Adding debian version 0.4.0-1.
[debian/lxappearance.git] / po / hu.po
1 # Hungarian translation of lxappearance.
2 # Copyright (C) 2006 the lxde team
3 # This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4 # SZERVÁC Attila <sas@321>, 2006-2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: lxappearance 0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-12-20 15:11+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-05-25 15:41+0100\n"
12 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: Hungarian\n"
18 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
19 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
20
21 #: ../src/main-dlg.c:650
22 msgid "Select an icon theme"
23 msgstr "Válassz egy ikontémát"
24
25 #: ../src/main-dlg.c:657
26 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
27 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Ikontéma)"
28
29 #: ../src/demo.c:56
30 msgid "Column"
31 msgstr "Oszlop"
32
33 #: ../src/demo.c:65
34 msgid "Item"
35 msgstr "Elem"
36
37 #: ../data/demo.glade.h:1
38 msgid "Check Button"
39 msgstr "Kijelölő gomb"
40
41 #: ../data/demo.glade.h:2
42 msgid "Demo"
43 msgstr "Demó"
44
45 #: ../data/demo.glade.h:3
46 msgid "Radio Button"
47 msgstr "Rádió gomb"
48
49 #: ../data/demo.glade.h:4
50 msgid "Tab1"
51 msgstr "Lap1"
52
53 #: ../data/demo.glade.h:5
54 msgid "Tab2"
55 msgstr "Lap2"
56
57 #: ../data/demo.glade.h:6
58 msgid "Tab3"
59 msgstr "Lap3"
60
61 #: ../data/demo.glade.h:7
62 msgid "Tab4"
63 msgstr "Lap4"
64
65 #: ../data/demo.glade.h:8
66 msgid "Test Item 1"
67 msgstr "Teszt elem 1"
68
69 #: ../data/demo.glade.h:9
70 msgid "Test Item 2"
71 msgstr "Teszt elem 2"
72
73 #: ../data/demo.glade.h:10
74 msgid "Test Item 3"
75 msgstr "Teszt elem 3"
76
77 #: ../data/demo.glade.h:11
78 msgid "Type some characters here to test currently selected font."
79 msgstr "Gépelj pár betűt a most kijelölt betű kipróbálásához"
80
81 #: ../data/demo.glade.h:12
82 msgid "_Edit"
83 msgstr "Sz_erkesztés"
84
85 #: ../data/demo.glade.h:13
86 msgid "_File"
87 msgstr "_Fájl"
88
89 #: ../data/demo.glade.h:14
90 msgid "_Help"
91 msgstr "_Súgó"
92
93 #: ../data/demo.glade.h:15
94 msgid "button"
95 msgstr "gomb"
96
97 #: ../data/lxappearance.glade.h:1
98 msgid "<b>Preview</b>"
99 msgstr "<b>Előnézet</b>"
100
101 #: ../data/lxappearance.glade.h:2
102 msgid "Appearance Settings"
103 msgstr "Megjelenés beállításai"
104
105 #: ../data/lxappearance.glade.h:3
106 #, fuzzy
107 msgid "Available Cursor Themes"
108 msgstr "Elérhető ikon-témák"
109
110 #: ../data/lxappearance.glade.h:4
111 msgid "Available Icon Themes"
112 msgstr "Elérhető ikon-témák"
113
114 #: ../data/lxappearance.glade.h:5
115 msgid "Available Window Themes"
116 msgstr "Elérhető ablak témák"
117
118 #: ../data/lxappearance.glade.h:6
119 msgid "Cursor"
120 msgstr ""
121
122 #: ../data/lxappearance.glade.h:7
123 msgid "Icon"
124 msgstr "Ikon"
125
126 #: ../data/lxappearance.glade.h:8
127 msgid "Icons only"
128 msgstr "Csak ikonok"
129
130 #: ../data/lxappearance.glade.h:9
131 msgid "Large"
132 msgstr ""
133
134 #: ../data/lxappearance.glade.h:10
135 msgid "Other"
136 msgstr "Egyéb"
137
138 #: ../data/lxappearance.glade.h:11
139 msgid "Size"
140 msgstr ""
141
142 #: ../data/lxappearance.glade.h:12
143 msgid "Small"
144 msgstr ""
145
146 #: ../data/lxappearance.glade.h:13
147 msgid "Text below icons"
148 msgstr "Szöveg az ikonok alatt"
149
150 #: ../data/lxappearance.glade.h:14
151 msgid "Text beside icons"
152 msgstr "Szöveg az ikonok mellett"
153
154 #: ../data/lxappearance.glade.h:15
155 msgid "Text only"
156 msgstr "Csak szöveg"
157
158 #: ../data/lxappearance.glade.h:16
159 msgid "Toolbar Style: "
160 msgstr "Eszköztárstílus:"
161
162 #: ../data/lxappearance.glade.h:17
163 msgid "Window"
164 msgstr "Ablak"
165
166 #: ../data/lxappearance.glade.h:18
167 msgid "_Font:"
168 msgstr "Betű:"
169
170 #: ../data/lxappearance.glade.h:19
171 msgid "_Install"
172 msgstr "Telepít"
173
174 #: ../lxappearance.desktop.in.h:1
175 msgid "Appearance"
176 msgstr "Megjelenés"
177
178 #: ../lxappearance.desktop.in.h:2
179 msgid "Customize the look of the desktop"
180 msgstr "Az asztal megjelenésének testreszabása"
181
182 #~ msgid "Back"
183 #~ msgstr "Vissza"
184
185 #~ msgid "Forward"
186 #~ msgstr "Előre"
187
188 #~ msgid "Stop"
189 #~ msgstr "Stop"
190
191 #~ msgid ""
192 #~ "Test Item 1\n"
193 #~ "Test Item 2\n"
194 #~ "Test Item 3"
195 #~ msgstr ""
196 #~ "Teszt elem 1\n"
197 #~ "Teszt elem 2\n"
198 #~ "Teszt elem 3"
199
200 #~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
201 #~ msgstr "E pixel-térkép fájl nem található: %s"
202
203 #~ msgid ""
204 #~ "Icons only\n"
205 #~ "Text only\n"
206 #~ "Text below icons\n"
207 #~ "Text beside icons"
208 #~ msgstr ""
209 #~ "Csak ikonok\n"
210 #~ "Csak szöveg\n"
211 #~ "Szöveg az ikonok alatt\n"
212 #~ "Szöveg az ikonok mellett"
213
214 #~ msgid "Available Fonts"
215 #~ msgstr "Elérhető betűk"
216
217 #~ msgid "Font Size:"
218 #~ msgstr "Betű-méret:"
219
220 #~ msgid "Style:"
221 #~ msgstr "Stílus"