Adding upstream version 0.1.2.
[debian/lxmenu-data.git] / po / cs.po
CommitLineData
44e1791e
DB
1# Czech translation of gnome-menus.
2# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
3# Copyright (C) 2004, 2005 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>.
4# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
5# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004, 2005.
6# Petr Tomeš <ptomes@gmail.com>, 2006.
7# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2007.
8# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007.
9#
10msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: gnome-menus\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0e006e30 14"POT-Creation-Date: 2011-07-23 11:59+0200\n"
44e1791e
DB
15"PO-Revision-Date: 2008-03-10 04:15+0100\n"
16"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
17"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
0e006e30 18"Language: cs\n"
44e1791e
DB
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
23
24#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
25msgid "Multimedia menu"
26msgstr "Nabídka multimédií"
27
28#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
29msgid "Sound & Video"
30msgstr "Zvuk a video"
31
32#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
33msgid "Programming"
34msgstr "Programování"
35
36#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
37msgid "Tools for software development"
38msgstr "Nástroje na vývoj softwaru"
39
40#: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
41msgid "Education"
42msgstr "Vzdělávání"
43
44#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
45msgid "Games"
46msgstr "Hry"
47
48#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
49msgid "Games and amusements"
50msgstr "Hry a zábava"
51
52#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
53msgid "Graphics"
54msgstr "Grafika"
55
56#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
57msgid "Graphics applications"
58msgstr "Aplikace pro grafiku"
59
60#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
61msgid "Hardware"
62msgstr "Hardware"
63
64#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
65msgid "Settings for several hardware devices"
66msgstr "Nastavení různých hardwarových zařízení"
67
68#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
69msgid "Internet and Network"
70msgstr "Internet a síť"
71
72#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
73msgid "Network-related settings"
74msgstr "Nastavení související se sítí"
75
76#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
77msgid "Look and Feel"
78msgstr "Vzhled a chování"
79
80#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
81msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
82msgstr "Nastavení ovládající vzhled a chování pracovního prostředí"
83
84#: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
85msgid "Applications"
86msgstr "Aplikace"
87
88#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
89msgid "Personal preferences and administration settings"
90msgstr "Osobní volby a nastavení správy"
91
92#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
93#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
94msgid "System"
95msgstr "Systém"
96
97#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
98msgid "Internet"
99msgstr "Internet"
100
101#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
102msgid "Programs for Internet access such as web and email"
103msgstr "Programy pro přístup k Internetu, například WWW a e-mail"
104
105#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
106msgid "Office"
107msgstr "Kancelář"
108
109#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
110msgid "Office Applications"
111msgstr "Kancelářské aplikace"
112
113#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
114msgid "Applications that did not fit in other categories"
115msgstr "Aplikace nepatřící do jiných kategorií"
116
117#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
118msgid "Other"
119msgstr "Ostatní"
120
121#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
122msgid "Personal"
123msgstr "Osobní"
124
125#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
126msgid "Personal settings"
127msgstr "Osobní nastavení"
128
129#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
130msgid "Personal preferences"
131msgstr "Osobní volby"
132
133#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
134msgid "Preferences"
135msgstr "Volby"
136
137#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
138msgid "Administration"
139msgstr "Správa"
140
141#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
142msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
143msgstr "Změnit nastavení pro celý systém (ovlivní všechny uživatele)"
144
145#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
146msgid "System settings"
147msgstr "Systémová nastavení"
148
149#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
150msgid "System Tools"
151msgstr "Systémové nástroje"
152
153#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
154msgid "System configuration and monitoring"
155msgstr "Nastavení a sledování systému"
156
157#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
158msgid "Universal Access"
159msgstr "Zpřístupnění"
160
161#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
162msgid "Universal Access Settings"
163msgstr "Nastavení zpřístupnění"
164
165#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
166msgid "Accessories"
167msgstr "Příslušenství"
168
169#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
170msgid "Desktop accessories"
171msgstr "Příslušenství prostředí pracovní plochy"
172
173#~ msgid "Universal access related preferences"
174#~ msgstr "Volby související se zpřístupněním"
175
176#~ msgid "Personal preferences and settings"
177#~ msgstr "Osobní volby a nastavení"
178
179#~ msgid "Menu Editor"
180#~ msgstr "Editor nabídek"
181
182#~ msgid "Edit Menus"
183#~ msgstr "Upravit nabídky"
184
185#~ msgid "_Applications:"
186#~ msgstr "_Aplikace:"
187
188#~ msgid "_Defaults"
189#~ msgstr "Vý_chozí"
190
191#~ msgid "_Menus:"
192#~ msgstr "Na_bídky:"
193
194#~ msgid "Name"
195#~ msgstr "Název"
196
197#~ msgid "Show"
198#~ msgstr "Zobrazit"
199
200#~ msgid ""
201#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
202#~ "in environment"
203#~ msgstr ""
204#~ "Nelze najít domovský adresář: nenastaveno v /etc/passwd a žádná hodnota "
205#~ "$HOME v prostředí"
206
207#~ msgid "Menu file"
208#~ msgstr "Soubor nabídky"
209
210#~ msgid "MENU_FILE"
211#~ msgstr "SOUBOR_NABÍDKY"
212
213#~ msgid "Monitor for menu changes"
214#~ msgstr "Sleduje změny nabídky"
215
216#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
217#~ msgstr "Zahrne položky \"<Exclude>\""
218
219#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
220#~ msgstr "Zahrne položky s \"NoDisplay=true\""
221
222#~ msgid "Invalid desktop file ID"
223#~ msgstr "Neplatné ID souboru desktop"
224
225#~ msgid "[Invalid Filename]"
226#~ msgstr "[Neplatný název souboru]"
227
228#~ msgid " <excluded>"
229#~ msgstr " <excluded>"
230
231#~ msgid ""
232#~ "\n"
233#~ "\n"
234#~ "\n"
235#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
236#~ "\n"
237#~ "\n"
238#~ msgstr ""
239#~ "\n"
240#~ "\n"
241#~ "\n"
242#~ "==== Nabídka změněna, načítá se znovu ====\n"
243#~ "\n"
244#~ "\n"
245
246#~ msgid "Menu tree is empty"
247#~ msgstr "Strom nabídky je prázdný"
248
249#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
250#~ msgstr "- otestuje implementaci \"Desktop Menu Specification\" v GNOME"