Merging upstream version 0.1.3.
[debian/lxmenu-data.git] / po / be@latin.po
CommitLineData
44e1791e
DB
1# Biełaruski pierakład gnome-menus.
2# Copyright (C) 2005 THE gnome-menus'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
4# Alaksandar Navicki <zolak@lacinka.org>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnome-menus\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
a9eb2d9f 10"POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:49+0100\n"
44e1791e
DB
11"PO-Revision-Date: 2007-05-06 00:41+0300\n"
12"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
1ba9830c 14"Language: \n"
44e1791e
DB
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Belarsian Latin\n"
1ba9830c
DB
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
44e1791e
DB
21
22#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:1
44e1791e
DB
23msgid "Sound & Video"
24msgstr "Aŭdyjo j videa"
25
a9eb2d9f
AG
26#: ../desktop-directories/lxde-audio-video.directory.in.h:2
27msgid "Multimedia menu"
28msgstr "Multymedyi"
29
44e1791e
DB
30#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:1
31msgid "Programming"
32msgstr "Prahramavańnie"
33
34#: ../desktop-directories/lxde-development.directory.in.h:2
35msgid "Tools for software development"
36msgstr "Pryłady prahramavańnia"
37
38#: ../desktop-directories/lxde-education.directory.in.h:1
39msgid "Education"
40msgstr "Adukacyja"
41
42#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:1
43msgid "Games"
44msgstr "Hulni"
45
46#: ../desktop-directories/lxde-game.directory.in.h:2
47msgid "Games and amusements"
48msgstr "Hulni j zabavy"
49
50#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:1
51msgid "Graphics"
52msgstr "Hrafika"
53
54#: ../desktop-directories/lxde-graphics.directory.in.h:2
55msgid "Graphics applications"
56msgstr "Hrafičnyja aplikacyi"
57
58#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:1
59msgid "Hardware"
60msgstr "Aparatura"
61
62#: ../desktop-directories/lxde-hardware.directory.in.h:2
63msgid "Settings for several hardware devices"
64msgstr "Niekatoryja aparaturnyja nałady"
65
66#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:1
67msgid "Internet and Network"
68msgstr "Internet i sietka"
69
70#: ../desktop-directories/lxde-internet-and-network.directory.in.h:2
71msgid "Network-related settings"
72msgstr "Sietkavyja nałady"
73
74#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:1
75msgid "Look and Feel"
76msgstr "Vyhlad"
77
78#: ../desktop-directories/lxde-look-and-feel.directory.in.h:2
79msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
80msgstr "Nałady vyhladu j pavodzinaŭ"
81
82#: ../desktop-directories/lxde-menu-applications.directory.in.h:1
83msgid "Applications"
84msgstr "Aplikacyi"
85
86#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:1
44e1791e
DB
87#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:1
88msgid "System"
89msgstr "Systema"
90
a9eb2d9f
AG
91#: ../desktop-directories/lxde-menu-system.directory.in.h:2
92msgid "Personal preferences and administration settings"
93msgstr "Asabistyja i administracyjnyja nałady"
94
44e1791e
DB
95#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:1
96msgid "Internet"
97msgstr "Internet"
98
99#: ../desktop-directories/lxde-network.directory.in.h:2
100msgid "Programs for Internet access such as web and email"
101msgstr "Prahramy dla internetu"
102
103#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:1
104msgid "Office"
105msgstr "Ofis"
106
107#: ../desktop-directories/lxde-office.directory.in.h:2
108msgid "Office Applications"
109msgstr "Ofisnyja prahramy"
110
111#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:1
44e1791e
DB
112msgid "Other"
113msgstr "Inšyja"
114
a9eb2d9f
AG
115#: ../desktop-directories/lxde-other.directory.in.h:2
116msgid "Applications that did not fit in other categories"
117msgstr "Prahramy, jakija nie ŭvajšli ŭ inšyja kategoryi"
118
44e1791e
DB
119#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:1
120msgid "Personal"
121msgstr "Asabistaje"
122
123#: ../desktop-directories/lxde-personal.directory.in.h:2
124msgid "Personal settings"
125msgstr "Asabistyja nałady"
126
127#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:1
44e1791e
DB
128msgid "Preferences"
129msgstr "Nałady"
130
a9eb2d9f
AG
131#: ../desktop-directories/lxde-settings.directory.in.h:2
132msgid "Personal preferences"
133msgstr "Asabistyja nałady"
134
44e1791e
DB
135#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:1
136msgid "Administration"
137msgstr "Administravańnie"
138
139#: ../desktop-directories/lxde-settings-system.directory.in.h:2
140msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
141msgstr "Źmiani systemnyja nałady (upłyvaje na ŭsich karystalnikaŭ)"
142
143#: ../desktop-directories/lxde-system.directory.in.h:2
144msgid "System settings"
145msgstr "Systemnyja nałady"
146
147#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:1
148msgid "System Tools"
149msgstr "Systemnaje pryładździe"
150
151#: ../desktop-directories/lxde-system-tools.directory.in.h:2
152msgid "System configuration and monitoring"
153msgstr "Manitorynh i kanfihuracyja systemy"
154
155#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:1
156msgid "Universal Access"
157msgstr "Universalny dostup"
158
159#: ../desktop-directories/lxde-utility-accessibility.directory.in.h:2
160msgid "Universal Access Settings"
161msgstr "Nałady ŭniversalnaha dostupu"
162
163#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:1
164msgid "Accessories"
165msgstr "Aksesuary"
166
167#: ../desktop-directories/lxde-utility.directory.in.h:2
168msgid "Desktop accessories"
169msgstr "Aksesuary stała"
170
171#~ msgid "Universal access related preferences"
172#~ msgstr "Nałady dla ŭniversalnaha dostupu"
173
174#~ msgid "Personal preferences and settings"
175#~ msgstr "Asabistyja nałady"
176
177#~ msgid "Menu Editor"
178#~ msgstr "Redaktar menu"
179
180#~ msgid "Edit Menus"
181#~ msgstr "Madyfikuje menu"
182
183#~ msgid "_Applications:"
184#~ msgstr "_Aplikacyi:"
185
186#~ msgid "_Defaults"
187#~ msgstr "_Zmoŭčanaje"
188
189#~ msgid "_Menus:"
190#~ msgstr "_Menu:"
191
192#~ msgid "Name"
193#~ msgstr "Nazva"
194
195#~ msgid "Show"
196#~ msgstr "Pakažy"
197
198#~ msgid ""
199#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
200#~ "in environment"
201#~ msgstr ""
202#~ "Niemahčyma znajści chatniaj tečki: jana nie akreślenaja ŭ /etc/passwd, a "
203#~ "vartaść źmiennaj asiarodździa $HOME nia vyznačanaja"
204
205#~ msgid "Menu file"
206#~ msgstr "Fajł menu"
207
208#~ msgid "MENU_FILE"
209#~ msgstr "FAJŁ_MENU"
210
211#~ msgid "Monitor for menu changes"
212#~ msgstr "Adsočka źmienaŭ menu"
213
214#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
215#~ msgstr "Uklučna z <Vyklučanymi> elementami"
216
217#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
218#~ msgstr "Uklučna ź nie pakazanymi elementami (NoDisplay=true)"
219
220#~ msgid "Invalid desktop file ID"
221#~ msgstr "Niapravilny ID fajłu stała"
222
223#~ msgid "[Invalid Filename]"
224#~ msgstr "[Niapravilnaja nazva fajłu]"
225
226#~ msgid " <excluded>"
227#~ msgstr " <vyklučanaje>"
228
229#~ msgid ""
230#~ "\n"
231#~ "\n"
232#~ "\n"
233#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
234#~ "\n"
235#~ "\n"
236#~ msgstr ""
237#~ "\n"
238#~ "\n"
239#~ "\n"
240#~ "==== Menu źmianiłasia, zahružajecca znoŭ ====\n"
241#~ "\n"
242#~ "\n"
243
244#~ msgid "Menu tree is empty"
245#~ msgstr "Dreva menu pustoje"
246
247#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
248#~ msgstr "– testuje zaimplementavanuju ŭ GNOME Specyfikacyju menu stała"
249
250#~ msgid "Accessibility"
251#~ msgstr "Dastupnaść"
252
253#~ msgid "Accessibility Settings"
254#~ msgstr "Nałady dastupnaści"
255
256#~ msgid "Desktop"
257#~ msgstr "Stoł"