Adding upstream version 0.5.2.
[debian/lxappearance.git] / po / he.po
index bbf6a42..b0ac215 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,20 +7,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LXAppearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 15:12+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 16:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-13 15:26+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gezer <gezer@lists.launchpad.net>\n"
-"Language: \n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "X-Poedit-Language: Hebrew\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
 
-#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
 msgid "Customize Look and Feel"
 msgstr "התאמת המראה והתחושה"
 
@@ -39,285 +40,281 @@ msgstr "התאמת המראה והתחושה של שולחן העבודה שלך
 #. Please replace this line with your own names, one name per line.
 #: ../data/ui/about.ui.in.h:4
 msgid "translator-credits"
-msgstr "ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com<"
+msgstr "ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
-msgid "<b>Antialising</b>"
-msgstr ""
+msgid "Icons only"
+msgstr "סמלים בלבד"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
-msgid "<b>GUI Options</b>"
-msgstr "<b>אפשרויות מנשק המשתמש</b>"
+msgid "Text only"
+msgstr "טקסט בלבד"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>"
-msgstr "<b>אפשרויות מנשק המשתמש</b>"
+msgid "Text below icons"
+msgstr "טקסט מתחת לסמלים"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
-msgid ""
-"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
-"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
-"applications till next login."
-msgstr ""
-"<b>תשומת לבך:</b> לא כל יישומי שולחן העבודה תומכים בשינוי עיצוב הסמן שלך "
-"באופן מיידי. לכן השינויים בהגדרות יחלו לחלוטין על כל היישומים רק עם הכניסה "
-"הבאה."
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "טקסט לצד הסמלים"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
-msgid "<b>Sound Effect</b>"
-msgstr "<b>פעלולי שמע</b>"
+msgid "Same as menu items"
+msgstr "כמו פריטי התפריט"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
-msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
-msgstr ""
+msgid "Small toolbar icon"
+msgstr "סמל קטן בסרגל הכלים"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
-msgid "BGR"
-msgstr ""
+msgid "Large toolbar icon"
+msgstr "סמל גדול בסרגל הכלים"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
-msgid "Background"
-msgstr "רקע"
+msgid "Same as buttons"
+msgstr "×\9b×\9e×\95 ×\94×\9c×\97צנ×\99×\9d"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
-msgid "Bigger"
-msgstr "×\92×\93×\95×\9c ×\99×\95תר"
+msgid "Same as drag icons"
+msgstr "×\9b×\9e×\95 ×\9c×\97צנ×\99 ×\94×\92ר×\99ר×\94"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
-msgid "Check Button"
-msgstr "×\9c×\97צ×\9f ×¡×\99×\9e×\95×\9f"
+msgid "Same as dialogs"
+msgstr "×\9b×\9e×\95 ×ª×\99×\91×\95ת ×\94×\93×\95־ש×\99×\97"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
-msgid "Color"
-msgstr "צ×\91×¢"
+msgid "None"
+msgstr "×\9c×\9c×\90"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
-msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
-msgstr "ערכת הצבע אינה נתמכת על ידי ערכת הנושא של הווידג׳ט הנבחר."
+msgid "Slight"
+msgstr "פצפון"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
+msgid "Medium"
+msgstr "בינוני"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
-msgid "Default font:"
-msgstr "×\92×\95פ×\9f ×\91ר×\99רת ×\94×\9e×\97×\93×\9c:"
+msgid "Full"
+msgstr "×\9e×\9c×\90"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
-msgid "Demo"
-msgstr "הדגמה"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
-msgid "Enable antialising"
-msgstr ""
+msgid "BGR"
+msgstr "BGR"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
-msgid "Enable hinting"
-msgstr ""
+msgid "VRGB"
+msgstr "VRGB"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
-msgid "Foreground"
-msgstr "קדמה"
+msgid "VBGR"
+msgstr "VBGR"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
-msgid "Full"
-msgstr ""
+msgid "Preview of the selected widget style"
+msgstr "תצוגה מקדימה של סגנון הווידג׳ט הנבחר"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
-msgid "Hinting style: "
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_קובץ"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
-msgid "Icon Theme"
-msgstr "ערכת נושא לסמלים"
+msgid "_Edit"
+msgstr "ע_ריכה"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
-msgid "Icons only"
-msgstr "ס×\9e×\9c×\99×\9d ×\91×\9c×\91×\93"
+msgid "_Help"
+msgstr "×¢_×\96ר×\94"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
-msgid "Install"
-msgstr "×\94תקנה"
+msgid "Radio Button"
+msgstr "×\9c×\97צ×\9f ×\91×\97×\99רה"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
-msgid "Large toolbar icon"
-msgstr "ס×\9e×\9c ×\92×\93×\95×\9c ×\91סר×\92×\9c ×\94×\9b×\9c×\99×\9d"
+msgid "Check Button"
+msgstr "×\9c×\97צ×\9f ×¡×\99×\9e×\95×\9f"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgid "button"
+msgstr "לחצן"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr "ס×\9e×\9f ×\94×¢×\9b×\91ר"
+msgid "Demo"
+msgstr "×\94×\93×\92×\9e×\94"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
-msgid "None"
-msgstr ""
+msgid "Page1"
+msgstr "עמוד1"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
-msgid "Normal windows:"
-msgstr "×\97×\9c×\95× ×\95ת ×¨×\92×\99×\9c×\99×\9d:"
+msgid "Page2"
+msgstr "×¢×\9e×\95×\932"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
-msgid "Other"
-msgstr "×\90×\97ר"
+msgid "Default font:"
+msgstr "×\92×\95פ×\9f ×\91ררת ×\94×\9e×\97×\93×\9c:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
-msgid "Page1"
-msgstr "×¢×\9e×\95×\931"
+msgid "Widget"
+msgstr "×\95×\99×\93×\92׳×\98"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
-msgid "Page2"
-msgstr "×¢×\9e×\95×\932"
+msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
+msgstr "ער×\9bת ×\94צ×\91×¢ ×\90×\99× ×\94 × ×ª×\9e×\9bת ×¢×\9c ×\99×\93×\99 ×¢×¨×\9bת ×\94× ×\95ש×\90 ×©×\9c ×\94×\95×\95×\99×\93×\92׳×\98 ×\94× ×\91×\97ר."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
-msgid "Play event sounds"
-msgstr "×\94ש×\9eעת ×¦×\9c×\99×\9c×\99×\9d ×\9c×\90×\99ר×\95×¢×\99×\9d"
+msgid "Use customized color scheme"
+msgstr "ש×\99×\9e×\95ש ×\91ער×\9bת ×¦×\91×¢×\99×\9d ×\9e×\95ת×\90×\9eת ×\90×\99ש×\99ת"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "נגינת צלילי אירועים כמשוב לקלט מהמשתמש"
+msgid "Normal windows:"
+msgstr "חלונות רגילים:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
-msgid "Preview of the selected cursor theme"
-msgstr "×\94צ×\92×\94 ×\9eק×\93×\99×\9e×\94 ×©×\9c ×¢×¨×\9bת ×\94ס×\9e× ×\99×\9d ×\94× ×\91×\97רת"
+msgid "Text windows:"
+msgstr "×\97×\9c×\95× ×\95ת ×\98קס×\98:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
-msgid "Preview of the selected icon theme"
-msgstr "תצ×\95×\92×\94 ×\9eק×\93×\99×\9e×\94 ×©×\9c ×¢×¨×\9bת ×\94ס×\9e×\9c×\99×\9d ×\94× ×\91×\97רת"
+msgid "Selected items:"
+msgstr "×\94פר×\99×\98×\99×\9d ×\94× ×\91×\97ר×\99×\9d:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
-msgid "Preview of the selected widget style"
-msgstr "תצ×\95×\92×\94 ×\9eק×\93×\99×\9e×\94 ×©×\9c ×¡×\92× ×\95×\9f ×\94×\95×\95×\99×\93×\92׳×\98 ×\94× ×\91×\97ר"
+msgid "Tooltips:"
+msgstr "×\97×\9c×\95× ×\99×\95ת ×\9e×\99×\93×¢:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
-msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgid "Background"
+msgstr "רקע"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
-msgid "Radio Button"
-msgstr "×\9c×\97צ×\9f ×\91×\97×\99רה"
+msgid "Foreground"
+msgstr "ק×\93×\9eה"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
-msgid "Remove"
-msgstr "×\94סר×\94"
+msgid "Color"
+msgstr "צ×\91×¢"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
-msgid "Same as buttons"
-msgstr "×\9b×\9e×\95 ×\94×\9c×\97צנ×\99×\9d"
+msgid "Install"
+msgstr "×\94תקנ×\94"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
-msgid "Same as dialogs"
-msgstr "×\9b×\9e×\95 ×ª×\99×\91×\95ת ×\94×\93×\95־ש×\99×\97"
+msgid "Remove"
+msgstr "×\94סר×\94"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
-msgid "Same as drag icons"
-msgstr "×\9b×\9e×\95 ×\9c×\97צנ×\99 ×\94×\92ר×\99ר×\94"
+msgid "Preview of the selected icon theme"
+msgstr "תצ×\95×\92×\94 ×\9eק×\93×\99×\9e×\94 ×©×\9c ×¢×¨×\9bת ×\94ס×\9e×\9c×\99×\9d ×\94× ×\91×\97רת"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
-msgid "Same as menu items"
-msgstr "×\9b×\9e×\95 ×¤×¨×\99×\98×\99 ×\94תפר×\99×\98"
+msgid "Icon Theme"
+msgstr "ער×\9bת × ×\95ש×\90 ×\9cס×\9e×\9c×\99×\9d"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
-msgid "Selected items:"
-msgstr "×\94פר×\99×\98×\99×\9d ×\94× ×\91×\97ר×\99×\9d:"
+msgid "Preview of the selected cursor theme"
+msgstr "×\94צ×\92×\94 ×\9eק×\93×\99×\9e×\94 ×©×\9c ×¢×¨×\9bת ×\94ס×\9e× ×\99×\9d ×\94× ×\91×\97רת"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
-msgid "Show images in menus"
-msgstr "×\94צ×\92ת ×ª×\9e×\95× ×\95ת ×\91תפר×\99×\98ים"
+msgid "Size of cursors"
+msgstr "×\92×\95×\93×\9c ×\94ס×\9e× ים"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
-msgid "Show images on buttons"
-msgstr "×\94צ×\92ת ×ª×\9e×\95× ×\95ת ×¢×\9c ×\94×\9c×\97צנ×\99×\9d"
+msgid "Smaller"
+msgstr "ק×\98×\9f ×\99×\95תר"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
-msgid "Size of cursors"
-msgstr "×\92×\95×\93×\9c ×\94ס×\9e× ×\99×\9d"
+msgid "Bigger"
+msgstr "×\92×\93×\95×\9c ×\99×\95תר"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
-msgid "Slight"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
 msgstr ""
+"<b>תשומת לבך:</b> לא כל יישומי שולחן העבודה תומכים בשינוי עיצוב הסמן שלך "
+"באופן מיידי. לכן השינויים בהגדרות יחלו לחלוטין על כל היישומים רק עם הכניסה "
+"הבאה."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
-msgid "Small toolbar icon"
-msgstr "ס×\9e×\9c ×§×\98×\9f ×\91סר×\92×\9c ×\94×\9b×\9c×\99×\9d"
+msgid "Mouse Cursor"
+msgstr "ס×\9e×\9f ×\94×¢×\9b×\91ר"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
-msgid "Smaller"
-msgstr "ק×\98×\9f ×\99×\95תר"
+msgid "Window Border"
+msgstr "×\9eס×\92רת ×\94×\97×\9c×\95×\9f"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
-msgid "Sub-pixel geometry: "
-msgstr ""
+msgid "Enable antialising"
+msgstr "הפעלת החלקת קצוות"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
-msgid "Text below icons"
-msgstr "טקסט מתחת לסמלים"
+msgid "<b>Antialising</b>"
+msgstr "<b>החלקת קצוות</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "×\98קס×\98 ×\9cצ×\93 ×\94ס×\9e×\9c×\99×\9d"
+msgid "Enable hinting"
+msgstr "×\94פע×\9cת ×¨×\9e×\99×\96×\94"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
-msgid "Text only"
-msgstr "×\98קס×\98 ×\91×\9c×\91×\93"
+msgid "Hinting style: "
+msgstr "ס×\92× ×\95×\9f ×\94ר×\9e×\99×\96×\94:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
-msgid "Text windows:"
-msgstr "חלונות טקסט:"
+msgid "<b>Hinting</b>"
+msgstr "<b>רמיזה</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Icon Size: "
-msgstr "גודל סמלי סרגל הכלים:"
+msgid "Sub-pixel geometry: "
+msgstr "גאומטריית תת־פיקסלים:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Style: "
-msgstr "סגנון סרגל הכלים:"
+msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
+msgstr "<b>גאומטריית תת־פיקסלים</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
-msgid "Tooltips:"
-msgstr "×\97×\9c×\95× ×\99×\95ת ×\9e×\99×\93×¢:"
+msgid "Font"
+msgstr "×\92×\95פ×\9f"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
-msgid "Use customized color scheme"
-msgstr "ש×\99×\9e×\95ש ×\91ער×\9bת ×¦×\91×¢×\99×\9d ×\9e×\95ת×\90×\9eת ×\90×\99ש×\99ת"
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr "ס×\92× ×\95×\9f ×¡×¨×\92×\9c ×\94×\9b×\9c×\99×\9d:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
-msgid "VBGR"
-msgstr ""
+msgid "Toolbar Icon Size: "
+msgstr "גודל סמלי סרגל הכלים:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
-msgid "VRGB"
-msgstr ""
+msgid "Show images on buttons"
+msgstr "הצגת תמונות על הלחצנים"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
-msgid "Widget"
-msgstr "×\95×\99×\93×\92׳×\98"
+msgid "Show images in menus"
+msgstr "×\94צ×\92ת ×ª×\9e×\95× ×\95ת ×\91תפר×\99×\98×\99×\9d"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
-msgid "Window Border"
-msgstr "מסגרת החלון"
+msgid "<b>GUI Options</b>"
+msgstr "<b>אפשרויות מנשק המשתמש</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
-msgid "_Edit"
-msgstr "×¢_ר×\99×\9b×\94"
+msgid "Play event sounds"
+msgstr "×\94ש×\9eעת ×¦×\9c×\99×\9c×\99×\9d ×\9c×\90×\99ר×\95×¢×\99×\9d"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
-msgid "_File"
-msgstr "_קובץ"
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "יש לנגן צלילי אירועים כמשוב לקלט המשתמש"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
-msgid "_Help"
-msgstr "ע_זרה"
+msgid "<b>Sound Effect</b>"
+msgstr "<b>פעלולי שמע</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
-msgid "button"
-msgstr "×\9c×\97צ×\9f"
+msgid "Other"
+msgstr "×\90×\97ר"
 
 #: ../src/utils.c:217
 msgid "Select an icon theme"