Adding upstream version 0.3.0+svn20091218.
[debian/lxappearance.git] / po / sk.po
1 # Slovak translation of lxappearance
2 # Copyright (C) 2006 lxde team
3 # This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4 # Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:20+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-08 17:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
13 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../src/main-dlg-ui.c:80
19 #: ../lxappearance.glade.h:2
20 msgid "Appearance Settings"
21 msgstr "Nastavenia vzhľadu"
22
23 #: ../src/main-dlg-ui.c:99
24 #: ../lxappearance.glade.h:5
25 msgid "Available Window Themes"
26 msgstr "Dostupné témy vzhľadu okien"
27
28 #: ../src/main-dlg-ui.c:118
29 #: ../lxappearance.glade.h:18
30 msgid "_Font:"
31 msgstr "_Písmo:"
32
33 #: ../src/main-dlg-ui.c:130
34 #: ../lxappearance.glade.h:17
35 msgid "Window"
36 msgstr "Okno"
37
38 #: ../src/main-dlg-ui.c:138
39 #: ../lxappearance.glade.h:4
40 msgid "Available Icon Themes"
41 msgstr "Dostupné témy vzhľadu ikon"
42
43 #: ../src/main-dlg-ui.c:174
44 #: ../lxappearance.glade.h:19
45 msgid "_Install"
46 msgstr "Na_inštalovať"
47
48 #: ../src/main-dlg-ui.c:181
49 #: ../lxappearance.glade.h:7
50 msgid "Icon"
51 msgstr "Ikona"
52
53 #: ../src/main-dlg-ui.c:190
54 #: ../lxappearance.glade.h:3
55 msgid "Available Cursor Themes"
56 msgstr "Dostupné témy vzhľadu kurzorov"
57
58 #: ../src/main-dlg-ui.c:209
59 #: ../lxappearance.glade.h:14
60 msgid "Size"
61 msgstr "Veľkosť"
62
63 #: ../src/main-dlg-ui.c:213
64 #: ../lxappearance.glade.h:15
65 msgid "Small"
66 msgstr "Malá"
67
68 #: ../src/main-dlg-ui.c:223
69 #: ../lxappearance.glade.h:12
70 msgid "Large"
71 msgstr "Veľká"
72
73 #: ../src/main-dlg-ui.c:227
74 #: ../lxappearance.glade.h:6
75 msgid "Cursor"
76 msgstr "Kurzor"
77
78 #: ../src/main-dlg-ui.c:241
79 #: ../lxappearance.glade.h:16
80 msgid "Toolbar Style: "
81 msgstr "Štýl panelu nástrojov"
82
83 #: ../src/main-dlg-ui.c:249
84 msgid "Icons only"
85 msgstr "Iba ikony"
86
87 #: ../src/main-dlg-ui.c:250
88 msgid "Text only"
89 msgstr "Iba text"
90
91 #: ../src/main-dlg-ui.c:251
92 msgid "Text below icons"
93 msgstr "Text pod ikonami"
94
95 #: ../src/main-dlg-ui.c:252
96 msgid "Text beside icons"
97 msgstr "Text vedľa ikon"
98
99 #: ../src/main-dlg-ui.c:254
100 #: ../lxappearance.glade.h:13
101 msgid "Other"
102 msgstr "Iný"
103
104 #: ../src/main-dlg-ui.c:266
105 #: ../lxappearance.glade.h:1
106 msgid "<b>Preview</b>"
107 msgstr "<b>Náhľad</b>"
108
109 #: ../src/main-dlg.c:635
110 msgid "Select an icon theme"
111 msgstr "Vyberte tému vzhľadu ikon"
112
113 #: ../src/main-dlg.c:642
114 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
115 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (témy ikon)"
116
117 #: ../src/demo.c:56
118 msgid "Column"
119 msgstr "Stĺpec"
120
121 #: ../src/demo.c:65
122 msgid "Item"
123 msgstr "Položka"
124
125 #: ../src/demo-ui.c:116
126 #: ../demo.glade.h:16
127 msgid "_File"
128 msgstr "_Súbor"
129
130 #: ../src/demo-ui.c:148
131 #: ../demo.glade.h:15
132 msgid "_Edit"
133 msgstr "_Upraviť"
134
135 #: ../src/demo-ui.c:171
136 #: ../demo.glade.h:17
137 msgid "_Help"
138 msgstr "_Pomocník"
139
140 #: ../src/demo-ui.c:196
141 #: ../demo.glade.h:1
142 msgid "Back"
143 msgstr "Späť"
144
145 #: ../src/demo-ui.c:202
146 #: ../demo.glade.h:4
147 msgid "Forward"
148 msgstr "Vpred"
149
150 #: ../src/demo-ui.c:207
151 #: ../demo.glade.h:6
152 msgid "Stop"
153 msgstr "Zastaviť"
154
155 #: ../src/demo-ui.c:224
156 #: ../demo.glade.h:7
157 msgid "Tab1"
158 msgstr "Karta1"
159
160 #: ../src/demo-ui.c:246
161 #: ../src/demo-ui.c:252
162 #: ../demo.glade.h:5
163 msgid "Radio Button"
164 msgstr "Výberové políčko"
165
166 #: ../src/demo-ui.c:262
167 #: ../demo.glade.h:2
168 msgid "Check Button"
169 msgstr "Zaškrtávacie políčko"
170
171 #: ../src/demo-ui.c:271
172 #: ../demo.glade.h:3
173 msgid "Demo"
174 msgstr "Demo"
175
176 #: ../src/demo-ui.c:316
177 #: ../demo.glade.h:18
178 msgid "button"
179 msgstr "tlačidlo"
180
181 #: ../src/demo-ui.c:323
182 msgid "Test Item 1"
183 msgstr "Testovacia položka 1"
184
185 #: ../src/demo-ui.c:324
186 msgid "Test Item 2"
187 msgstr "Testovacia položka 2"
188
189 #: ../src/demo-ui.c:325
190 msgid "Test Item 3"
191 msgstr "Testovacia položka 3"
192
193 #: ../src/demo-ui.c:327
194 #: ../demo.glade.h:8
195 msgid "Tab2"
196 msgstr "Karta2"
197
198 #: ../src/demo-ui.c:340
199 #: ../demo.glade.h:14
200 msgid "Type some characters here to test currently selected font."
201 msgstr "Sem napíšte nejaké znaky aby ste otestovali momentálne zvolené písmo."
202
203 #: ../src/demo-ui.c:342
204 #: ../demo.glade.h:9
205 msgid "Tab3"
206 msgstr "Karta3"
207
208 #: ../src/demo-ui.c:357
209 #: ../demo.glade.h:10
210 msgid "Tab4"
211 msgstr "Karta4"
212
213 #: ../demo.glade.h:11
214 msgid ""
215 "Test Item 1\n"
216 "Test Item 2\n"
217 "Test Item 3"
218 msgstr ""
219 "Testovacia položka 1\n"
220 "Testovacia položka 2\n"
221 "Testovacia položka 3"
222
223 #: ../lxappearance.glade.h:8
224 msgid ""
225 "Icons only\n"
226 "Text only\n"
227 "Text below icons\n"
228 "Text beside icons"
229 msgstr ""
230 "Iba ikony\n"
231 "Iba text\n"
232 "Text pod ikonami\n"
233 "Text vedľa ikon"
234
235 #: ../src/glade-support.c:90
236 #: ../src/glade-support.c:114
237 #, c-format
238 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
239 msgstr "Nebol nájdený súbor pixmap: %s"
240
241 #: ../lxappearance.desktop.in.h:1
242 msgid "Appearance"
243 msgstr "Vzhľad"
244
245 #: ../lxappearance.desktop.in.h:2
246 msgid "Customize the look of the desktop"
247 msgstr "Prispôsobiť vzhľad pracovného prostredia"
248