msgstr "העדפות אישיות והגדרות ניהול"
93
44e1791e
DB
94#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
95msgid "Internet"
96msgstr "אינטרנט"
97
98#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
99msgid "Programs for Internet access such as web and email"
a9eb2d9f 100msgstr "תוכנות לגישה לאינטרנט כגון דפדפן ולקוח דוא״ל"
44e1791e
DB
101
102#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
103msgid "Office"
104msgstr "משרד"
105
106#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
107msgid "Office Applications"
108msgstr "יישומים משרדיים"
109
110#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
44e1791e
DB
111msgid "Other"
112msgstr "אחר"
113
a9eb2d9f
AG
114#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
115msgid "Applications that did not fit in other categories"
116msgstr "יישומים שלא התאימו בקטגוריות אחרות"
117
44e1791e
DB
118#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
119msgid "Personal"
120msgstr "אישי"
121
122#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
123msgid "Personal settings"
124msgstr "הגדרות אישיות"
125
126#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
44e1791e
DB
127msgid "Preferences"
128msgstr "העדפות"
129
a9eb2d9f
AG
130#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
131msgid "Personal preferences"
132msgstr "העדפות אישיות"
133
44e1791e
DB
134#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
135msgid "Administration"
136msgstr "ניהול"
137
138#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
139msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
1ba9830c 140msgstr "שינוי הגדרות כלל־מערכת (משפיע על כל המשתמשים)"
44e1791e
DB
141
142#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
143msgid "System settings"
144msgstr "הגדרות מערכת"
145
146#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
147msgid "System Tools"
148msgstr "כלי מערכת"
149
150#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
151msgid "System configuration and monitoring"
1ba9830c 152msgstr "הגדרת המערכת וניהול מעקב אחריה"
44e1791e
DB
153
154#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
155msgid "Universal Access"
156msgstr "גישה אוניברסלית"
157
158#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
159msgid "Universal Access Settings"
160msgstr "הגדרות גישה אוניברסלית"
161
162#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
163msgid "Accessories"
164msgstr "עזרים"
165
166#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
167msgid "Desktop accessories"
168msgstr "עזרי שולחן עבודה"
169
170#~ msgid "Menu Editor"
171#~ msgstr "עורך תפריטים"
172
173#~ msgid "Edit Menus"
174#~ msgstr "ערוך תפריטים"
175
176#~ msgid "_Applications:"
177#~ msgstr "_יישומים:"
178
179#~ msgid "_Defaults"
180#~ msgstr "_ברירות מחדל"
181
182#~ msgid "_Menus:"
183#~ msgstr "_תפריטים:"
184
185#~ msgid "Name"
186#~ msgstr "שם"
187
188#~ msgid "Show"
189#~ msgstr "הצג"
190
191#~ msgid ""
192#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
193#~ "in environment"
194#~ msgstr ""
195#~ "לא ניתן למצוא את תיקיית הבית: לא נקבע ב- etc/passwd/ ולא קיים ערך עבור "
196#~ "HOME$ בסביבה"
197
198#~ msgid "Menu file"
199#~ msgstr "Menu file"
200
201# msgstr "קובץ תפריט"
202#~ msgid "MENU_FILE"
203#~ msgstr "MENU_FILE"
204
205#~ msgid "Monitor for menu changes"
206#~ msgstr "Monitor for menu changes"
207
208# msgstr "פקח על שינויים בתפריט"
209#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
210#~ msgstr "Include <Exclude>d entries"
211
212# msgstr "פקח על שינויים בתפריט"
213#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
214#~ msgstr "Include NoDisplay=true entries"
215
216#~ msgid "Invalid desktop file ID"
217#~ msgstr "מזהה קובץ שולחן עבודה לא תקין"
218
219#~ msgid "[Invalid Filename]"
220#~ msgstr "[Invalid Filename]"
221
222# msgstr "[שם קובץ לא תקין]"
223#~ msgid " <excluded>"
224#~ msgstr " <excluded>"
225
226#~ msgid ""
227#~ "\n"
228#~ "\n"
229#~ "\n"
230#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
231#~ "\n"
232#~ "\n"
233#~ msgstr ""
234#~ "\n"
235#~ "\n"
236#~ "\n"
237#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
238#~ "\n"
239#~ "\n"
240
241# "\n"
242# "\n"
243# "\n"
244# "==== התפריט השתנה, טוען מחדש ====\n"
245# "\n"
246# "\n"
247#~ msgid "Menu tree is empty"
248#~ msgstr "Menu tree is empty"
249
250# msgstr "עץ התפריט ריק"
251#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
252#~ msgstr "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"