Adding upstream version 0.2.1.
[debian/lxappearance.git] / po / zh_TW.po
CommitLineData
08024023
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: 0.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
bd2899cf 10"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:27+0200\n"
08024023
DB
11"PO-Revision-Date: 2008-03-29 09:37+0800\n"
12"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
13"Language-Team: zh_TW <LL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Poedit-Language: Chinese\n"
18"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
19"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
20
bd2899cf 21#: ../src/main-dlg-ui.c:70 ../lxappearance.glade.h:2
08024023
DB
22msgid "Appearance Settings"
23msgstr "外觀設定"
24
bd2899cf 25#: ../src/main-dlg-ui.c:90 ../lxappearance.glade.h:4
08024023
DB
26msgid "Available Window Themes"
27msgstr "可用的視窗佈景主題"
28
bd2899cf 29#: ../src/main-dlg-ui.c:110 ../lxappearance.glade.h:13
08024023
DB
30msgid "_Font:"
31msgstr "字型"
32
bd2899cf 33#: ../src/main-dlg-ui.c:122 ../lxappearance.glade.h:12
08024023
DB
34msgid "Window"
35msgstr "視窗"
36
bd2899cf 37#: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:3
08024023
DB
38msgid "Available Icon Themes"
39msgstr "可用的圖示佈景主題"
40
bd2899cf 41#: ../src/main-dlg-ui.c:167 ../lxappearance.glade.h:14
08024023
DB
42msgid "_Install"
43msgstr "安裝(_I)"
44
bd2899cf 45#: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:5
08024023
DB
46msgid "Icon"
47msgstr "圖示"
48
bd2899cf 49#: ../src/main-dlg-ui.c:187 ../lxappearance.glade.h:11
08024023
DB
50msgid "Toolbar Style: "
51msgstr "工具列樣式:"
52
bd2899cf 53#: ../src/main-dlg-ui.c:195
08024023
DB
54msgid "Icons only"
55msgstr "只顯示圖示"
56
bd2899cf 57#: ../src/main-dlg-ui.c:196
08024023
DB
58msgid "Text only"
59msgstr "只顯示文字"
60
bd2899cf 61#: ../src/main-dlg-ui.c:197
08024023
DB
62msgid "Text below icons"
63msgstr "文字在圖示下方"
64
bd2899cf 65#: ../src/main-dlg-ui.c:198
08024023
DB
66msgid "Text beside icons"
67msgstr "文字在圖示旁"
68
bd2899cf 69#: ../src/main-dlg-ui.c:200 ../lxappearance.glade.h:10
08024023
DB
70msgid "Other"
71msgstr "其他"
72
bd2899cf 73#: ../src/main-dlg-ui.c:208 ../lxappearance.glade.h:1
08024023
DB
74msgid "<b>Preview</b>"
75msgstr "<b>預覽</b>"
76
bd2899cf 77#: ../src/main-dlg.c:620
08024023
DB
78msgid "Select an icon theme"
79msgstr "選擇一個圖示佈景主題"
80
bd2899cf 81#: ../src/main-dlg.c:627
08024023
DB
82msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
83msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (圖示佈景主題)"
84
bd2899cf 85#: ../src/demo.c:56
08024023
DB
86msgid "Column"
87msgstr "欄位"
88
bd2899cf 89#: ../src/demo.c:65
08024023
DB
90msgid "Item"
91msgstr "項目"
92
bd2899cf 93#: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
08024023
DB
94msgid "_File"
95msgstr "檔案(_F)"
96
bd2899cf 97#: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
08024023
DB
98msgid "_Edit"
99msgstr "編輯(_E)"
100
bd2899cf 101#: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
08024023
DB
102msgid "_Help"
103msgstr "說明(_H)"
104
bd2899cf 105#: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
08024023
DB
106msgid "Back"
107msgstr "上一頁"
108
bd2899cf 109#: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
08024023
DB
110msgid "Forward"
111msgstr "下一頁"
112
bd2899cf 113#: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
08024023
DB
114msgid "Stop"
115msgstr "停止"
116
bd2899cf 117#: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
08024023
DB
118msgid "Tab1"
119msgstr "分頁1"
120
bd2899cf 121#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
08024023
DB
122msgid "Radio Button"
123msgstr "Radio Button"
124
bd2899cf 125#: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
08024023
DB
126msgid "Check Button"
127msgstr "Check Button"
128
bd2899cf 129#: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
08024023
DB
130msgid "Demo"
131msgstr "展示"
132
bd2899cf 133#: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
08024023
DB
134msgid "button"
135msgstr "按鈕"
136
bd2899cf 137#: ../src/demo-ui.c:323
08024023
DB
138msgid "Test Item 1"
139msgstr "測試項目1"
140
bd2899cf 141#: ../src/demo-ui.c:324
08024023
DB
142msgid "Test Item 2"
143msgstr "測試項目2"
144
bd2899cf 145#: ../src/demo-ui.c:325
08024023
DB
146msgid "Test Item 3"
147msgstr "測試項目3"
148
bd2899cf 149#: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
08024023
DB
150msgid "Tab2"
151msgstr "分頁2"
152
bd2899cf 153#: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
08024023
DB
154msgid "Type some characters here to test currently selected font."
155msgstr "在這裡打一些字測試目前選擇的字型"
156
bd2899cf 157#: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
08024023
DB
158msgid "Tab3"
159msgstr "分頁3"
160
bd2899cf 161#: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
08024023
DB
162msgid "Tab4"
163msgstr "分頁4"
164
bd2899cf
DB
165#: ../demo.glade.h:11
166msgid ""
167"Test Item 1\n"
168"Test Item 2\n"
169"Test Item 3"
170msgstr ""
171
172#: ../lxappearance.glade.h:6
173msgid ""
174"Icons only\n"
175"Text only\n"
176"Text below icons\n"
177"Text beside icons"
178msgstr ""
179
180#: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
181#, c-format
182msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
183msgstr ""
184
08024023
DB
185#~ msgid "Available Fonts"
186#~ msgstr "可用的字型"