Merging upstream version 0.5.2.
[debian/lxappearance.git] / po / tr.po
... / ...
CommitLineData
1# Turkish translation of Lxappearance
2# Copyright (C) 2010
3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4# Mehmet Gülmen <memetgulmen@gmail.com>, 2010.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: 0.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2012-05-20 16:27+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-05-06 15:12+0200\n"
12"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
13"Language-Team: tr <tr@li.org>\n"
14"Language: tr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
21
22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "Görünümü Özelleştir"
25
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr "Masaüstünüzün ve uygulamaların görünümünü özelleştirir."
29
30#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
31msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
32msgstr "Telif Hakkı (C) 2011 LXDE Projesi"
33
34#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36msgstr "Masaüstünüzün Görünümünü Özelleştirin"
37
38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
39#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
40msgid "translator-credits"
41msgstr "Mehmet Gülmen memetgulmen@gmail.com"
42
43#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
44msgid "Icons only"
45msgstr "Sadece simgeler"
46
47#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
48msgid "Text only"
49msgstr "Sadece metin"
50
51#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
52msgid "Text below icons"
53msgstr "Simge altında metin"
54
55#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
56msgid "Text beside icons"
57msgstr "Simge yanında metin"
58
59#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
60msgid "Same as menu items"
61msgstr "Menü öğelerinin aynısı"
62
63#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
64msgid "Small toolbar icon"
65msgstr "Küçük araç çubuğu simgesi"
66
67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
68msgid "Large toolbar icon"
69msgstr "Büyük araç çubuğu simgesi"
70
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
72msgid "Same as buttons"
73msgstr "Düğmelerin aynısı"
74
75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
76msgid "Same as drag icons"
77msgstr "Sürükleme simgelerinin aynısı"
78
79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
80msgid "Same as dialogs"
81msgstr "Diyalogların aynısı"
82
83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
84msgid "None"
85msgstr "Hiçbiri"
86
87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
88msgid "Slight"
89msgstr "Çok küçük"
90
91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
92msgid "Medium"
93msgstr "Orta"
94
95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
96msgid "Full"
97msgstr "Tam"
98
99#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
100msgid "RGB"
101msgstr "RGB"
102
103#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
104msgid "BGR"
105msgstr "BGR"
106
107#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
108msgid "VRGB"
109msgstr "VRGB"
110
111#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
112msgid "VBGR"
113msgstr "VBGR"
114
115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
116msgid "Preview of the selected widget style"
117msgstr "Seçilen widget temasının önizlemesi"
118
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
120msgid "_File"
121msgstr "D_osya"
122
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
124msgid "_Edit"
125msgstr "_Düzenle"
126
127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
128msgid "_Help"
129msgstr "_Yardım"
130
131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
132msgid "Radio Button"
133msgstr "Seçenek Düğmesi"
134
135# Serbest çeviri. "Check Button"dan kasıt Türkçe'de onay kutusu olarak geçen, birden fazlası tıklanabilen kare kutu.
136#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
137msgid "Check Button"
138msgstr "Onay Kutusu"
139
140#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
141msgid "button"
142msgstr "düğme"
143
144#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
145msgid "Demo"
146msgstr "Demo"
147
148#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
149msgid "Page1"
150msgstr "Sayfa1"
151
152#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
153msgid "Page2"
154msgstr "Sayfa2"
155
156#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
157msgid "Default font:"
158msgstr "Varsayılan yazıtipi:"
159
160#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
161msgid "Widget"
162msgstr "Widget"
163
164#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
165msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
166msgstr "Renk teması şu an seçilmiş olan widget teması ile uyumlu değil."
167
168#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
169msgid "Use customized color scheme"
170msgstr "Değiştirilmiş renk şemasını kullan"
171
172#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
173msgid "Normal windows:"
174msgstr "Normal pencereler:"
175
176#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
177msgid "Text windows:"
178msgstr "Metin pencereleri:"
179
180#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
181msgid "Selected items:"
182msgstr "Seçilen Öğeler"
183
184#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
185msgid "Tooltips:"
186msgstr "İpuçları:"
187
188#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
189msgid "Background"
190msgstr "Arkaplan"
191
192#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
193msgid "Foreground"
194msgstr "Ön plan"
195
196#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
197msgid "Color"
198msgstr "Renk"
199
200#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
201msgid "Install"
202msgstr "Kur"
203
204#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
205msgid "Remove"
206msgstr "Kaldır"
207
208#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
209msgid "Preview of the selected icon theme"
210msgstr "Seçilen simge temasını önizle"
211
212#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
213msgid "Icon Theme"
214msgstr "Simge teması"
215
216#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
217msgid "Preview of the selected cursor theme"
218msgstr "Seçilen imleç temasını önizle"
219
220#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
221msgid "Size of cursors"
222msgstr "İmleç boyutu"
223
224#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
225msgid "Smaller"
226msgstr "Daha Küçük"
227
228#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
229msgid "Bigger"
230msgstr "Daha Büyük"
231
232#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
233msgid ""
234"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
235"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
236"applications till next login."
237msgstr ""
238"<b>Not:</b> Bütün masaüstü uygulamaları imleç temasının anında değişmesini "
239"desteklemez. Yani burada yaptığınız değişikliğin tamamen uygulanması için "
240"bir sonraki oturumu beklemeniz gerekebilir."
241
242#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
243msgid "Mouse Cursor"
244msgstr "Fare İmleci"
245
246#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
247msgid "Window Border"
248msgstr "Pencere Kenarı"
249
250#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
251msgid "Enable antialising"
252msgstr "Düzgünleştirmeyi etkinleştir"
253
254#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
255msgid "<b>Antialising</b>"
256msgstr "<b>Düzgünleştirmek</b>"
257
258#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
259msgid "Enable hinting"
260msgstr "İpucu gösterimini etkinleştir"
261
262#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
263msgid "Hinting style: "
264msgstr "İpucu biçimi:"
265
266#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
267msgid "<b>Hinting</b>"
268msgstr "<b>İpucu</b>"
269
270#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
271msgid "Sub-pixel geometry: "
272msgstr "Alt-pixel geometrisi: "
273
274#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
275msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
276msgstr "<b>Alt-piksel geometrisi</b>"
277
278#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
279msgid "Font"
280msgstr "Yazı tipi"
281
282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
283msgid "Toolbar Style: "
284msgstr "Araç Çubuğu Biçimi: "
285
286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
287msgid "Toolbar Icon Size: "
288msgstr "Araç Çubuğu Simge Boyutu: "
289
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
291msgid "Show images on buttons"
292msgstr "Düğmelerde resimleri göster"
293
294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
295msgid "Show images in menus"
296msgstr "Menülerde resimleri göster"
297
298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
299msgid "<b>GUI Options</b>"
300msgstr "<b>Grafik Arayüz Tercihleri</b>"
301
302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
303msgid "Play event sounds"
304msgstr "Olay seslerini çal"
305
306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
307msgid "Play event sounds as feedback to user input"
308msgstr "Kulanıcı girdilerine karşılık olarak olay seslerini oynat"
309
310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
311msgid "<b>Sound Effect</b>"
312msgstr "<b>Ses Efektleri</b>"
313
314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
315msgid "Other"
316msgstr "Diğer"
317
318#: ../src/utils.c:217
319msgid "Select an icon theme"
320msgstr "Bir simge teması seç"
321
322#: ../src/utils.c:224
323msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
324msgstr "*tar.gz, *tar.bz2 (Simge Teması)"