Merging upstream version 0.5.6 (Closes: #683146).
[debian/lxappearance.git] / po / pl.po
index 1e174b3..f416836 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
-# translation of pl_PL.po to Polish
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Grzegorz Gibas <amigib@gmail.com>, 2008.
-# Artur Kruszewski <mazdac@gmail.com>, 2009.
+# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pl_PL\n"
+"Project-Id-Version: lxappearance 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-15 17:39-0000\n"
-"Last-Translator: Artur Kruszewski <mazdac@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-20 13:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-03 06:42+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr <strebski@o2.pl>\n"
+"Language-Team: polski <>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1391409760.0\n"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:80 ../lxappearance.glade.h:2
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Ustawienia wyglądu"
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
+msgid "Customize Look and Feel"
+msgstr "Preferencje wyglądu"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:99 ../lxappearance.glade.h:5
-msgid "Available Window Themes"
-msgstr "Dostępne Motywy"
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
+msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
+msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego i aplikacji"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:118 ../lxappearance.glade.h:18
-msgid "_Font:"
-msgstr "_Czcionka:"
+#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
+msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
+msgstr "Prawa autorskie (C) 2011 Projekt LXDE"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:17
-msgid "Window"
-msgstr "Okno"
+#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
+msgid "Customizes look and feel of your desktop"
+msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:138 ../lxappearance.glade.h:4
-msgid "Available Icon Themes"
-msgstr "Dostępne Motywy Ikon"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:19
-msgid "_Install"
-msgstr "_Instaluj"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:181 ../lxappearance.glade.h:7
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikony"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:190 ../lxappearance.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Available Cursor Themes"
-msgstr "Dostępne Motywy Ikon"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:209 ../lxappearance.glade.h:14
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:213 ../lxappearance.glade.h:15
-msgid "Small"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:223 ../lxappearance.glade.h:12
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:227 ../lxappearance.glade.h:6
-msgid "Cursor"
+#. Please replace this line with your own names, one name per line.
+#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
+msgid "translator-credits"
 msgstr ""
+"Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2011, 2012.\n"
+"Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013."
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:241 ../lxappearance.glade.h:16
-msgid "Toolbar Style: "
-msgstr "Styl paska narzędziowego"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:249
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tylko ikony"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:250
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
 msgid "Text only"
 msgstr "Tylko tekst"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:251
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
 msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst pod ikonami"
+msgstr "Tekst poniżej ikon"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:252
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst obok ikon"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:254 ../lxappearance.glade.h:13
-msgid "Other"
-msgstr "Inne"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
+msgid "Same as menu items"
+msgstr "Taki jak elementów menu"
 
-#: ../src/main-dlg-ui.c:266 ../lxappearance.glade.h:1
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Podgląd</b>"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
+msgid "Small toolbar icon"
+msgstr "Małe ikony paska narzędzi"
 
-#: ../src/main-dlg.c:635
-msgid "Select an icon theme"
-msgstr "Wybierz motyw ikon"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
+msgid "Large toolbar icon"
+msgstr "Duże ikony paska narzędzi"
 
-#: ../src/main-dlg.c:642
-msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
-msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Motyw Ikon)"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
+msgid "Same as buttons"
+msgstr "Taki jak przycisków"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
+msgid "Same as drag icons"
+msgstr "Taki jak ikon przeciągania"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
+msgid "Same as dialogs"
+msgstr "Taki jak okien dialogowych"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
 
-#: ../src/demo.c:56
-msgid "Column"
-msgstr "Kolumna"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
+msgid "Slight"
+msgstr "Lekki"
 
-#: ../src/demo.c:65
-msgid "Item"
-msgstr "Pozycja"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
+msgid "Medium"
+msgstr "Średni"
 
-#: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
+msgid "Full"
+msgstr "Pełny"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
+msgid "BGR"
+msgstr "BGR"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
+msgid "VRGB"
+msgstr "VRGB"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
+msgid "VBGR"
+msgstr "VBGR"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
+msgid "Preview of the selected widget style"
+msgstr "Podgląd wybranego stylu widżetów"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
 msgid "_File"
-msgstr "P_lik"
+msgstr "_Plik"
 
-#: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edycja"
 
-#: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
 msgid "_Help"
-msgstr "_Pomoc"
+msgstr "Pomo_c"
 
-#: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
-msgid "Back"
-msgstr "Powrót"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
+msgid "Radio Button"
+msgstr "Przycisk wyboru"
 
-#: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
-msgid "Forward"
-msgstr "Do przodu"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
+msgid "Check Button"
+msgstr "Pole wyboru"
 
-#: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
-msgid "Stop"
-msgstr "Zatrzymaj"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
+msgid "button"
+msgstr "przycisk"
 
-#: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
-msgid "Tab1"
-msgstr "Karta1"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
+msgid "Demo"
+msgstr "Prezentacja"
 
-#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
-msgid "Radio Button"
-msgstr "Przycisk Radio"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
+msgid "Page1"
+msgstr "Strona1"
 
-#: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
-msgid "Check Button"
-msgstr "Przycisk zaznaczania"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
+msgid "Page2"
+msgstr "Strona2"
 
-#: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
-msgid "Demo"
-msgstr "Demo"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
+msgid "Default font:"
+msgstr "Domyślna czcionka:"
 
-#: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
-msgid "button"
-msgstr "przycisk"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
+msgid "Widget"
+msgstr "Widżety"
 
-#: ../src/demo-ui.c:323
-msgid "Test Item 1"
-msgstr "Testowa pozycja 1"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
+msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
+msgstr "Schematy kolorów nie są obsługiwane przez bieżący motyw widżetów."
 
-#: ../src/demo-ui.c:324
-msgid "Test Item 2"
-msgstr "Testowa pozycja 2"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
+msgid "Use customized color scheme"
+msgstr "Użyj własnego motywu kolorów"
 
-#: ../src/demo-ui.c:325
-msgid "Test Item 3"
-msgstr "Testowa pozycja 3"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
+msgid "Normal windows:"
+msgstr "Normalne okna:"
 
-#: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
-msgid "Tab2"
-msgstr "Karta2"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
+msgid "Text windows:"
+msgstr "Pola wejściowe:"
 
-#: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
-msgid "Type some characters here to test currently selected font."
-msgstr "Napisz coś tutaj, żeby przetestować wybraną czcionkę."
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
+msgid "Selected items:"
+msgstr "Wybrane elementy:"
 
-#: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
-msgid "Tab3"
-msgstr "Karta3"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
+msgid "Tooltips:"
+msgstr "Podpowiedzi:"
 
-#: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
-msgid "Tab4"
-msgstr "Karta4"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
+msgid "Background"
+msgstr "Tło"
 
-#: ../demo.glade.h:11
-msgid ""
-"Test Item 1\n"
-"Test Item 2\n"
-"Test Item 3"
-msgstr ""
-"Element testowy 1\n"
-"Element testowy 2\n"
-"Element testowy 3"
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
+msgid "Foreground"
+msgstr "Pierwszoplanowy"
 
-#: ../lxappearance.glade.h:8
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
+msgid "Color"
+msgstr "Kolory"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
+msgid "Install"
+msgstr "Zainstaluj"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
+msgid "Preview of the selected icon theme"
+msgstr "Podgląd wybranego stylu ikon"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
+msgid "Icon Theme"
+msgstr "Motyw ikon"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
+msgid "Preview of the selected cursor theme"
+msgstr "Podgląd wybranego stylu kursora"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
+msgid "Size of cursors"
+msgstr "Rozmiar kursorów"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
+msgid "Smaller"
+msgstr "Mniejszy"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
+msgid "Bigger"
+msgstr "Większy"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
 msgid ""
-"Icons only\n"
-"Text only\n"
-"Text below icons\n"
-"Text beside icons"
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
 msgstr ""
-"Tylko ikony\n"
-"Tylko tekst\n"
-"Tekst pod ikonami\n"
-"Tekst obok ikon"
-
-#: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr "Nie można odnaleźć pliku pixmap: %s"
-
-#: ../lxappearance.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Wygląd"
-
-#: ../lxappearance.desktop.in.h:2
-msgid "Customize the look of the desktop"
-msgstr "Dostosuj wygląd pulpitu"
+"<b>Uwaga:</b> Nie wszystkie programy obsługują natychmiastową zmianę kursora "
+"myszy. Modyfikacje mogą zostać w pełni wprowadzone po ponownym zalogowaniu "
+"do środowiska graficznego."
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
+msgid "Mouse Cursor"
+msgstr "Kursor myszy"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
+msgid "Window Border"
+msgstr "Obramowanie okien"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
+msgid "Enable antialiasing"
+msgstr "Włącz antyaliasing"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
+msgid "<b>Antialiasing</b>"
+msgstr "<b>Antyaliasing</b>"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
+msgid "Enable hinting"
+msgstr "Włączenie"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
+msgid "Hinting style: "
+msgstr "Styl:"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
+msgid "<b>Hinting</b>"
+msgstr "<b>Przyciąganie do siatki</b>"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
+msgid "Sub-pixel geometry: "
+msgstr "Geometria pod-pikseli: "
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
+msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
+msgstr "<b>Geometria pod-pikseli</b>"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
+msgid "Font"
+msgstr "Czcionka"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr "Styl paska narzędziowego: "
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
+msgid "Toolbar Icon Size: "
+msgstr "Rozmiar ikon paska narzędziowego: "
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
+msgid "Show images on buttons"
+msgstr "Wyświetlanie ikon na przyciskach"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
+msgid "Show images in menus"
+msgstr "Wyświetlanie ikon w menu"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
+msgid "<b>GUI Options</b>"
+msgstr "<b>Opcje interfejsu użytkownika</b>"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
+msgid "Play event sounds"
+msgstr "Odtwarzanie zdarzeń dźwiękowych"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "Odtwarzanie zdarzeń dźwiękowych jako reakcja na wprowadzanie danych"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
+msgid "<b>Sound Effect</b>"
+msgstr "<b>Efekty dźwiękowe</b>"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
+msgid "Other"
+msgstr "Inne"
+
+#: ../src/utils.c:217
+msgid "Select an icon theme"
+msgstr "Wybór motywu ikon"
+
+#: ../src/utils.c:224
+msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
+msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (zestawy ikon)"
+
+#~ msgid "Enable antialising"
+#~ msgstr "Włącz antyaliasing"
+
+#~ msgid "<b>Antialising</b>"
+#~ msgstr "<b>Antyaliasing</b>"