Merging upstream version 0.5.2.
[debian/lxappearance.git] / po / da.po
index 706d0ed..4c41037 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-02 15:46+0200\n"
-"Last-Translator: Kristian <kristian9k@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 16:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 13:37+0200\n"
+"Last-Translator: mjjzf <mjjzf@syntaktisk.dk>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
-#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
 msgid "Customize Look and Feel"
 msgstr "Tilpas udseende"
 
@@ -43,284 +43,279 @@ msgstr ""
 "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Antialising</b>"
-msgstr "<b>Antialising</b>"
+msgid "Icons only"
+msgstr "Kun ikoner"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
-msgid "<b>GUI Options</b>"
-msgstr "<b>Indstillinger for grafisk brugergrænseflade</b>"
+msgid "Text only"
+msgstr "Kun tekst"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>"
-msgstr "<b>Indstillinger for grafisk brugergrænseflade</b>"
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Tekst under ikonerne"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
-msgid ""
-"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
-"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
-"applications till next login."
-msgstr ""
-"<b>Bemærk:</b> Ikke alle skrivebordsprogrammer understøtter ændring af "
-"løbende markørændring. Så dine ændringer her er måske ikke fuldt brugbare "
-"for alle programmer før næste logind."
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Tekst ved siden af ikonerne"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
-msgid "<b>Sound Effect</b>"
-msgstr "<b>Lydeffekt</b>"
+msgid "Same as menu items"
+msgstr "Som menupunkter"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
-msgstr "<b>Sub-pixel geometri</b>"
+msgid "Small toolbar icon"
+msgstr "Små værktøjsbjælkeikoner"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
-msgid "BGR"
-msgstr "BGR"
+msgid "Large toolbar icon"
+msgstr "Store værktøjsbjælkeikoner"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
-msgid "Background"
-msgstr "Baggrund"
+msgid "Same as buttons"
+msgstr "Som knapper"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
-msgid "Bigger"
-msgstr "Større"
+msgid "Same as drag icons"
+msgstr "Som trækkede ikoner"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
-msgid "Check Button"
-msgstr "Tjekknap"
+msgid "Same as dialogs"
+msgstr "Som dialoger"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
-msgid "Color"
-msgstr "Farve"
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
-msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
-msgstr "Farveskema er ikke understøttet af aktuelt valgt kontroltema."
+msgid "Slight"
+msgstr "Lille"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
-msgid "Default font:"
-msgstr "Standardskrift:"
+msgid "Full"
+msgstr "Fuld"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
-msgid "Demo"
-msgstr "Demo"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
-msgid "Enable antialising"
-msgstr "Aktivér antialiasing"
+msgid "BGR"
+msgstr "BGR"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
-msgid "Enable hinting"
-msgstr ""
+msgid "VRGB"
+msgstr "VRGB"
 
-# could also be "font", actually... However, "Skrifttype" is a native Danish word and should be understood by all...
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
-msgid "Font"
-msgstr "Skrifttype"
-
-#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
-msgid "Foreground"
-msgstr "Forgrund"
+msgid "VBGR"
+msgstr "VBGR"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
-msgid "Full"
-msgstr "Fuld"
+msgid "Preview of the selected widget style"
+msgstr "Forhåndsvisning af den valgte kontrolstil"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
-msgid "Hinting style: "
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_Fil"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
-msgid "Icon Theme"
-msgstr "Ikontema"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Rediger"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
-msgid "Icons only"
-msgstr "Kun ikoner"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjælp"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
+msgid "Radio Button"
+msgstr "Radioknap"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
-msgid "Large toolbar icon"
-msgstr "Store værktøjsbjælkeikoner"
+msgid "Check Button"
+msgstr "Tjekknap"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
+msgid "button"
+msgstr "knap"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr "Musemarkør"
+msgid "Demo"
+msgstr "Demo"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
+msgid "Page1"
+msgstr "Side1"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
-msgid "Normal windows:"
-msgstr "Normale vinduer:"
+msgid "Page2"
+msgstr "Side2"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
-msgid "Other"
-msgstr "Andet"
+msgid "Default font:"
+msgstr "Standardskrift:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
-msgid "Page1"
-msgstr "Side1"
+msgid "Widget"
+msgstr "Kontrol"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
-msgid "Page2"
-msgstr "Side2"
+msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
+msgstr "Farveskema er ikke understøttet af aktuelt valgt kontroltema."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
-msgid "Play event sounds"
-msgstr "Afspil påmindelseslyde"
+msgid "Use customized color scheme"
+msgstr "Brug tilpasset farveskema"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "Afspil påmindelseslyde som tilbagemelding på brugerinput"
+msgid "Normal windows:"
+msgstr "Normale vinduer:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
-msgid "Preview of the selected cursor theme"
-msgstr "Forhåndsvisning af det valgte markørtema"
+msgid "Text windows:"
+msgstr "Tekstvinduer:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
-msgid "Preview of the selected icon theme"
-msgstr "Forhåndsvisning af det valgte ikontema"
+msgid "Selected items:"
+msgstr "Valgte punkter:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
-msgid "Preview of the selected widget style"
-msgstr "Forhåndsvisning af den valgte kontrolstil"
+msgid "Tooltips:"
+msgstr "Værktøjsfif:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
+msgid "Background"
+msgstr "Baggrund"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
-msgid "Radio Button"
-msgstr "Radioknap"
+msgid "Foreground"
+msgstr "Forgrund"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern"
+msgid "Color"
+msgstr "Farve"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
-msgid "Same as buttons"
-msgstr "Som knapper"
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
-msgid "Same as dialogs"
-msgstr "Som dialoger"
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
-msgid "Same as drag icons"
-msgstr "Som trækkede ikoner"
+msgid "Preview of the selected icon theme"
+msgstr "Forhåndsvisning af det valgte ikontema"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
-msgid "Same as menu items"
-msgstr "Som menupunkter"
+msgid "Icon Theme"
+msgstr "Ikontema"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
-msgid "Selected items:"
-msgstr "Valgte punkter:"
+msgid "Preview of the selected cursor theme"
+msgstr "Forhåndsvisning af det valgte markørtema"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
-msgid "Show images in menus"
-msgstr "Vis billeder i menuer"
+msgid "Size of cursors"
+msgstr "Størrelse på markører"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
-msgid "Show images on buttons"
-msgstr "Vis billeder på knapper"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Mindre"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
-msgid "Size of cursors"
-msgstr "Størrelse på markører"
+msgid "Bigger"
+msgstr "Større"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
-msgid "Slight"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
 msgstr ""
+"<b>Bemærk:</b> Ikke alle skrivebordsprogrammer understøtter ændring af "
+"løbende markørændring. Så dine ændringer her er måske ikke fuldt brugbare "
+"for alle programmer før næste logind."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
-msgid "Small toolbar icon"
-msgstr "Små værktøjsbjælkeikoner"
+msgid "Mouse Cursor"
+msgstr "Musemarkør"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
-msgid "Smaller"
-msgstr "Mindre"
+msgid "Window Border"
+msgstr "Vinduegrænse"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
-msgid "Sub-pixel geometry: "
-msgstr "Sub-pixel geometri"
+msgid "Enable antialising"
+msgstr "Aktivér antialiasing"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst under ikonerne"
+msgid "<b>Antialising</b>"
+msgstr "<b>Antialias</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst ved siden af ikonerne"
+msgid "Enable hinting"
+msgstr "Aktiver hinting"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
-msgid "Text only"
-msgstr "Kun tekst"
+msgid "Hinting style: "
+msgstr "Hintingtype:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
-msgid "Text windows:"
-msgstr "Tekstvinduer:"
+msgid "<b>Hinting</b>"
+msgstr "<b>Hinting</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Icon Size: "
-msgstr "Størrelse på værktøjsbjælkeikoner:"
+msgid "Sub-pixel geometry: "
+msgstr "Sub-pixel geometri"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
-msgid "Toolbar Style: "
-msgstr "Værktøjsbjælkens Stil:"
+msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
+msgstr "<b>Sub-pixel-geometri</b>"
 
+# could also be "font", actually... However, "Skrifttype" is a native Danish word and should be understood by all...
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
-msgid "Tooltips:"
-msgstr "Værktøjsfif:"
+msgid "Font"
+msgstr "Skrifttype"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
-msgid "Use customized color scheme"
-msgstr "Brug tilpasset farveskema"
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr "Værktøjsbjælkens Stil:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
-msgid "VBGR"
-msgstr "VBGR"
+msgid "Toolbar Icon Size: "
+msgstr "Størrelse på værktøjsbjælkens ikoner: "
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
-msgid "VRGB"
-msgstr "VRGB"
+msgid "Show images on buttons"
+msgstr "Vis billeder på knapper"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
-msgid "Widget"
-msgstr "Kontrol"
+msgid "Show images in menus"
+msgstr "Vis billeder i menuer"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
-msgid "Window Border"
-msgstr "Vinduegrænse"
+msgid "<b>GUI Options</b>"
+msgstr "<b>Indstillinger for grafisk brugergrænseflade</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Rediger"
+msgid "Play event sounds"
+msgstr "Afspil påmindelseslyde"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "Afspil lyde som tilbagemelding på brugerinput"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjælp"
+msgid "<b>Sound Effect</b>"
+msgstr "<b>Lydeffekt</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
-msgid "button"
-msgstr "knap"
+msgid "Other"
+msgstr "Andet"
 
 #: ../src/utils.c:217
 msgid "Select an icon theme"