Merging upstream version 0.3.0+svn20091218.
[debian/lxappearance.git] / po / hr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: lxappearance_hr\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:20+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Last-Translator: Boljsa <asjlob AT vip.hr>\n"
8 "Language-Team:  <asjlob AT vip.hr>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Croatian\n"
13 "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
14
15 #: ../src/main-dlg-ui.c:80 ../lxappearance.glade.h:2
16 msgid "Appearance Settings"
17 msgstr "Postavke Izgleda"
18
19 #: ../src/main-dlg-ui.c:99 ../lxappearance.glade.h:5
20 msgid "Available Window Themes"
21 msgstr "Dostupne Teme Prozora"
22
23 #: ../src/main-dlg-ui.c:118 ../lxappearance.glade.h:18
24 msgid "_Font:"
25 msgstr "_Font:"
26
27 #: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:17
28 msgid "Window"
29 msgstr "Prozor"
30
31 #: ../src/main-dlg-ui.c:138 ../lxappearance.glade.h:4
32 msgid "Available Icon Themes"
33 msgstr "Dostupne Teme Ikona"
34
35 #: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:19
36 msgid "_Install"
37 msgstr "_Instaliraj"
38
39 #: ../src/main-dlg-ui.c:181 ../lxappearance.glade.h:7
40 msgid "Icon"
41 msgstr "Ikona"
42
43 #: ../src/main-dlg-ui.c:190 ../lxappearance.glade.h:3
44 #, fuzzy
45 msgid "Available Cursor Themes"
46 msgstr "Dostupne Teme Ikona"
47
48 #: ../src/main-dlg-ui.c:209 ../lxappearance.glade.h:14
49 msgid "Size"
50 msgstr ""
51
52 #: ../src/main-dlg-ui.c:213 ../lxappearance.glade.h:15
53 msgid "Small"
54 msgstr ""
55
56 #: ../src/main-dlg-ui.c:223 ../lxappearance.glade.h:12
57 msgid "Large"
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/main-dlg-ui.c:227 ../lxappearance.glade.h:6
61 msgid "Cursor"
62 msgstr ""
63
64 #: ../src/main-dlg-ui.c:241 ../lxappearance.glade.h:16
65 msgid "Toolbar Style: "
66 msgstr "Stil Alatne Trake:"
67
68 #: ../src/main-dlg-ui.c:249
69 msgid "Icons only"
70 msgstr "Samo ikone"
71
72 #: ../src/main-dlg-ui.c:250
73 msgid "Text only"
74 msgstr "Samo tekst"
75
76 #: ../src/main-dlg-ui.c:251
77 msgid "Text below icons"
78 msgstr "Tekst ispod ikona"
79
80 #: ../src/main-dlg-ui.c:252
81 msgid "Text beside icons"
82 msgstr "Tekst iznad ikona"
83
84 #: ../src/main-dlg-ui.c:254 ../lxappearance.glade.h:13
85 msgid "Other"
86 msgstr "Ostalo"
87
88 #: ../src/main-dlg-ui.c:266 ../lxappearance.glade.h:1
89 msgid "<b>Preview</b>"
90 msgstr "<b>Pregled</b>"
91
92 #: ../src/main-dlg.c:635
93 msgid "Select an icon theme"
94 msgstr "Odaberite temu ikona"
95
96 #: ../src/main-dlg.c:642
97 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
98 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Tema Ikone)"
99
100 #: ../src/demo.c:56
101 msgid "Column"
102 msgstr "Stupac"
103
104 #: ../src/demo.c:65
105 msgid "Item"
106 msgstr "Stavka"
107
108 #: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
109 msgid "_File"
110 msgstr "_Datoteka"
111
112 #: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
113 msgid "_Edit"
114 msgstr "_Ureðivanje"
115
116 #: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
117 msgid "_Help"
118 msgstr "_Pomoæ"
119
120 #: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
121 msgid "Back"
122 msgstr "Natrag"
123
124 #: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
125 msgid "Forward"
126 msgstr "Naprijed"
127
128 #: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
129 msgid "Stop"
130 msgstr "Stop"
131
132 #: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
133 msgid "Tab1"
134 msgstr "Tab1"
135
136 #: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
137 msgid "Radio Button"
138 msgstr "Dugme Radio"
139
140 #: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
141 msgid "Check Button"
142 msgstr "Dugme Provjere"
143
144 #: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
145 msgid "Demo"
146 msgstr "Demo"
147
148 #: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
149 msgid "button"
150 msgstr "dugme"
151
152 #: ../src/demo-ui.c:323
153 msgid "Test Item 1"
154 msgstr "Testna Stavka 1"
155
156 #: ../src/demo-ui.c:324
157 msgid "Test Item 2"
158 msgstr "Testna Stavka 2"
159
160 #: ../src/demo-ui.c:325
161 msgid "Test Item 3"
162 msgstr "Testna Stavka 3"
163
164 #: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
165 msgid "Tab2"
166 msgstr "Tab2"
167
168 #: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
169 msgid "Type some characters here to test currently selected font."
170 msgstr ""
171 "Upi¹ite nekoliko znakova ovdje kako bi testirali trenutno izabrani font."
172
173 #: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
174 msgid "Tab3"
175 msgstr "Tab3"
176
177 #: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
178 msgid "Tab4"
179 msgstr "Tab4"
180
181 #: ../demo.glade.h:11
182 msgid ""
183 "Test Item 1\n"
184 "Test Item 2\n"
185 "Test Item 3"
186 msgstr ""
187 "Testna Stavka 1\n"
188 "Testna Stavka 2\n"
189 "Testna Stavka 3"
190
191 #: ../lxappearance.glade.h:8
192 msgid ""
193 "Icons only\n"
194 "Text only\n"
195 "Text below icons\n"
196 "Text beside icons"
197 msgstr ""
198 "Samo ikone\n"
199 "Samo tekst\n"
200 "Samo tekst ispod ikona\n"
201 "Samo tekst iznad ikona"
202
203 #: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
204 #, c-format
205 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
206 msgstr "Ne mogu pronaæi pixmap datoteku: %s"
207
208 #: ../lxappearance.desktop.in.h:1
209 #, fuzzy
210 msgid "Appearance"
211 msgstr "Postavke Izgleda"
212
213 #: ../lxappearance.desktop.in.h:2
214 msgid "Customize the look of the desktop"
215 msgstr ""