Imported Upstream version 0.2.0
[debian/lxdm.git] / po / nl.po
1 # Dutch translations for PACKAGE package
2 # Dutch messages for PACKAGE.
3 # Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Vincent Van Houtte <vvh@synergylaw.be>, 2009.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: lxdm r2100\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-04-04 14:44+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 01:25+0200\n"
13 "Last-Translator: Horatio <hosoka@hotmail.com>\n"
14 "Language-Team: Dutch\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Language: nl\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
21
22 #: ../data/lxdm.glade.h:1
23 msgid "Desktop:"
24 msgstr "Bureaublad:"
25
26 #: ../data/lxdm.glade.h:2
27 msgid "Keyboard Layout:"
28 msgstr "Toetsenbord layout:"
29
30 #: ../data/lxdm.glade.h:3
31 msgid "Language:"
32 msgstr "Taal:"
33
34 #: ../data/lxdm.glade.h:4 ../src/greeter.c:129 ../src/greeter.c:170
35 msgid "User:"
36 msgstr "Gebruiker:"
37
38 #: ../src/gdm/gdm-languages.c:610
39 msgid "Unspecified"
40 msgstr "Geen specificatie"
41
42 #: ../src/greeter.c:100
43 msgid "Password:"
44 msgstr "Paswoord:"
45
46 #: ../src/greeter.c:222 ../src/lang.c:76
47 msgid "Default"
48 msgstr "Standaard"
49
50 #: ../src/greeter.c:438
51 msgid "_Reboot"
52 msgstr "_Herstarten"
53
54 #: ../src/greeter.c:442
55 msgid "_Shutdown"
56 msgstr "_Afsluiten"
57
58 #: ../src/lang.c:88
59 msgid "More ..."
60 msgstr ""
61
62 #~ msgid "US English"
63 #~ msgstr "Engels (US)"
64
65 #~ msgid "Simpllified Chinese"
66 #~ msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
67
68 #~ msgid "Traditional Chinese"
69 #~ msgstr "Traditioneel Chinees"
70
71 #~ msgid "German"
72 #~ msgstr "Duits"
73
74 #~ msgid "Italian"
75 #~ msgstr "Italiaans"
76
77 #~ msgid "Portuguese"
78 #~ msgstr "Portugees"