Consistently using x11 as section as all the majority of the lxde packages do.
[debian/lxappearance.git] / po / ja.po
1 # Japanese translations for lxappearance package
2 # lxappearance パッケージに対する日本語訳.
3 # Copyright (C) 2008-2009 THE lxappearance'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
5 # Hironao Komatsu <hironao@users.sourceforge.net>, 2009.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: lxappearance 0.5.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:48+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-10-07 18:41+0900\n"
13 "Last-Translator: Hironao Komatsu <hironao@users.sourceforge.net>\n"
14 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Language: ja\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
22 msgid "Customize Look and Feel"
23 msgstr "ルックアンドフィールを設定します"
24
25 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27 msgstr ""
28 "あなたのデスクトップとアプリケーションのルックアンドフィールを設定します"
29
30 #: ../data/ui/about.ui.in.h:1
31 msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
32 msgstr "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
33
34 #: ../data/ui/about.ui.in.h:2
35 msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36 msgstr "デスクトップのルックアンドフィールを設定します"
37
38 #. Please replace this line with your own names, one name per line.
39 #: ../data/ui/about.ui.in.h:4
40 msgid "translator-credits"
41 msgstr "Hironao Komatsu <hironao@users.sourceforge.net>"
42
43 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
44 msgid "<b>Antialising</b>"
45 msgstr ""
46
47 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
48 msgid "<b>GUI Options</b>"
49 msgstr "<b>GUI のオプション</b>"
50
51 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
52 #, fuzzy
53 msgid "<b>Hinting</b>"
54 msgstr "<b>GUI のオプション</b>"
55
56 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
57 msgid ""
58 "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
59 "theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
60 "applications till next login."
61 msgstr ""
62 "<b>注意:</b> デスクトップアプリケーションのすべてが実行中のカーソルテーマの変"
63 "更をサポートしているわけではありません。よって、ここでの変更の一部は次回のロ"
64 "グインまで反映されないことがあります。"
65
66 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
67 msgid "<b>Sound Effect</b>"
68 msgstr "<b>効果音</b>"
69
70 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
71 msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
72 msgstr ""
73
74 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
75 msgid "BGR"
76 msgstr ""
77
78 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
79 msgid "Background"
80 msgstr "背景色"
81
82 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
83 msgid "Bigger"
84 msgstr "大きく"
85
86 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
87 msgid "Check Button"
88 msgstr "チェックボタン"
89
90 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
91 msgid "Color"
92 msgstr "色"
93
94 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
95 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
96 msgstr ""
97 "現在選択しているウィジェットテーマはカラースキームをサポートしていません。"
98
99 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
100 msgid "Default font:"
101 msgstr "デフォルトのフォント:"
102
103 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
104 msgid "Demo"
105 msgstr "デモ"
106
107 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
108 msgid "Enable antialising"
109 msgstr ""
110
111 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
112 msgid "Enable hinting"
113 msgstr ""
114
115 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
116 msgid "Font"
117 msgstr ""
118
119 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
120 msgid "Foreground"
121 msgstr "前景色"
122
123 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
124 msgid "Full"
125 msgstr ""
126
127 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
128 msgid "Hinting style: "
129 msgstr ""
130
131 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
132 msgid "Icon Theme"
133 msgstr "アイコンテーマ"
134
135 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
136 msgid "Icons only"
137 msgstr "アイコンのみ"
138
139 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
140 msgid "Install"
141 msgstr "インストール"
142
143 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
144 msgid "Large toolbar icon"
145 msgstr "大きなツールバーアイコン"
146
147 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
148 msgid "Medium"
149 msgstr ""
150
151 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
152 msgid "Mouse Cursor"
153 msgstr "マウスカーソル"
154
155 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
156 msgid "None"
157 msgstr ""
158
159 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
160 msgid "Normal windows:"
161 msgstr "通常のウィンドウ:"
162
163 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
164 msgid "Other"
165 msgstr "その他"
166
167 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
168 msgid "Page1"
169 msgstr "ページ1"
170
171 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
172 msgid "Page2"
173 msgstr "ページ2"
174
175 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
176 msgid "Play event sounds"
177 msgstr "イベント音を鳴らす"
178
179 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
180 #, fuzzy
181 msgid "Play event sounds as feedback to user input"
182 msgstr "ユーザ入力のフィードバックとしてイベント音を鳴らす"
183
184 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
185 msgid "Preview of the selected cursor theme"
186 msgstr "選択中のカーソルテーマのプレビュー"
187
188 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
189 msgid "Preview of the selected icon theme"
190 msgstr "選択中のアイコンテーマのプレビュー"
191
192 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
193 msgid "Preview of the selected widget style"
194 msgstr "選択中のウィジェットスタイルのプレビュー"
195
196 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
197 msgid "RGB"
198 msgstr ""
199
200 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
201 msgid "Radio Button"
202 msgstr "ラジオボタン"
203
204 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
205 msgid "Remove"
206 msgstr "削除"
207
208 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
209 msgid "Same as buttons"
210 msgstr "ボタンと同じ"
211
212 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
213 msgid "Same as dialogs"
214 msgstr "ダイアログと同じ"
215
216 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
217 msgid "Same as drag icons"
218 msgstr "ドラッグアイコンと同じ"
219
220 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
221 msgid "Same as menu items"
222 msgstr "メニューアイテムと同じ"
223
224 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
225 msgid "Selected items:"
226 msgstr "選択中のアイテム:"
227
228 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
229 msgid "Show images in menus"
230 msgstr "メニューに画像を表示する"
231
232 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
233 msgid "Show images on buttons"
234 msgstr "ボタンに画像を表示する"
235
236 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
237 msgid "Size of cursors"
238 msgstr "カーソルの大きさ"
239
240 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
241 msgid "Slight"
242 msgstr ""
243
244 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
245 msgid "Small toolbar icon"
246 msgstr "小さなツールバーアイコン"
247
248 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
249 msgid "Smaller"
250 msgstr "小さく"
251
252 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
253 msgid "Sub-pixel geometry: "
254 msgstr ""
255
256 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
257 msgid "Text below icons"
258 msgstr "アイコンの下にテキスト"
259
260 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
261 msgid "Text beside icons"
262 msgstr "アイコンの横にテキスト"
263
264 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
265 msgid "Text only"
266 msgstr "テキストのみ"
267
268 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
269 msgid "Text windows:"
270 msgstr "テキストウィンドウ:"
271
272 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
273 #, fuzzy
274 msgid "Toolbar Icon Size: "
275 msgstr "ツールバーのアイコンのサイズ: "
276
277 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
278 #, fuzzy
279 msgid "Toolbar Style: "
280 msgstr "ツールバーのスタイル: "
281
282 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
283 msgid "Tooltips:"
284 msgstr "ツールチップ:"
285
286 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
287 msgid "Use customized color scheme"
288 msgstr "独自のカラースキームを使用する"
289
290 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
291 msgid "VBGR"
292 msgstr ""
293
294 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
295 msgid "VRGB"
296 msgstr ""
297
298 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
299 msgid "Widget"
300 msgstr "ウィジェット"
301
302 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
303 msgid "Window Border"
304 msgstr "ウィンドウ境界"
305
306 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
307 msgid "_Edit"
308 msgstr "編集(_E)"
309
310 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
311 msgid "_File"
312 msgstr "ファイル(_F)"
313
314 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
315 msgid "_Help"
316 msgstr "ヘルプ(_H)"
317
318 #: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
319 msgid "button"
320 msgstr "ボタン"
321
322 #: ../src/utils.c:217
323 msgid "Select an icon theme"
324 msgstr "アイコンテーマの選択"
325
326 #: ../src/utils.c:224
327 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
328 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (アイコンテーマ)"