Merging upstream version 0.5.3 (Closes: #805659 CVE-2015-8308).
[debian/lxdm.git] / po / tr.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:52+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:36+0200\n"
11 "Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: tr\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
19 "X-Pootle-Path: /tr/lxdm/po/tr.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 0\n"
21
22 #: ../data/lxdm.glade.h:1 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:1
23 #: ../src/greeter.c:141 ../src/greeter.c:239 ../src/greeter.c:935
24 msgid "User:"
25 msgstr "Kullanıcı:"
26
27 #: ../data/lxdm.glade.h:2 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:2
28 msgid "Desktop:"
29 msgstr "Masaüstü:"
30
31 #: ../data/lxdm.glade.h:3 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:3
32 msgid "Language:"
33 msgstr "Dil:"
34
35 #: ../data/lxdm.glade.h:4 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:4
36 msgid "Keyboard:"
37 msgstr "Tuştakımı:"
38
39 #: ../data/config.ui.h:1
40 msgid "lxdm config"
41 msgstr "lxdm yapılandırması"
42
43 #: ../data/config.ui.h:2
44 msgid "Automatic Login"
45 msgstr "Otomatik Oturum Aç"
46
47 #: ../data/config.ui.h:3
48 msgid "Background"
49 msgstr "Arkaplan"
50
51 #: ../data/config.ui.h:4 ../src/greeter.c:307 ../src/lang.c:103
52 msgid "Default"
53 msgstr "Öntanımlı"
54
55 #: ../data/config.ui.h:5
56 msgid "Enable bottom panel"
57 msgstr "Alt paneli etkinleştir"
58
59 #: ../data/config.ui.h:6
60 msgid "Bottom Panel Options"
61 msgstr "Alt Panel Seçenekleri"
62
63 #: ../data/config.ui.h:7
64 msgid "Transparent panel"
65 msgstr "Şeffaf panel"
66
67 #: ../data/config.ui.h:8
68 msgid "Hide sessions"
69 msgstr "Oturumları gizle"
70
71 #: ../data/config.ui.h:9
72 msgid "Show languages menu"
73 msgstr "Dil menüsünü göster"
74
75 #: ../data/config.ui.h:10
76 msgid "Show keyboard layouts"
77 msgstr "Klavye yerleşimini göster"
78
79 #: ../data/config.ui.h:11
80 msgid "Hide quit button"
81 msgstr "Çıkış düğmesini gizle"
82
83 #: ../data/config.ui.h:12
84 msgid "Other Options"
85 msgstr "Diğer Seçenekler"
86
87 #: ../data/config.ui.h:13
88 msgid "Show user list"
89 msgstr "Kullanıcı listesini göster"
90
91 #: ../data/config.ui.h:14
92 msgid "Hide time"
93 msgstr "Zamanı gizle"
94
95 #: ../src/gdm/gdm-languages.c:614
96 msgid "Unspecified"
97 msgstr "Belirlenmemiş"
98
99 #: ../src/greeter.c:168 ../src/greeter.c:197 ../src/greeter.c:921
100 msgid "Password:"
101 msgstr "Parola:"
102
103 #: ../src/greeter.c:726
104 msgid "_Reboot"
105 msgstr "_Yeniden Başlat"
106
107 #: ../src/greeter.c:730
108 msgid "_Shutdown"
109 msgstr "_Kapat"
110
111 #: ../src/greeter.c:1041
112 msgid ""
113 "\n"
114 "<i>logged in</i>"
115 msgstr ""
116 "\n"
117 "<i>giriş yaptı</i>"
118
119 #: ../src/greeter.c:1055 ../src/lang.c:125
120 msgid "More ..."
121 msgstr "Daha Fazla..."
122
123 #: ../src/config.c:313
124 msgid "Browse for more pictures..."
125 msgstr "Daha fazla resim göster"