Merging upstream version 0.3.0+svn20091218.
[debian/lxappearance.git] / po / id.po
1 # Indonesian translations for lxappearance package.\r
2 # Copyright (C) YEAR THE lxappearance'S COPYRIGHT HOLDER\r
3 # This file is distributed under the same license as the lxappearance package.\r
4 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, Rahman Yusri Aftian <aftian@yahoo.com>, 2009.\r
5\r
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: lxappearance 0.2\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:20+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-03-04 21:59+0700\n"
12 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../src/main-dlg-ui.c:80 ../lxappearance.glade.h:2
19 msgid "Appearance Settings"
20 msgstr "Pengaturan Tampilan"
21
22 #: ../src/main-dlg-ui.c:99 ../lxappearance.glade.h:5
23 msgid "Available Window Themes"
24 msgstr "Tema Jendela Tersedia"
25
26 #: ../src/main-dlg-ui.c:118 ../lxappearance.glade.h:18
27 msgid "_Font:"
28 msgstr "_Fonta:"
29
30 #: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:17
31 msgid "Window"
32 msgstr "Jendela"
33
34 #: ../src/main-dlg-ui.c:138 ../lxappearance.glade.h:4
35 msgid "Available Icon Themes"
36 msgstr "Tema Ikon Tersedia"
37
38 #: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:19
39 msgid "_Install"
40 msgstr "_Instal"
41
42 #: ../src/main-dlg-ui.c:181 ../lxappearance.glade.h:7
43 msgid "Icon"
44 msgstr "Ikon"
45
46 #: ../src/main-dlg-ui.c:190 ../lxappearance.glade.h:3
47 #, fuzzy
48 msgid "Available Cursor Themes"
49 msgstr "Tema Ikon Tersedia"
50
51 #: ../src/main-dlg-ui.c:209 ../lxappearance.glade.h:14
52 msgid "Size"
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/main-dlg-ui.c:213 ../lxappearance.glade.h:15
56 msgid "Small"
57 msgstr ""
58
59 #: ../src/main-dlg-ui.c:223 ../lxappearance.glade.h:12
60 msgid "Large"
61 msgstr ""
62
63 #: ../src/main-dlg-ui.c:227 ../lxappearance.glade.h:6
64 msgid "Cursor"
65 msgstr ""
66
67 #: ../src/main-dlg-ui.c:241 ../lxappearance.glade.h:16
68 msgid "Toolbar Style: "
69 msgstr "Gaya Batang Alat:"
70
71 #: ../src/main-dlg-ui.c:249
72 msgid "Icons only"
73 msgstr "Hanya ikon"
74
75 #: ../src/main-dlg-ui.c:250
76 msgid "Text only"
77 msgstr "Hanya teks"
78
79 #: ../src/main-dlg-ui.c:251
80 msgid "Text below icons"
81 msgstr "Teks di bawah ikon"
82
83 #: ../src/main-dlg-ui.c:252
84 msgid "Text beside icons"
85 msgstr "Teks di samping ikon"
86
87 #: ../src/main-dlg-ui.c:254 ../lxappearance.glade.h:13
88 msgid "Other"
89 msgstr "Lainnya"
90
91 #: ../src/main-dlg-ui.c:266 ../lxappearance.glade.h:1
92 msgid "<b>Preview</b>"
93 msgstr "<b>Pratayang</b>"
94
95 #: ../src/main-dlg.c:635
96 msgid "Select an icon theme"
97 msgstr "Pilih tema ikon"
98
99 #: ../src/main-dlg.c:642
100 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
101 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Tema Ikon)"
102
103 #: ../src/demo.c:56
104 msgid "Column"
105 msgstr "Kolom"
106
107 #: ../src/demo.c:65
108 msgid "Item"
109 msgstr "Item"
110
111 #: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
112 msgid "_File"
113 msgstr "_Berkas"
114
115 #: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
116 msgid "_Edit"
117 msgstr "_Sunting"
118
119 #: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
120 msgid "_Help"
121 msgstr "Ba_ntuan"
122
123 #: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
124 msgid "Back"
125 msgstr "Mundur"
126
127 #: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
128 msgid "Forward"
129 msgstr "Maju"
130
131 #: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
132 msgid "Stop"
133 msgstr "Stop"
134
135 #: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
136 msgid "Tab1"
137 msgstr "Tab1"
138
139 #: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
140 msgid "Radio Button"
141 msgstr "Tombol Radio"
142
143 #: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
144 msgid "Check Button"
145 msgstr "Tombol Cek"
146
147 #: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
148 msgid "Demo"
149 msgstr "Demo"
150
151 #: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
152 msgid "button"
153 msgstr "tombol"
154
155 #: ../src/demo-ui.c:323
156 msgid "Test Item 1"
157 msgstr "Item Tes 1"
158
159 #: ../src/demo-ui.c:324
160 msgid "Test Item 2"
161 msgstr "Item Tes 2"
162
163 #: ../src/demo-ui.c:325
164 msgid "Test Item 3"
165 msgstr "Item Tes 3"
166
167 #: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
168 msgid "Tab2"
169 msgstr "Tab2"
170
171 #: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
172 msgid "Type some characters here to test currently selected font."
173 msgstr "Ketik beberapa karakter di sini untuk mencoba fonta terpilih saat ini."
174
175 #: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
176 msgid "Tab3"
177 msgstr "Tab3"
178
179 #: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
180 msgid "Tab4"
181 msgstr "Tab4"
182
183 #: ../demo.glade.h:11
184 msgid ""
185 "Test Item 1\n"
186 "Test Item 2\n"
187 "Test Item 3"
188 msgstr ""
189 "Item Tes 1\n"
190 "Item Tes 2\n"
191 "Item Tes 3"
192
193 #: ../lxappearance.glade.h:8
194 msgid ""
195 "Icons only\n"
196 "Text only\n"
197 "Text below icons\n"
198 "Text beside icons"
199 msgstr ""
200 "Hanya ikon\n"
201 "Hanya teks\n"
202 "Teks di bawah ikon\n"
203 "Teks di samping ikon"
204
205 #: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
206 #, c-format
207 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
208 msgstr "Tak dapat menemukan berkas pixmap: %s"
209
210 #: ../lxappearance.desktop.in.h:1
211 #, fuzzy
212 msgid "Appearance"
213 msgstr "Pengaturan Tampilan"
214
215 #: ../lxappearance.desktop.in.h:2
216 msgid "Customize the look of the desktop"
217 msgstr ""