4196aa9986b53edf5a9e633c05abd75a422b7ddf
[debian/lxdm.git] / po / ca.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:52+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-09-03 00:24+0200\n"
12 "Last-Translator: sisco <sisco.garcia@ubuntu.cat>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: ca\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20
21 #: ../data/lxdm.glade.h:1 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:1
22 #: ../src/greeter.c:141 ../src/greeter.c:239 ../src/greeter.c:935
23 msgid "User:"
24 msgstr "Usuari:"
25
26 #: ../data/lxdm.glade.h:2 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:2
27 msgid "Desktop:"
28 msgstr "Escriptori:"
29
30 #: ../data/lxdm.glade.h:3 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:3
31 msgid "Language:"
32 msgstr "Idioma:"
33
34 #: ../data/lxdm.glade.h:4 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:4
35 #, fuzzy
36 msgid "Keyboard:"
37 msgstr "Disposició del teclat:"
38
39 #: ../data/config.ui.h:1
40 msgid "lxdm config"
41 msgstr ""
42
43 #: ../data/config.ui.h:2
44 msgid "Automatic Login"
45 msgstr ""
46
47 #: ../data/config.ui.h:3
48 msgid "Background"
49 msgstr ""
50
51 #: ../data/config.ui.h:4 ../src/greeter.c:307 ../src/lang.c:103
52 msgid "Default"
53 msgstr "Predeterminat"
54
55 #: ../data/config.ui.h:5
56 msgid "Enable bottom panel"
57 msgstr ""
58
59 #: ../data/config.ui.h:6
60 msgid "Bottom Panel Options"
61 msgstr ""
62
63 #: ../data/config.ui.h:7
64 msgid "Transparent panel"
65 msgstr ""
66
67 #: ../data/config.ui.h:8
68 msgid "Hide sessions"
69 msgstr ""
70
71 #: ../data/config.ui.h:9
72 msgid "Show languages menu"
73 msgstr ""
74
75 #: ../data/config.ui.h:10
76 msgid "Show keyboard layouts"
77 msgstr ""
78
79 #: ../data/config.ui.h:11
80 msgid "Hide quit button"
81 msgstr ""
82
83 #: ../data/config.ui.h:12
84 msgid "Other Options"
85 msgstr ""
86
87 #: ../data/config.ui.h:13
88 msgid "Show user list"
89 msgstr ""
90
91 #: ../data/config.ui.h:14
92 msgid "Hide time"
93 msgstr ""
94
95 #: ../src/gdm/gdm-languages.c:614
96 msgid "Unspecified"
97 msgstr "Sense especificar"
98
99 #: ../src/greeter.c:168 ../src/greeter.c:197 ../src/greeter.c:921
100 msgid "Password:"
101 msgstr "Contrasenya:"
102
103 #: ../src/greeter.c:726
104 msgid "_Reboot"
105 msgstr "_Reinicia"
106
107 #: ../src/greeter.c:730
108 msgid "_Shutdown"
109 msgstr "_Atura"
110
111 # no sé si no és una mica simplificadora. Cal revisió.
112 #: ../src/greeter.c:1041
113 msgid ""
114 "\n"
115 "<i>logged in</i>"
116 msgstr ""
117 "\n"
118 "<i>validat</i>"
119
120 #: ../src/greeter.c:1055 ../src/lang.c:125
121 msgid "More ..."
122 msgstr "Més ..."
123
124 #: ../src/config.c:313
125 msgid "Browse for more pictures..."
126 msgstr ""