Releasing debian version 0.5.6-1.
[debian/lxappearance.git] / po / zh_TW.po
CommitLineData
08024023
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
08024023
DB
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: 0.1\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d93d56d2
AG
9"POT-Creation-Date: 2013-12-20 13:08+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2014-01-31 07:09+0000\n"
11"Last-Translator: wwycheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
1469f737 12"Language-Team: zh_TW <zh@li.org>\n"
7f605299 13"Language: zh_TW\n"
08024023
DB
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7f605299 17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
d93d56d2 18"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
1469f737 19"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
d93d56d2 20"X-POOTLE-MTIME: 1391152141.0\n"
08024023 21
7f605299 22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
1469f737
DB
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "自訂外觀風格"
08024023 25
1469f737
DB
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr "自訂桌面和應用程式的外觀風格"
29
e7f9874d
DB
30#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
31msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
32msgstr "版權所有 (C) 2011 LXDE 專案"
1469f737 33
e7f9874d 34#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
1469f737
DB
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36msgstr "自訂桌面外觀風格"
37
38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
e7f9874d 39#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
1469f737
DB
40msgid "translator-credits"
41msgstr "洪任諭 (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>"
42
e7f9874d 43#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
7f605299
DB
44msgid "Icons only"
45msgstr "只有圖示"
e7f9874d
DB
46
47#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
7f605299
DB
48msgid "Text only"
49msgstr "只有文字"
08024023 50
e7f9874d 51#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
7f605299
DB
52msgid "Text below icons"
53msgstr "文字在圖示下方"
e7f9874d
DB
54
55#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
7f605299
DB
56msgid "Text beside icons"
57msgstr "文字在圖示旁"
1469f737 58
e7f9874d 59#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
7f605299
DB
60msgid "Same as menu items"
61msgstr "和選單項目相同"
1469f737 62
e7f9874d 63#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
7f605299
DB
64msgid "Small toolbar icon"
65msgstr "小型工具列圖示"
e7f9874d
DB
66
67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
7f605299
DB
68msgid "Large toolbar icon"
69msgstr "大型工具列圖示"
e7f9874d
DB
70
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
7f605299
DB
72msgid "Same as buttons"
73msgstr "和按鈕相同"
08024023 74
e7f9874d 75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
7f605299
DB
76msgid "Same as drag icons"
77msgstr "和滑鼠拖放時相同"
08024023 78
e7f9874d 79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
7f605299
DB
80msgid "Same as dialogs"
81msgstr "和對話框相同"
1469f737 82
e7f9874d 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
7f605299
DB
84msgid "None"
85msgstr "無"
1469f737 86
e7f9874d 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
7f605299
DB
88msgid "Slight"
89msgstr "輕微"
90
91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
92msgid "Medium"
93msgstr "中等"
1469f737 94
e7f9874d 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
7f605299
DB
96msgid "Full"
97msgstr "完整"
08024023 98
e7f9874d 99#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
7f605299
DB
100msgid "RGB"
101msgstr "RGB"
08024023 102
e7f9874d 103#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
7f605299
DB
104msgid "BGR"
105msgstr "BGR"
e7f9874d
DB
106
107#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
7f605299
DB
108msgid "VRGB"
109msgstr "VRGB"
e7f9874d
DB
110
111#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
7f605299
DB
112msgid "VBGR"
113msgstr "VBGR"
08024023 114
e7f9874d 115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
7f605299
DB
116msgid "Preview of the selected widget style"
117msgstr "預覽選取的圖形元件風格"
e7f9874d
DB
118
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
7f605299
DB
120msgid "_File"
121msgstr "檔案(_F)"
e7f9874d
DB
122
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
7f605299
DB
124msgid "_Edit"
125msgstr "編輯(_E)"
08024023 126
e7f9874d 127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
7f605299
DB
128msgid "_Help"
129msgstr "說明(_H)"
08024023 130
e7f9874d 131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
7f605299
DB
132msgid "Radio Button"
133msgstr "單選按鈕"
08024023 134
e7f9874d 135#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
7f605299
DB
136msgid "Check Button"
137msgstr "核取方塊"
08024023 138
e7f9874d 139#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
7f605299
DB
140msgid "button"
141msgstr "按鈕"
e7f9874d
DB
142
143#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
7f605299
DB
144msgid "Demo"
145msgstr "展示"
08024023 146
e7f9874d 147#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
7f605299
DB
148msgid "Page1"
149msgstr "第一頁"
e7f9874d
DB
150
151#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
7f605299
DB
152msgid "Page2"
153msgstr "第二頁"
08024023 154
e7f9874d 155#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
7f605299
DB
156msgid "Default font:"
157msgstr "預設字型:"
08024023 158
e7f9874d 159#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
7f605299
DB
160msgid "Widget"
161msgstr "圖形元件"
08024023 162
e7f9874d 163#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
7f605299
DB
164msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
165msgstr "目前選取的圖形元件佈景主題不支援配色方案"
08024023 166
e7f9874d 167#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
7f605299
DB
168msgid "Use customized color scheme"
169msgstr "使用自訂配色方案"
08024023 170
e7f9874d 171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
7f605299
DB
172msgid "Normal windows:"
173msgstr "正常視窗:"
eddc0c49 174
e7f9874d 175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
7f605299
DB
176msgid "Text windows:"
177msgstr "文字視窗:"
c93a68c7 178
e7f9874d 179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
7f605299
DB
180msgid "Selected items:"
181msgstr "所選項目:"
eddc0c49 182
e7f9874d 183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
7f605299
DB
184msgid "Tooltips:"
185msgstr "工具提示:"
c93a68c7 186
e7f9874d 187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
7f605299
DB
188msgid "Background"
189msgstr "背景"
e7f9874d
DB
190
191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
7f605299
DB
192msgid "Foreground"
193msgstr "前景"
c93a68c7 194
e7f9874d 195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
7f605299
DB
196msgid "Color"
197msgstr "色彩"
c93a68c7 198
e7f9874d 199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
7f605299
DB
200msgid "Install"
201msgstr "安裝"
c93a68c7 202
e7f9874d 203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
7f605299
DB
204msgid "Remove"
205msgstr "移除"
c93a68c7 206
e7f9874d 207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
7f605299
DB
208msgid "Preview of the selected icon theme"
209msgstr "預覽選取的圖示佈景主題"
c93a68c7 210
e7f9874d 211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
7f605299
DB
212msgid "Icon Theme"
213msgstr "圖示佈景主題"
c93a68c7 214
e7f9874d 215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
7f605299
DB
216msgid "Preview of the selected cursor theme"
217msgstr "預覽選取的滑鼠游標佈景主題"
c93a68c7 218
e7f9874d 219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
7f605299
DB
220msgid "Size of cursors"
221msgstr "游標大小"
1469f737 222
e7f9874d 223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
7f605299
DB
224msgid "Smaller"
225msgstr "較小"
1469f737 226
e7f9874d 227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
7f605299
DB
228msgid "Bigger"
229msgstr "較大"
c93a68c7 230
e7f9874d 231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
7f605299
DB
232msgid ""
233"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
234"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
235"applications till next login."
d93d56d2 236msgstr "<b>注意:</b>並非所有桌面應用程式都能支援動態變更滑鼠游標,所以你的部份變更可能要到下次登入時才會被完全套用。"
e7f9874d
DB
237
238#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
7f605299
DB
239msgid "Mouse Cursor"
240msgstr "滑鼠游標"
c93a68c7 241
e7f9874d 242#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
7f605299
DB
243msgid "Window Border"
244msgstr "視窗邊框"
c93a68c7 245
e7f9874d 246#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
f38be2ba 247msgid "Enable antialiasing"
7f605299 248msgstr "啟用反鋸齒"
e7f9874d
DB
249
250#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
f38be2ba 251msgid "<b>Antialiasing</b>"
7f605299 252msgstr "<b>反鋸齒</b>"
c93a68c7 253
e7f9874d 254#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
7f605299
DB
255msgid "Enable hinting"
256msgstr "啟用修飾"
c93a68c7 257
e7f9874d 258#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
7f605299
DB
259msgid "Hinting style: "
260msgstr "修飾風格:"
1469f737 261
e7f9874d 262#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
7f605299
DB
263msgid "<b>Hinting</b>"
264msgstr "<b>修飾</b>"
1469f737 265
e7f9874d 266#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
7f605299
DB
267msgid "Sub-pixel geometry: "
268msgstr "次像素配置:"
1469f737 269
e7f9874d 270#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
7f605299
DB
271msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
272msgstr "<b>次像素配置</b>"
1469f737 273
e7f9874d 274#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
7f605299
DB
275msgid "Font"
276msgstr "字型"
1469f737 277
e7f9874d 278#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
7f605299
DB
279msgid "Toolbar Style: "
280msgstr "工具列風格:"
1469f737 281
e7f9874d 282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
7f605299
DB
283msgid "Toolbar Icon Size: "
284msgstr "工具列圖示大小:"
e7f9874d
DB
285
286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
7f605299
DB
287msgid "Show images on buttons"
288msgstr "在按鈕顯示圖示"
e7f9874d
DB
289
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
7f605299
DB
291msgid "Show images in menus"
292msgstr "在選單顯示圖示"
1469f737 293
e7f9874d 294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
7f605299
DB
295msgid "<b>GUI Options</b>"
296msgstr "<b>圖形介面選項</b>"
1469f737 297
e7f9874d 298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
7f605299
DB
299msgid "Play event sounds"
300msgstr "播放事件音效"
1469f737 301
e7f9874d 302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
7f605299
DB
303msgid "Play event sounds as feedback to user input"
304msgstr "使用者輸入時播放事件音效作為回饋"
1469f737 305
e7f9874d 306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
7f605299
DB
307msgid "<b>Sound Effect</b>"
308msgstr "<b>音效</b>"
1469f737 309
e7f9874d 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
7f605299
DB
311msgid "Other"
312msgstr "其他"
1469f737 313
e7f9874d 314#: ../src/utils.c:217
1469f737 315msgid "Select an icon theme"
7f605299 316msgstr "選取圖示佈景主題"
1469f737 317
e7f9874d 318#: ../src/utils.c:224
1469f737
DB
319msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
320msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (圖示佈景主題)"
d93d56d2
AG
321
322#~ msgid "Enable antialising"
323#~ msgstr "啟用反鋸齒"
324
325#~ msgid "<b>Antialising</b>"
326#~ msgstr "<b>反鋸齒</b>"