Adding upstream version 0.6.0.
[debian/lxappearance.git] / po / zh_TW.po
CommitLineData
08024023
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
08024023
DB
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: 0.1\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f80d2712
AG
9"POT-Creation-Date: 2013-12-20 13:08+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2014-01-31 07:09+0000\n"
11"Last-Translator: wwycheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
09ea0a61 12"Language-Team: zh_TW <zh@li.org>\n"
70478930 13"Language: zh_TW\n"
08024023
DB
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
70478930 17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
f80d2712 18"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
09ea0a61 19"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
f80d2712 20"X-POOTLE-MTIME: 1391152141.0\n"
08024023 21
70478930 22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
09ea0a61
DB
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "自訂外觀風格"
08024023 25
09ea0a61
DB
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr "自訂桌面和應用程式的外觀風格"
29
6ec93802
DB
30#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
31msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
32msgstr "版權所有 (C) 2011 LXDE 專案"
09ea0a61 33
6ec93802 34#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
09ea0a61
DB
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36msgstr "自訂桌面外觀風格"
37
38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
6ec93802 39#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
09ea0a61
DB
40msgid "translator-credits"
41msgstr "洪任諭 (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>"
42
6ec93802 43#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
70478930
DB
44msgid "Icons only"
45msgstr "只有圖示"
6ec93802
DB
46
47#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
70478930
DB
48msgid "Text only"
49msgstr "只有文字"
08024023 50
6ec93802 51#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
70478930
DB
52msgid "Text below icons"
53msgstr "文字在圖示下方"
6ec93802
DB
54
55#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
70478930
DB
56msgid "Text beside icons"
57msgstr "文字在圖示旁"
09ea0a61 58
6ec93802 59#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
70478930
DB
60msgid "Same as menu items"
61msgstr "和選單項目相同"
09ea0a61 62
6ec93802 63#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
70478930
DB
64msgid "Small toolbar icon"
65msgstr "小型工具列圖示"
6ec93802
DB
66
67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
70478930
DB
68msgid "Large toolbar icon"
69msgstr "大型工具列圖示"
6ec93802
DB
70
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
70478930
DB
72msgid "Same as buttons"
73msgstr "和按鈕相同"
08024023 74
6ec93802 75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
70478930
DB
76msgid "Same as drag icons"
77msgstr "和滑鼠拖放時相同"
08024023 78
6ec93802 79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
70478930
DB
80msgid "Same as dialogs"
81msgstr "和對話框相同"
09ea0a61 82
6ec93802 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
70478930
DB
84msgid "None"
85msgstr "無"
09ea0a61 86
6ec93802 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
70478930
DB
88msgid "Slight"
89msgstr "輕微"
90
91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
92msgid "Medium"
93msgstr "中等"
09ea0a61 94
6ec93802 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
70478930
DB
96msgid "Full"
97msgstr "完整"
08024023 98
6ec93802 99#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
70478930
DB
100msgid "RGB"
101msgstr "RGB"
08024023 102
6ec93802 103#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
70478930
DB
104msgid "BGR"
105msgstr "BGR"
6ec93802
DB
106
107#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
70478930
DB
108msgid "VRGB"
109msgstr "VRGB"
6ec93802
DB
110
111#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
70478930
DB
112msgid "VBGR"
113msgstr "VBGR"
08024023 114
6ec93802 115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
70478930
DB
116msgid "Preview of the selected widget style"
117msgstr "預覽選取的圖形元件風格"
6ec93802
DB
118
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
70478930
DB
120msgid "_File"
121msgstr "檔案(_F)"
6ec93802
DB
122
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
70478930
DB
124msgid "_Edit"
125msgstr "編輯(_E)"
08024023 126
6ec93802 127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
70478930
DB
128msgid "_Help"
129msgstr "說明(_H)"
08024023 130
6ec93802 131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
70478930
DB
132msgid "Radio Button"
133msgstr "單選按鈕"
08024023 134
6ec93802 135#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
70478930
DB
136msgid "Check Button"
137msgstr "核取方塊"
08024023 138
6ec93802 139#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
70478930
DB
140msgid "button"
141msgstr "按鈕"
6ec93802
DB
142
143#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
70478930
DB
144msgid "Demo"
145msgstr "展示"
08024023 146
6ec93802 147#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
70478930
DB
148msgid "Page1"
149msgstr "第一頁"
6ec93802
DB
150
151#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
70478930
DB
152msgid "Page2"
153msgstr "第二頁"
08024023 154
6ec93802 155#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
70478930
DB
156msgid "Default font:"
157msgstr "預設字型:"
08024023 158
6ec93802 159#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
70478930
DB
160msgid "Widget"
161msgstr "圖形元件"
08024023 162
6ec93802 163#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
70478930
DB
164msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
165msgstr "目前選取的圖形元件佈景主題不支援配色方案"
08024023 166
6ec93802 167#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
70478930
DB
168msgid "Use customized color scheme"
169msgstr "使用自訂配色方案"
08024023 170
6ec93802 171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
70478930
DB
172msgid "Normal windows:"
173msgstr "正常視窗:"
bd2899cf 174
6ec93802 175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
70478930
DB
176msgid "Text windows:"
177msgstr "文字視窗:"
a78e4e46 178
6ec93802 179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
70478930
DB
180msgid "Selected items:"
181msgstr "所選項目:"
bd2899cf 182
6ec93802 183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
70478930
DB
184msgid "Tooltips:"
185msgstr "工具提示:"
a78e4e46 186
6ec93802 187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
70478930
DB
188msgid "Background"
189msgstr "背景"
6ec93802
DB
190
191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
70478930
DB
192msgid "Foreground"
193msgstr "前景"
a78e4e46 194
6ec93802 195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
70478930
DB
196msgid "Color"
197msgstr "色彩"
a78e4e46 198
6ec93802 199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
70478930
DB
200msgid "Install"
201msgstr "安裝"
a78e4e46 202
6ec93802 203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
70478930
DB
204msgid "Remove"
205msgstr "移除"
a78e4e46 206
6ec93802 207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
70478930
DB
208msgid "Preview of the selected icon theme"
209msgstr "預覽選取的圖示佈景主題"
a78e4e46 210
6ec93802 211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
70478930
DB
212msgid "Icon Theme"
213msgstr "圖示佈景主題"
a78e4e46 214
6ec93802 215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
70478930
DB
216msgid "Preview of the selected cursor theme"
217msgstr "預覽選取的滑鼠游標佈景主題"
a78e4e46 218
6ec93802 219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
70478930
DB
220msgid "Size of cursors"
221msgstr "游標大小"
09ea0a61 222
6ec93802 223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
70478930
DB
224msgid "Smaller"
225msgstr "較小"
09ea0a61 226
6ec93802 227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
70478930
DB
228msgid "Bigger"
229msgstr "較大"
a78e4e46 230
6ec93802 231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
70478930
DB
232msgid ""
233"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
234"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
235"applications till next login."
f80d2712 236msgstr "<b>注意:</b>並非所有桌面應用程式都能支援動態變更滑鼠游標,所以你的部份變更可能要到下次登入時才會被完全套用。"
6ec93802
DB
237
238#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
70478930
DB
239msgid "Mouse Cursor"
240msgstr "滑鼠游標"
a78e4e46 241
6ec93802 242#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
70478930
DB
243msgid "Window Border"
244msgstr "視窗邊框"
a78e4e46 245
6ec93802 246#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
0fe00023 247msgid "Enable antialiasing"
70478930 248msgstr "啟用反鋸齒"
6ec93802
DB
249
250#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
0fe00023 251msgid "<b>Antialiasing</b>"
70478930 252msgstr "<b>反鋸齒</b>"
a78e4e46 253
6ec93802 254#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
70478930
DB
255msgid "Enable hinting"
256msgstr "啟用修飾"
a78e4e46 257
6ec93802 258#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
70478930
DB
259msgid "Hinting style: "
260msgstr "修飾風格:"
09ea0a61 261
6ec93802 262#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
70478930
DB
263msgid "<b>Hinting</b>"
264msgstr "<b>修飾</b>"
09ea0a61 265
6ec93802 266#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
70478930
DB
267msgid "Sub-pixel geometry: "
268msgstr "次像素配置:"
09ea0a61 269
6ec93802 270#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
70478930
DB
271msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
272msgstr "<b>次像素配置</b>"
09ea0a61 273
6ec93802 274#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
70478930
DB
275msgid "Font"
276msgstr "字型"
09ea0a61 277
6ec93802 278#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
70478930
DB
279msgid "Toolbar Style: "
280msgstr "工具列風格:"
09ea0a61 281
6ec93802 282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
70478930
DB
283msgid "Toolbar Icon Size: "
284msgstr "工具列圖示大小:"
6ec93802
DB
285
286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
70478930
DB
287msgid "Show images on buttons"
288msgstr "在按鈕顯示圖示"
6ec93802
DB
289
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
70478930
DB
291msgid "Show images in menus"
292msgstr "在選單顯示圖示"
09ea0a61 293
6ec93802 294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
70478930
DB
295msgid "<b>GUI Options</b>"
296msgstr "<b>圖形介面選項</b>"
09ea0a61 297
6ec93802 298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
70478930
DB
299msgid "Play event sounds"
300msgstr "播放事件音效"
09ea0a61 301
6ec93802 302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
70478930
DB
303msgid "Play event sounds as feedback to user input"
304msgstr "使用者輸入時播放事件音效作為回饋"
09ea0a61 305
6ec93802 306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
70478930
DB
307msgid "<b>Sound Effect</b>"
308msgstr "<b>音效</b>"
09ea0a61 309
6ec93802 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
70478930
DB
311msgid "Other"
312msgstr "其他"
09ea0a61 313
6ec93802 314#: ../src/utils.c:217
09ea0a61 315msgid "Select an icon theme"
70478930 316msgstr "選取圖示佈景主題"
09ea0a61 317
6ec93802 318#: ../src/utils.c:224
09ea0a61
DB
319msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
320msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (圖示佈景主題)"
f80d2712
AG
321
322#~ msgid "Enable antialising"
323#~ msgstr "啟用反鋸齒"
324
325#~ msgid "<b>Antialising</b>"
326#~ msgstr "<b>反鋸齒</b>"