Imported Upstream version 0.1.0
[debian/lxdm.git] / po / nl.po
1 # Dutch translations for PACKAGE package
2 # Dutch messages for PACKAGE.
3 # Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Vincent Van Houtte <vvh@synergylaw.be>, 2009.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: lxdm r2100\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-11-02 01:18+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-11-05 15:45+0100\n"
13 "Last-Translator: Vincent Van Houtte <vvh@synergylaw.be>\n"
14 "Language-Team: Dutch\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../data/lxdm.glade.h:1
20 msgid "Desktop:"
21 msgstr "Bureaublad:"
22
23 #: ../data/lxdm.glade.h:2
24 msgid "Keyboard Layout:"
25 msgstr "Toetsenbord layout:"
26
27 #: ../data/lxdm.glade.h:3
28 msgid "Language:"
29 msgstr "Taal:"
30
31 #: ../data/lxdm.glade.h:4 ../src/greeter.c:113 ../src/greeter.c:137
32 msgid "User:"
33 msgstr "Gebruiker:"
34
35 #: ../data/lang.txt:2
36 msgid "US English"
37 msgstr "Engels (US)"
38
39 #: ../data/lang.txt:5
40 msgid "Simpllified Chinese"
41 msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
42
43 #: ../data/lang.txt:8
44 msgid "Traditional Chinese"
45 msgstr "Traditioneel Chinees"
46
47 #: ../data/lang.txt:11
48 msgid "German"
49 msgstr "Duits"
50
51 #: ../data/lang.txt:14
52 msgid "Italian"
53 msgstr "Italiaans"
54
55 #: ../data/lang.txt:17
56 msgid "Portuguese"
57 msgstr "Portugees"
58
59 #: ../src/greeter.c:84
60 msgid "Password:"
61 msgstr "Paswoord:"
62
63 #: ../src/greeter.c:184
64 msgid "Default"
65 msgstr "Standaard"
66
67 #: ../src/greeter.c:235
68 msgid "_Reboot"
69 msgstr "_Herstarten"
70
71 #: ../src/greeter.c:239
72 msgid "_Shutdown"
73 msgstr "_Afsluiten"
74
75