Adding upstream version 0.1.1.
[debian/lxmenu-data.git] / po / br.po
CommitLineData
44e1791e
DB
1# Breton translation of gnome-menus.
2# Copyright (C) 2004-2005 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gnome-menu package.
4#
5# Jérémy Ar Floc'h <jeremy.lefloch@gmail.com>, 2006.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnome-menu 2.14\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
e36c141d 11"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:33+0200\n"
44e1791e
DB
12"PO-Revision-Date: 2006-03-12 14:40+0100\n"
13"Last-Translator: Jérémy Le Floc'h <jeremy.lefloch@gmail.com>\n"
14"Language-Team: GNOME Breton Team <jeremy.lefloch@gmail.com>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
20msgid "Multimedia menu"
21msgstr "Liesvedia"
22
23#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
24msgid "Sound & Video"
25msgstr "Son ha video"
26
27#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
28msgid "Programming"
29msgstr "Gouleviñ"
30
31#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
32msgid "Tools for software development"
33msgstr "Ar binvioù da ziorren ar poelladoù"
34
35#: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
36msgid "Education"
37msgstr "Deskadurezh"
38
39#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
40msgid "Games"
41msgstr "C'hoarioù"
42
43#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
44msgid "Games and amusements"
45msgstr "C'hoarioù ha diduelloù"
46
47#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
48msgid "Graphics"
49msgstr "Grafikoù"
50
51#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
52msgid "Graphics applications"
53msgstr "Poelladoù grafikoù"
54
55#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
56msgid "Hardware"
57msgstr ""
58
59#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
60msgid "Settings for several hardware devices"
61msgstr ""
62
63#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
64msgid "Internet and Network"
65msgstr ""
66
67#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
68msgid "Network-related settings"
69msgstr ""
70
71#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
72msgid "Look and Feel"
73msgstr ""
74
75#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
76msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
77msgstr ""
78
79#: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
80msgid "Applications"
81msgstr "Arloadoù"
82
83#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
84msgid "Personal preferences and administration settings"
85msgstr "Pezh a blij deoc'h ar muiañ ha neuziadoù ar mererezh"
86
87#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
88#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
89#, fuzzy
90msgid "System"
91msgstr "Binvioù reizhiad"
92
93#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
94msgid "Internet"
95msgstr "Kenrouedad"
96
97#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
98msgid "Programs for Internet access such as web and email"
99msgstr "Ar poelladoù da dizhout ar Genrouedad evel web ha postelerezh"
100
101#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
102msgid "Office"
103msgstr "Bureveg"
104
105#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
106msgid "Office Applications"
107msgstr "Arloadoù bureveg all"
108
109#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
110msgid "Applications that did not fit in other categories"
111msgstr "An arloadoù n'int ket staget ouzh ur rummad bennak all"
112
113#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
114msgid "Other"
115msgstr "All"
116
117#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
118msgid "Personal"
119msgstr ""
120
121#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
122#, fuzzy
123msgid "Personal settings"
124msgstr "Pezh a blij deoc'h ar muiañ ha neuziadoù"
125
126#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
127msgid "Personal preferences"
128msgstr "Pezh a blij deoc'h ar muiañ"
129
130#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
131msgid "Preferences"
132msgstr "Dibaboù gwellañ"
133
134#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
135msgid "Administration"
136msgstr "Mererezh"
137
138#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
139#, fuzzy
140msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
141msgstr ""
142"Kemmañ an arventennoù war ar reizhiad (sell diouzh an holl implijerien)"
143
144#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
145msgid "System settings"
146msgstr ""
147
148#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
149msgid "System Tools"
150msgstr "Binvioù reizhiad"
151
152#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
153msgid "System configuration and monitoring"
154msgstr "Neuziadur hag eveshaerezh ar reizhiad"
155
156#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
157msgid "Universal Access"
158msgstr ""
159
160#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
161#, fuzzy
162msgid "Universal Access Settings"
163msgstr "Neuziadoù an haezadusted"
164
165#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
166msgid "Accessories"
167msgstr "Mavegoù"
168
169#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
170msgid "Desktop accessories"
171msgstr "Mavegoù ar burev"
172
173#~ msgid "Accessibility"
174#~ msgstr "Haezadusted"
175
176#~ msgid "Desktop"
177#~ msgstr "Burev"
178
179#~ msgid "Accessibility related preferences"
180#~ msgstr "Dibaboù an haezadusted"
181
182#~ msgid "Menu Editor"
183#~ msgstr "Aozer al lañseroù"
184
185#~ msgid "Edit Menus"
186#~ msgstr "Aozañ ar rolloù"
187
188#~ msgid "_Applications:"
189#~ msgstr "_Arloadoù :"
190
191#~ msgid "_Defaults"
192#~ msgstr "_Dre ziouer"
193
194#~ msgid "_Menus:"
195#~ msgstr "_Rolloù :"
196
197#~ msgid "Name"
198#~ msgstr "Anv"
199
200#~ msgid "Show"
201#~ msgstr "Diskouez"
202
203#~ msgid ""
204#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
205#~ "in environment"
206#~ msgstr ""
207#~ "N'eus ket tu da gavout ar renkell ar gêr : n'eo ket e-barzh /etc/passwd "
208#~ "ha n'eus ket gwerzh evit $HOME en endro"
209
210#~ msgid "Menu file"
211#~ msgstr "Restr ur roll"
212
213#~ msgid "MENU_FILE"
214#~ msgstr "RESTR_D'UR_ROLL"
215
216#~ msgid "Monitor for menu changes"
217#~ msgstr "Eveshaat kemmoù ar rolloù"
218
219#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
220#~ msgstr "Ensoc'hañ enkasoù forc'het gant <Exclude>"
221
222#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
223#~ msgstr "Ensoc'hañ enkasoù NoDisplay=true"
224
225#~ msgid "Invalid desktop file ID"
226#~ msgstr "Hennad (ID) ar restr .desktop a zo siek"
227
228#~ msgid "[Invalid Filename]"
229#~ msgstr "[Anv restr siek]"
230
231#~ msgid " <excluded>"
232#~ msgstr "<forc'het>"
233
234#~ msgid ""
235#~ "\n"
236#~ "\n"
237#~ "\n"
238#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
239#~ "\n"
240#~ "\n"
241#~ msgstr ""
242#~ "\n"
243#~ "\n"
244#~ "\n"
245#~ "==== Roll kemmet, oc'h adkargañ ====\n"
246#~ "\n"
247#~ "\n"
248
249#~ msgid "Menu tree is empty"
250#~ msgstr "Gwez ar roll zo goullo"