Merging upstream version 0.5.3 (Closes: #805659 CVE-2015-8308).
[debian/lxdm.git] / po / ar.po
CommitLineData
9931e273
DB
1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
c8e553a1
AG
3# Tareq Al Jurf <taljurf@fedoraproject.org>, 2010.
4# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2014.
9931e273
DB
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: lxde.lxdm\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d6ba7c28 9"POT-Creation-Date: 2013-11-13 23:52+0100\n"
37f5420c
AG
10"PO-Revision-Date: 2015-04-10 15:49+0000\n"
11"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
c8e553a1 12"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
9931e273
DB
13"Language: ar\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
c8e553a1 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9931e273 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
c8e553a1
AG
17"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
18"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
37f5420c
AG
19"X-Generator: Pootle 2.7.0-alpha1\n"
20"X-POOTLE-MTIME: 1428680981.000000\n"
21"X-Pootle-Path: /ar/lxdm/po/ar.po\n"
22"X-Pootle-Revision: 590\n"
9931e273
DB
23
24#: ../data/lxdm.glade.h:1 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:1
d6ba7c28
AG
25#: ../src/greeter.c:141 ../src/greeter.c:239 ../src/greeter.c:935
26msgid "User:"
27msgstr "المستخدم:"
9931e273
DB
28
29#: ../data/lxdm.glade.h:2 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:2
d6ba7c28
AG
30msgid "Desktop:"
31msgstr "سطح المكتب:"
9931e273
DB
32
33#: ../data/lxdm.glade.h:3 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:3
34msgid "Language:"
35msgstr "اللغة:"
36
37#: ../data/lxdm.glade.h:4 ../data/themes/Industrial/greeter.ui.h:4
d6ba7c28 38msgid "Keyboard:"
c8e553a1 39msgstr "لوحة المفاتيح:"
9931e273
DB
40
41#: ../data/config.ui.h:1
d6ba7c28 42msgid "lxdm config"
37f5420c 43msgstr "ضبط lxdm"
9931e273
DB
44
45#: ../data/config.ui.h:2
d6ba7c28 46msgid "Automatic Login"
c8e553a1 47msgstr "ولوج آليّ"
d6ba7c28
AG
48
49#: ../data/config.ui.h:3
9931e273 50msgid "Background"
c8e553a1 51msgstr "الخلفيّة"
9931e273 52
d6ba7c28 53#: ../data/config.ui.h:4 ../src/greeter.c:307 ../src/lang.c:103
9931e273 54msgid "Default"
c8e553a1 55msgstr "الافتراضيّة"
9931e273 56
9931e273 57#: ../data/config.ui.h:5
d6ba7c28 58msgid "Enable bottom panel"
37f5420c 59msgstr "مكّن اللوحة السّفليّة"
9931e273
DB
60
61#: ../data/config.ui.h:6
d6ba7c28 62msgid "Bottom Panel Options"
37f5420c 63msgstr "خيارات اللوحة السّفليّة"
9931e273
DB
64
65#: ../data/config.ui.h:7
d6ba7c28 66msgid "Transparent panel"
c8e553a1 67msgstr "لوحة شفّافة"
d6ba7c28
AG
68
69#: ../data/config.ui.h:8
70msgid "Hide sessions"
c8e553a1 71msgstr "أخفِ الجلسات"
d6ba7c28
AG
72
73#: ../data/config.ui.h:9
74msgid "Show languages menu"
c8e553a1 75msgstr "أظهر قائمة اللغات"
d6ba7c28
AG
76
77#: ../data/config.ui.h:10
78msgid "Show keyboard layouts"
37f5420c 79msgstr "أظهر تخطيطات لوحة المفاتيح"
d6ba7c28
AG
80
81#: ../data/config.ui.h:11
82msgid "Hide quit button"
c8e553a1 83msgstr "أخفِ زرّ الإنهاء"
d6ba7c28
AG
84
85#: ../data/config.ui.h:12
86msgid "Other Options"
c8e553a1 87msgstr "خيارات أخرى"
d6ba7c28
AG
88
89#: ../data/config.ui.h:13
90msgid "Show user list"
c8e553a1 91msgstr "أظهر قائمة المستخدمين"
d6ba7c28
AG
92
93#: ../data/config.ui.h:14
94msgid "Hide time"
c8e553a1 95msgstr "أخفِ الوقت"
9931e273
DB
96
97#: ../src/gdm/gdm-languages.c:614
98msgid "Unspecified"
c8e553a1 99msgstr "غير محدّد"
9931e273 100
d6ba7c28 101#: ../src/greeter.c:168 ../src/greeter.c:197 ../src/greeter.c:921
9931e273
DB
102msgid "Password:"
103msgstr "كلمة المرور:"
104
d6ba7c28 105#: ../src/greeter.c:726
9931e273 106msgid "_Reboot"
c8e553a1 107msgstr "أ_عد الإقلاع"
9931e273 108
d6ba7c28 109#: ../src/greeter.c:730
9931e273 110msgid "_Shutdown"
c8e553a1 111msgstr "أ_طفئ"
9931e273 112
d6ba7c28 113#: ../src/greeter.c:1041
9931e273
DB
114msgid ""
115"\n"
116"<i>logged in</i>"
117msgstr ""
d6ba7c28 118"\n"
c8e553a1 119"<i>والج في</i>"
9931e273 120
d6ba7c28 121#: ../src/greeter.c:1055 ../src/lang.c:125
9931e273 122msgid "More ..."
c8e553a1 123msgstr "أكثر..."
9931e273 124
d6ba7c28 125#: ../src/config.c:313
9931e273 126msgid "Browse for more pictures..."
c8e553a1 127msgstr "تصفّح صورًا أكثر..."