Adding upstream version 0.6.2.
[debian/lxappearance.git] / po / zh_CN.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-12-04 16:08+0000\n"
11 "Last-Translator: system user <>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: zh_CN\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1417709313.000000\n"
20
21 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
22 msgid "Customize Look and Feel"
23 msgstr "自定义外观和体验"
24
25 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27 msgstr "自定义您桌面和应用程序的外观和体验"
28
29 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
30 msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
34 msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
35 msgstr "版权所有 (C) 2011 LXDE 项目"
36
37 #: ../data/ui/about.glade.in.h:2
38 msgid "Customizes look and feel of your desktop"
39 msgstr "自定义您桌面的外观和体验"
40
41 #. Please replace this line with your own names, one name per line.
42 #: ../data/ui/about.glade.in.h:4
43 msgid "translator-credits"
44 msgstr "Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>"
45
46 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
47 msgid "Preview of the selected widget style"
48 msgstr "预览选择的窗体样式"
49
50 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
51 msgid "_File"
52 msgstr "文件(_F)"
53
54 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
55 msgid "_Edit"
56 msgstr "编辑(_E)"
57
58 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
59 msgid "_Help"
60 msgstr "帮助(_H)"
61
62 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
63 msgid "Radio Button"
64 msgstr "单选按钮"
65
66 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
67 msgid "Check Button"
68 msgstr "复选按钮"
69
70 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
71 msgid "button"
72 msgstr "按钮"
73
74 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
75 msgid "Demo"
76 msgstr "演示"
77
78 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
79 msgid "Page1"
80 msgstr "页1"
81
82 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
83 msgid "Page2"
84 msgstr "页2"
85
86 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
87 msgid "Default font:"
88 msgstr "默认字体:"
89
90 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
91 msgid "Widget"
92 msgstr "窗体"
93
94 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
95 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
96 msgstr "当前选择的窗体主题不支持颜色方案。"
97
98 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
99 msgid "Use customized color scheme"
100 msgstr "使用自定义的色彩方案"
101
102 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
103 msgid "Normal windows:"
104 msgstr "正常窗口:"
105
106 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
107 msgid "Text windows:"
108 msgstr "文本窗口:"
109
110 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
111 msgid "Selected items:"
112 msgstr "选择的项目:"
113
114 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
115 msgid "Tooltips:"
116 msgstr "工具提示:"
117
118 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
119 msgid "Background"
120 msgstr "背景"
121
122 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
123 msgid "Foreground"
124 msgstr "前景色"
125
126 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
127 msgid "Color"
128 msgstr "颜色"
129
130 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
131 msgid "Install"
132 msgstr "安装"
133
134 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
135 msgid "Remove"
136 msgstr "移除"
137
138 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
139 msgid "Preview of the selected icon theme"
140 msgstr "预览选择的图标主题"
141
142 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
143 msgid "Icon Theme"
144 msgstr "图标主题"
145
146 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
147 msgid "Preview of the selected cursor theme"
148 msgstr "预览选择的鼠标主题"
149
150 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
151 msgid "Size of cursors"
152 msgstr "光标大小"
153
154 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
155 msgid "Smaller"
156 msgstr "较小"
157
158 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
159 msgid "Bigger"
160 msgstr "较大"
161
162 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
163 msgid ""
164 "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
165 "theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
166 "applications till next login."
167 msgstr ""
168 "<b>注:</b> 有些桌面应用程序不支持实时更改鼠标主题。因此您在这里所作的更改可"
169 "能要到下次登录时才能完全应用。"
170
171 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
172 msgid "Mouse Cursor"
173 msgstr "鼠标光标"
174
175 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
176 msgid "Window Border"
177 msgstr "窗口边框"
178
179 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
180 msgid "Enable antialiasing"
181 msgstr "启用平滑"
182
183 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
184 msgid "<b>Antialiasing</b>"
185 msgstr "<b>平滑</b>"
186
187 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
188 msgid "Enable hinting"
189 msgstr "启用微调"
190
191 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
192 msgid "Hinting style: "
193 msgstr "微调样式:"
194
195 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
196 msgid "<b>Hinting</b>"
197 msgstr "<b>微调</b>"
198
199 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
200 msgid "Sub-pixel geometry: "
201 msgstr "次像素几何属性:"
202
203 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
204 msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
205 msgstr "<b>次像素几何属性</b>"
206
207 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
208 msgid "Font"
209 msgstr "字体"
210
211 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
212 msgid "Toolbar Style: "
213 msgstr "工具栏样式:"
214
215 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
216 msgid "Toolbar Icon Size: "
217 msgstr "工具栏图标尺寸:"
218
219 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
220 msgid "Show images on buttons"
221 msgstr "在按钮上显示图像"
222
223 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
224 msgid "Show images in menus"
225 msgstr "在菜单中显示图像"
226
227 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
228 msgid "<b>GUI Options</b>"
229 msgstr "<b>GUI 选项</b>"
230
231 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
232 msgid "Keyboard theme:"
233 msgstr ""
234
235 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
236 msgid "<b>Keyboard Options</b>"
237 msgstr "<b>GUI 选项</b>"
238
239 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
240 msgid "Play event sounds"
241 msgstr "播放事件声音"
242
243 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
244 msgid "Play event sounds as feedback to user input"
245 msgstr "播放事件声音作为用户输入的反馈"
246
247 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
248 msgid "<b>Sound Effect</b>"
249 msgstr "<b>音效</b>"
250
251 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
252 msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
253 msgstr ""
254
255 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
256 msgid "<b>Accessibility</b>"
257 msgstr ""
258
259 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
260 msgid "Other"
261 msgstr "其他"
262
263 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
264 msgid "None"
265 msgstr "无"
266
267 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
268 msgid "RGB"
269 msgstr "RGB"
270
271 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
272 msgid "BGR"
273 msgstr "BGR"
274
275 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
276 msgid "VRGB"
277 msgstr "VRGB"
278
279 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
280 msgid "VBGR"
281 msgstr "VBGR"
282
283 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
284 msgid "Slight"
285 msgstr "轻度"
286
287 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
288 msgid "Medium"
289 msgstr "中等"
290
291 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
292 msgid "Full"
293 msgstr "完全"
294
295 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
296 msgid "Same as menu items"
297 msgstr "与菜单项目相同"
298
299 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
300 msgid "Small toolbar icon"
301 msgstr "小工具栏图标"
302
303 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
304 msgid "Large toolbar icon"
305 msgstr "大工具栏图标"
306
307 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
308 msgid "Same as buttons"
309 msgstr "与按钮相同"
310
311 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
312 msgid "Same as drag icons"
313 msgstr "与拖动图标相同"
314
315 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
316 msgid "Same as dialogs"
317 msgstr "与对话框相同"
318
319 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
320 msgid "Icons only"
321 msgstr "仅图标"
322
323 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
324 msgid "Text only"
325 msgstr "仅文本"
326
327 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
328 msgid "Text below icons"
329 msgstr "文本在图标下"
330
331 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
332 msgid "Text beside icons"
333 msgstr "文本在图标旁"
334
335 #: ../src/utils.c:216
336 msgid "Select an icon theme"
337 msgstr "选择一个图标主题"
338
339 #: ../src/utils.c:223
340 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
341 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (图标主题)"
342
343 #: ../src/color-scheme.c:299
344 msgid ""
345 "Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
346 msgstr ""
347
348 #~ msgid "Enable antialising"
349 #~ msgstr "启用平滑"
350
351 #~ msgid "<b>Antialising</b>"
352 #~ msgstr "<b>平滑</b>"