Merging upstream version 0.6.2.
[debian/lxappearance.git] / po / sr@latin.po
index 61c6a12..9d874b3 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Serbian translation for LXAppearance package
-# Copyright (C) 2010 The LXDE Project
+# Copyright (C) 2011 The LXDE Project
 # This file is distributed under the same license as the LXAppearance package.
 # Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>, 2010.
 #
@@ -7,17 +7,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LXAppearance package\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-17 05:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-17 13:56+0100\n"
-"Last-Translator: Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-04 08:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: sr@latin\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1415091465.000000\n"
 
-#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
 msgid "Customize Look and Feel"
 msgstr "Podešavanja izgleda"
 
@@ -25,9 +28,14 @@ msgstr "Podešavanja izgleda"
 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
 msgstr "Prilagodite izgled radne površi i programa"
 
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
+msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
+msgstr ""
+
 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
-msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
-msgstr "LXDE Project — 2010. Sva prava zadržana."
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
+msgstr "LIks-DE projekat — 2011. Neka prava su zadržana."
 
 #: ../data/ui/about.glade.in.h:2
 msgid "Customizes look and feel of your desktop"
@@ -38,218 +46,306 @@ msgstr "Prilagodite izgled radne površi"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Serbian (sr) — Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
-msgid "<b>GUI Options</b>"
-msgstr "<b>Podešavanja grafičkog korisničkog interfejsa</b>"
-
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Napomena:</b> Automatsku promenu izgleda pokazivača ne podržavaju svi programi. Ove promene u tim programima biće vidljive nakon narednog prijavljivanja na sistem."
+msgid "Preview of the selected widget style"
+msgstr "Pretpregled odabrane kontrole"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
-msgid "<b>Sound Effect</b>"
-msgstr "<b>Zvučni događaji</b>"
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadina"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Uredi"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
-msgid "Bigger"
-msgstr "Veće"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
-msgid "Check Button"
-msgstr "Dugme za potvrdu"
+msgid "Radio Button"
+msgstr "Radio dugme"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
-msgid "Color"
-msgstr "Boje"
+msgid "Check Button"
+msgstr "Dugme za potvrdu"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
-msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
-msgstr "Odabrana tema kontrola ne podržava šemu boja."
+msgid "button"
+msgstr "dugme"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
+msgid "Demo"
+msgstr "Proba"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
-msgid "Default font:"
-msgstr "Podrazumevani font:"
+msgid "Page1"
+msgstr "Strana1"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
-msgid "Demo"
-msgstr "Demo"
+msgid "Page2"
+msgstr "Strana2"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Foreground"
-msgstr "Boja iscrtavanja"
+msgid "Default font:"
+msgstr "Podrazumevani slovni lik:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
-msgid "Icon Theme"
-msgstr "Tema ikona"
+msgid "Widget"
+msgstr "Kontrola"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14
-msgid "Icons only"
-msgstr "Samo ikone"
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
+msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
+msgstr "Odabrana tema kontrola ne podržava šemu boja."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
-msgid "Install"
-msgstr "Instaliraj"
+msgid "Use customized color scheme"
+msgstr "Koristi prilagođenu šemu boja"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
-msgid "Large toolbar icon"
-msgstr "Velike ikone u traci sa alatima"
+msgid "Normal windows:"
+msgstr "Prozori - podrazumevano:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr "Pokazivač miša"
+msgid "Text windows:"
+msgstr "Prozori za tekst:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
-msgid "Normal windows:"
-msgstr "Prozori - podrazumevano:"
+msgid "Selected items:"
+msgstr "Odabrane stavke:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
-msgid "Other"
-msgstr "Ostalo"
+msgid "Tooltips:"
+msgstr "Oblačići sa savetima:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
-msgid "Page1"
-msgstr "Strana1"
+msgid "Background"
+msgstr "Pozadina"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
-msgid "Page2"
-msgstr "Strana2"
+msgid "Foreground"
+msgstr "Sadržaj"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Play event sounds"
-msgstr "Ozvuči događaje"
+msgid "Color"
+msgstr "Boje"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
-msgid "Preview of the selected cursor theme"
-msgstr "Pregled odabrane teme pokazivača"
+msgid "Install"
+msgstr "Dodaj"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
-msgid "Preview of the selected icon theme"
-msgstr "Pregled odabrane teme ikona"
+msgid "Remove"
+msgstr "Ukloni"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
-msgid "Preview of the selected widget style"
-msgstr "Pregled izgleda odabranog vidžeta"
+msgid "Preview of the selected icon theme"
+msgstr "Pretpregled odabrane teme ikona"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
-msgid "Radio Button"
-msgstr "Radio dugme"
+msgid "Icon Theme"
+msgstr "Tema ikona"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
-msgid "Remove"
-msgstr "Ukloni"
+msgid "Preview of the selected cursor theme"
+msgstr "Pretpregled odabrane teme pokazivača"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
-msgid "Same as buttons"
-msgstr "Isto kao dugmad"
+msgid "Size of cursors"
+msgstr "Veličina pokazivača"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
-msgid "Same as dialogs"
-msgstr "Isto kao dijalozi"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Manje"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Same as drag icons"
-msgstr "Isto kao prevučene ikone"
+msgid "Bigger"
+msgstr "Veće"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
-msgid "Same as menu items"
-msgstr "Isto kao stavke menija"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Napomena:</b> Automatsku promenu izgleda pokazivača ne podržavaju neki "
+"programi, pa će se ove promene u njima videti nakon narednog prijavljivanja "
+"na sistem."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
-msgid "Selected items:"
-msgstr "Odabrane stavke:"
+msgid "Mouse Cursor"
+msgstr "Pokazivač miša"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
-msgid "Show images in menus"
-msgstr "Prikaži slike u menijima"
+msgid "Window Border"
+msgstr "Ivica prozora"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
-msgid "Show images on buttons"
-msgstr "Prikaži slike na dugmadima"
+msgid "Enable antialiasing"
+msgstr "Omogući umekšavanje"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
-msgid "Size of cursors"
-msgstr "Veličina pokazivača"
+msgid "<b>Antialiasing</b>"
+msgstr "<b>Umekšavanje ivica</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
-msgid "Small toolbar icon"
-msgstr "Male ikone u traci sa alatima"
+msgid "Enable hinting"
+msgstr "Omogući doterivanje"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
-msgid "Smaller"
-msgstr "Manje"
+msgid "Hinting style: "
+msgstr "Oblik doterivanja: "
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst ispod ikona"
+msgid "<b>Hinting</b>"
+msgstr "<b>Doterivanje</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst pored ikona"
+msgid "Sub-pixel geometry: "
+msgstr "Oblik umekšavanja ispod tačke:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
-msgid "Text only"
-msgstr "Samo tekst"
+msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
+msgstr "<b>Umekšavanje ispod tačke</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
-msgid "Text windows:"
-msgstr "Prozori za tekst:"
+msgid "Font"
+msgstr "Slovni lik"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
-msgstr "Veličina ikona u traci sa alatima: "
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr "Izgled trake alatki: "
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
-msgstr "Izgled trake sa alatima: "
+msgid "Toolbar Icon Size: "
+msgstr "Veličina ikona u traci alatki: "
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
-msgid "Tooltips:"
-msgstr "Oblačići sa savetima:"
+msgid "Show images on buttons"
+msgstr "Prikaži ikone na dugmadima"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
-msgid "Use customized color scheme"
-msgstr "Koristi prilagođenu šemu boja"
+msgid "Show images in menus"
+msgstr "Prikaži ikone u menijima"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
-msgid "Widget"
-msgstr "Kontrola"
+msgid "<b>GUI Options</b>"
+msgstr "<b>Podešavanja grafičkog korisničkog interfejsa</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
-msgid "Window Border"
-msgstr "Ivica prozora"
+msgid "Keyboard theme:"
+msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Uredi"
+#, fuzzy
+msgid "<b>Keyboard Options</b>"
+msgstr "<b>Podešavanja grafičkog korisničkog interfejsa</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
-msgid "_File"
-msgstr "_Datoteka"
+msgid "Play event sounds"
+msgstr "Ozvuči događaje"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pomoć"
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "Reprodukuj zvuke na odgovarajuće korisničke radnje"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
-msgid "button"
-msgstr "dugme"
+msgid "<b>Sound Effect</b>"
+msgstr "<b>Zvučni događaji</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "dodeli zvuk događaju kao odgovor na korisničku akciju"
+msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
+msgid "<b>Accessibility</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
+msgid "Other"
+msgstr "Ostalo"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
+msgid "None"
+msgstr "Nijedno"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
+msgid "BGR"
+msgstr "BGR"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
+msgid "VRGB"
+msgstr "VRGB"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
+msgid "VBGR"
+msgstr "VBGR"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
+msgid "Slight"
+msgstr "Blago"
 
-#: ../src/utils.c:212
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
+msgid "Medium"
+msgstr "Osrednje"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
+msgid "Full"
+msgstr "Potpuno"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
+msgid "Same as menu items"
+msgstr "Kao ona u stavkama menija"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
+msgid "Small toolbar icon"
+msgstr "Male"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
+msgid "Large toolbar icon"
+msgstr "Velike"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
+msgid "Same as buttons"
+msgstr "Kao ona na dugmadima"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
+msgid "Same as drag icons"
+msgstr "Kao ona pri prevlačenju ikona"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
+msgid "Same as dialogs"
+msgstr "Kao ona u dijalozima"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
+msgid "Icons only"
+msgstr "Prikaži samo ikone"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
+msgid "Text only"
+msgstr "Prikaži samo tekst"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Prikaži tekst ispod ikona"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Prikaži tekst pored ikona"
+
+#: ../src/utils.c:216
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "Izaberite paket sa temom ikona"
 
-#: ../src/utils.c:219
+#: ../src/utils.c:223
 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (tema ikona)"
 
+#: ../src/color-scheme.c:299
+msgid ""
+"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
+msgstr ""