Merging upstream version 0.5.2.
[debian/lxappearance.git] / po / hu.po
index cce3db4..037472f 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,22 +1,22 @@
 # Hungarian translation of lxappearance.
-# Copyright (C) 2006-2010 The LXDE Team
+# Copyright (C) 2006-2011 The LXDE Team
 # This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
-# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2010.
+# Laszlo Dvornik <rezuri@zoho.com>, 2010-2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-07 22:12+0200\n"
-"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 16:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-03 15:13+0200\n"
+"Last-Translator: Laszlo Dvornik <rezuri@zoho.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
 msgid "Customize Look and Feel"
 msgstr "Megjelenés testreszabása"
 
@@ -35,285 +35,281 @@ msgstr "A munkaasztal megjelenésének testreszabása"
 #. Please replace this line with your own names, one name per line.
 #: ../data/ui/about.ui.in.h:4
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Dvornik László <dvornik@gnome.hu>"
+msgstr "Dvornik László <rezuri@zoho.com>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
-msgid "<b>Antialising</b>"
-msgstr ""
+msgid "Icons only"
+msgstr "Csak ikonok"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
-msgid "<b>GUI Options</b>"
-msgstr "<b>GUI beállításai</b>"
+msgid "Text only"
+msgstr "Csak szöveg"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>"
-msgstr "<b>GUI beállításai</b>"
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Szöveg az ikonok alatt"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
-msgid ""
-"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
-"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
-"applications till next login."
-msgstr ""
-"<b>Megjegyzés:</b> Nem minden munkaasztal alkalmazás támogatja a menet "
-"közbeni kurzorváltást. Ezért az itteni változtatások a következő "
-"bejelentkezésig lehet, hogy nem minden alkalmazásban fognak érvényesülni."
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Szöveg az ikonok mellett"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
-msgid "<b>Sound Effect</b>"
-msgstr "<b>Hangeffektusok</b>"
+msgid "Same as menu items"
+msgstr "Azonos a menüelemekkel"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
-msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
-msgstr ""
+msgid "Small toolbar icon"
+msgstr "Kis eszköztár ikon"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
-msgid "BGR"
-msgstr ""
+msgid "Large toolbar icon"
+msgstr "Nagy eszköztár ikon"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
-msgid "Background"
-msgstr "Háttér"
+msgid "Same as buttons"
+msgstr "Azonos a gombokéval"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
-msgid "Bigger"
-msgstr "Nagyobb"
+msgid "Same as drag icons"
+msgstr "Azonos a húzás ikonokkal"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
-msgid "Check Button"
-msgstr "Jelölőnégyzet"
+msgid "Same as dialogs"
+msgstr "Azonos a párbeszédablakokéval"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
-msgid "Color"
-msgstr "Szín"
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
-msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
-msgstr "A színséma nem támogatott a jelenleg kijelölt elemtémánál."
+msgid "Slight"
+msgstr "Enyhe"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
+msgid "Medium"
+msgstr "Közepes"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
-msgid "Default font:"
-msgstr "Alapértelmezett betűkészlet:"
+msgid "Full"
+msgstr "Teljes"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
-msgid "Demo"
-msgstr "Demó"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
-msgid "Enable antialising"
-msgstr ""
+msgid "BGR"
+msgstr "BGR"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
-msgid "Enable hinting"
-msgstr ""
+msgid "VRGB"
+msgstr "VRGB"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
-msgid "Foreground"
-msgstr "Előtér"
+msgid "VBGR"
+msgstr "VBGR"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
-msgid "Full"
-msgstr ""
+msgid "Preview of the selected widget style"
+msgstr "A kijelölt elemstílus előnézete"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
-msgid "Hinting style: "
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_Fájl"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
-msgid "Icon Theme"
-msgstr "Ikontéma"
+msgid "_Edit"
+msgstr "S_zerkesztés"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
-msgid "Icons only"
-msgstr "Csak ikonok"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Súgó"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
-msgid "Install"
-msgstr "Telepítés"
+msgid "Radio Button"
+msgstr "Választógomb"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
-msgid "Large toolbar icon"
-msgstr "Nagy eszköztár ikon"
+msgid "Check Button"
+msgstr "Jelölőnégyzet"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgid "button"
+msgstr "gomb"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr "Egérkurzor"
+msgid "Demo"
+msgstr "Demó"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
-msgid "None"
-msgstr ""
+msgid "Page1"
+msgstr "1. oldal"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
-msgid "Normal windows:"
-msgstr "Normál ablakok:"
+msgid "Page2"
+msgstr "2. oldal"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
-msgid "Other"
-msgstr "Egyéb"
+msgid "Default font:"
+msgstr "Alapértelmezett betűkészlet:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
-msgid "Page1"
-msgstr "1. oldal"
+msgid "Widget"
+msgstr "Elem"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
-msgid "Page2"
-msgstr "2. oldal"
+msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
+msgstr "A színséma nem támogatott a jelenleg kijelölt elemtémánál."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
-msgid "Play event sounds"
-msgstr "Eseményhangok lejátszása"
+msgid "Use customized color scheme"
+msgstr "Egyedi színséma használata"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "Eseményhangok lejátszása visszajelzésként a felhasználói bevitelhez"
+msgid "Normal windows:"
+msgstr "Normál ablakok:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
-msgid "Preview of the selected cursor theme"
-msgstr "A kijelölt kurzortéma előnézete"
+msgid "Text windows:"
+msgstr "Szöveges ablakok:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
-msgid "Preview of the selected icon theme"
-msgstr "A kijelölt ikontéma előnézete"
+msgid "Selected items:"
+msgstr "Kijelölt elemek:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
-msgid "Preview of the selected widget style"
-msgstr "A kijelölt elemstílus előnézete"
+msgid "Tooltips:"
+msgstr "Eszköztippek:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
-msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgid "Background"
+msgstr "Háttér"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
-msgid "Radio Button"
-msgstr "Választógomb"
+msgid "Foreground"
+msgstr "Előtér"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
-msgid "Remove"
-msgstr "Eltávolítás"
+msgid "Color"
+msgstr "Szín"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
-msgid "Same as buttons"
-msgstr "Azonos a gombokéval"
+msgid "Install"
+msgstr "Telepítés"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
-msgid "Same as dialogs"
-msgstr "Azonos a párbeszédablakokéval"
+msgid "Remove"
+msgstr "Eltávolítás"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
-msgid "Same as drag icons"
-msgstr "Azonos a húzás ikonokkal"
+msgid "Preview of the selected icon theme"
+msgstr "A kijelölt ikontéma előnézete"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
-msgid "Same as menu items"
-msgstr "Azonos a menüelemekkel"
+msgid "Icon Theme"
+msgstr "Ikontéma"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
-msgid "Selected items:"
-msgstr "Kijelölt elemek:"
+msgid "Preview of the selected cursor theme"
+msgstr "A kijelölt kurzortéma előnézete"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
-msgid "Show images in menus"
-msgstr "Képek megjelenítése a menükben"
+msgid "Size of cursors"
+msgstr "Kurzorok mérete"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
-msgid "Show images on buttons"
-msgstr "Képek megjelenítése a gombokon"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Kisebb"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
-msgid "Size of cursors"
-msgstr "Kurzorok mérete"
+msgid "Bigger"
+msgstr "Nagyobb"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
-msgid "Slight"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
 msgstr ""
+"<b>Megjegyzés:</b> Nem minden munkaasztal alkalmazás támogatja a menet "
+"közbeni kurzorváltást. Ezért az itteni változtatások a következő "
+"bejelentkezésig lehet, hogy nem minden alkalmazásban fognak érvényesülni."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
-msgid "Small toolbar icon"
-msgstr "Kis eszköztár ikon"
+msgid "Mouse Cursor"
+msgstr "Egérkurzor"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
-msgid "Smaller"
-msgstr "Kisebb"
+msgid "Window Border"
+msgstr "Ablakkeret"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
-msgid "Sub-pixel geometry: "
-msgstr ""
+msgid "Enable antialising"
+msgstr "Elsimítás engedélyezése"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Szöveg az ikonok alatt"
+msgid "<b>Antialising</b>"
+msgstr "<b>Élsimítás</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Szöveg az ikonok mellett"
+msgid "Enable hinting"
+msgstr "Hinting engedélyezése"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
-msgid "Text only"
-msgstr "Csak szöveg"
+msgid "Hinting style: "
+msgstr "Hintingstílus: "
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
-msgid "Text windows:"
-msgstr "Szöveges ablakok:"
+msgid "<b>Hinting</b>"
+msgstr "<b>Hinting</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Icon Size: "
-msgstr "Eszköztár ikon mérete: "
+msgid "Sub-pixel geometry: "
+msgstr "Képponton belüli geometria: "
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Style: "
-msgstr "Eszköztár stílusa: "
+msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
+msgstr "<b>Képponton belüli geometria</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
-msgid "Tooltips:"
-msgstr "Eszköztippek:"
+msgid "Font"
+msgstr "Betűkészlet"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
-msgid "Use customized color scheme"
-msgstr "Egyedi színséma használata"
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr "Eszköztár stílusa: "
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
-msgid "VBGR"
-msgstr ""
+msgid "Toolbar Icon Size: "
+msgstr "Eszköztárikon mérete: "
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
-msgid "VRGB"
-msgstr ""
+msgid "Show images on buttons"
+msgstr "Képek megjelenítése a gombokon"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
-msgid "Widget"
-msgstr "Elem"
+msgid "Show images in menus"
+msgstr "Képek megjelenítése a menükben"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
-msgid "Window Border"
-msgstr "Ablakkeret"
+msgid "<b>GUI Options</b>"
+msgstr "<b>GUI beállításai</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
-msgid "_Edit"
-msgstr "S_zerkesztés"
+msgid "Play event sounds"
+msgstr "Eseményhangok lejátszása"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
-msgid "_File"
-msgstr "_Fájl"
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "Eseményhangok lejátszása visszajelzésként a felhasználói bevitelhez"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
-msgid "_Help"
-msgstr "_Súgó"
+msgid "<b>Sound Effect</b>"
+msgstr "<b>Hangeffektusok</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
-msgid "button"
-msgstr "gomb"
+msgid "Other"
+msgstr "Egyéb"
 
 #: ../src/utils.c:217
 msgid "Select an icon theme"