Adding upstream version 0.6.2.
[debian/lxappearance.git] / po / ar.po
... / ...
CommitLineData
1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
4# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2014.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: \n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-04-10 15:46+0000\n"
11"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
13"Language: ar\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
18"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
19"X-Generator: Pootle 2.7\n"
20"X-POOTLE-MTIME: 1428680782.000000\n"
21
22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "خصّص المظهر والإحساس"
25
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr "يخصّص مظهر وإحساس سطح المكتب وتطبيقاته"
29
30#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
31msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
32msgstr "نوافذ;تفضيلات;إعدادات;سمة;نمط;مظهر;"
33
34#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
35msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
36msgstr "حقوق النّشر © 2008-2014 لمشروع لكسدي"
37
38#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
39msgid "Customizes look and feel of your desktop"
40msgstr "يخصّص مظهر وإحساس سطح المكتب"
41
42#. Please replace this line with your own names, one name per line.
43#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
44msgid "translator-credits"
45msgstr ""
46"فريق عربآيز للتّرجمة http://www.arabeyes.org:\n"
47"كريم أولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>\n"
48"صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>"
49
50#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
51msgid "Preview of the selected widget style"
52msgstr "معاينة لنمط الودجات المحدّد"
53
54#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
55msgid "_File"
56msgstr "_ملفّ"
57
58#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
59msgid "_Edit"
60msgstr "ح_رّر"
61
62#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
63msgid "_Help"
64msgstr "م_ساعدة"
65
66#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
67msgid "Radio Button"
68msgstr "زرّ راديو"
69
70#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
71msgid "Check Button"
72msgstr "زرّ تأشير"
73
74#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
75msgid "button"
76msgstr "زرّ"
77
78#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
79msgid "Demo"
80msgstr "عرض"
81
82#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
83msgid "Page1"
84msgstr "الصّفحة 1"
85
86#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
87msgid "Page2"
88msgstr "الصّفحة 2"
89
90#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
91msgid "Default font:"
92msgstr "الخطّ الافتراضيّ:"
93
94#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
95msgid "Widget"
96msgstr "الودجة"
97
98#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
99msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
100msgstr "سمة الودجة المحدّدة حاليًّا لا تدعم مخطّط الألوان."
101
102#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
103msgid "Use customized color scheme"
104msgstr "استخدم مخطّط ألوان مخصّص"
105
106#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
107msgid "Normal windows:"
108msgstr "النّوافذ العاديّة:"
109
110#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
111msgid "Text windows:"
112msgstr "نصّ النّوافذ:"
113
114#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
115msgid "Selected items:"
116msgstr "العناصر المحدّدة:"
117
118#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
119msgid "Tooltips:"
120msgstr "التّلميحات:"
121
122#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
123msgid "Background"
124msgstr "الخلفيّة"
125
126#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
127msgid "Foreground"
128msgstr "الأماميّة"
129
130#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
131msgid "Color"
132msgstr "اللون"
133
134#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
135msgid "Install"
136msgstr "ثبّت"
137
138#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
139msgid "Remove"
140msgstr "أزل"
141
142#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
143msgid "Preview of the selected icon theme"
144msgstr "معاينة لسمة الأيقونات المحدّدة"
145
146#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
147msgid "Icon Theme"
148msgstr "سمة الأيقونات"
149
150#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
151msgid "Preview of the selected cursor theme"
152msgstr "معاينة لسمة المؤشّر المحدّدة"
153
154#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
155msgid "Size of cursors"
156msgstr "حجم المؤشّر"
157
158#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
159msgid "Smaller"
160msgstr "صغير"
161
162#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
163msgid "Bigger"
164msgstr "كبير"
165
166#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
167msgid ""
168"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
169"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
170"applications till next login."
171msgstr ""
172"<b>ملاحظة:</b> لا تدعم كلّ تطبيقات سطح المكتب تغيير سمة المؤشّر مباشرةً. لذا "
173"قد لا تطبّق تغييراتك هنا تطبيقًا كاملًا على التّطبيقات حتّى الولوج التّالي."
174
175#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
176msgid "Mouse Cursor"
177msgstr "مؤشّر الفأرة"
178
179#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
180msgid "Window Border"
181msgstr "حدود النّوافذ"
182
183#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
184msgid "Enable antialiasing"
185msgstr "مكّن إزالة التّسنّن"
186
187#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
188msgid "<b>Antialiasing</b>"
189msgstr "<b>إزالة التّسنّن</b>"
190
191#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
192msgid "Enable hinting"
193msgstr ""
194
195#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
196msgid "Hinting style: "
197msgstr ""
198
199#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
200msgid "<b>Hinting</b>"
201msgstr ""
202
203#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
204msgid "Sub-pixel geometry: "
205msgstr "هندسة البكسل الفرعيّ: "
206
207#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
208msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
209msgstr "<b>هندسة البكسل الفرعيّ</b>"
210
211#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
212msgid "Font"
213msgstr "الخطّ"
214
215#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
216msgid "Toolbar Style: "
217msgstr "نمط شريط الأدوات:"
218
219#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
220msgid "Toolbar Icon Size: "
221msgstr "حجم أيقونة شريط الأدوات:"
222
223#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
224msgid "Show images on buttons"
225msgstr "أظهر صورًا في الأزرار"
226
227#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
228msgid "Show images in menus"
229msgstr "أظهر صورًا في القوائم"
230
231#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
232msgid "<b>GUI Options</b>"
233msgstr "<b>خيارات الواجهة</b>"
234
235#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
236msgid "Keyboard theme:"
237msgstr "سمة لوحة المفاتيح:"
238
239#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
240msgid "<b>Keyboard Options</b>"
241msgstr "<b>خيارات لوحة المفاتيح:</b>"
242
243#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
244msgid "Play event sounds"
245msgstr "شغّل أصوات الأحداث"
246
247#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
248msgid "Play event sounds as feedback to user input"
249msgstr "شغّل أصوات الأحداث كردّ فعل على إدخال المستخدم"
250
251#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
252msgid "<b>Sound Effect</b>"
253msgstr "<b>المؤثّرات الصّوتيّة</b>"
254
255#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
256msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
257msgstr "مكّن الإ_تاحة في تطبيقات جتك+"
258
259#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
260msgid "<b>Accessibility</b>"
261msgstr "<b>الإتاحة</b>"
262
263#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
264msgid "Other"
265msgstr "أخرى"
266
267#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
268msgid "None"
269msgstr "بلا"
270
271#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
272msgid "RGB"
273msgstr "حﺥﺯ"
274
275#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
276msgid "BGR"
277msgstr "ز‌خ‌ح"
278
279#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
280#, fuzzy
281msgid "VRGB"
282msgstr "VRGB"
283
284#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
285#, fuzzy
286msgid "VBGR"
287msgstr "VBGR"
288
289#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
290msgid "Slight"
291msgstr "قليل"
292
293#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
294msgid "Medium"
295msgstr "متوسّط"
296
297#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
298msgid "Full"
299msgstr "كامل"
300
301#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
302msgid "Same as menu items"
303msgstr "نفس عناصر القائمة"
304
305#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
306msgid "Small toolbar icon"
307msgstr "أيقونات شريط الأدوات صغيرة"
308
309#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
310msgid "Large toolbar icon"
311msgstr "أيقونات شريط الأدوات كبيرة"
312
313#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
314msgid "Same as buttons"
315msgstr "نفس الأزرار"
316
317#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
318msgid "Same as drag icons"
319msgstr "نفس أيقونات السّحب"
320
321#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
322msgid "Same as dialogs"
323msgstr "نفس الحواريّات"
324
325#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
326msgid "Icons only"
327msgstr "أيقونات فقط"
328
329#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
330msgid "Text only"
331msgstr "نصّ فقط"
332
333#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
334msgid "Text below icons"
335msgstr "نصّ تحت الأيقونات"
336
337#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
338msgid "Text beside icons"
339msgstr "نصّ بجانب الأيقونات"
340
341#: ../src/utils.c:216
342msgid "Select an icon theme"
343msgstr "حدّد سمة أيقونات"
344
345#: ../src/utils.c:223
346msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
347msgstr "‎*.tar.gz،‏ ‎*.tar.bz2 (سمة أيقونات)"
348
349#: ../src/color-scheme.c:299
350msgid ""
351"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
352msgstr "تعيين مخطّط الألوان غير متوفّر إن لم تكن جلسة‌لكسدي مدير الجلسات."