Adding debian version 0.3.0+svn20091218-1.
[debian/lxappearance.git] / po / ur.po
CommitLineData
eddc0c49
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxappearance\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
81ac7e32 10"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:20+0100\n"
eddc0c49
DB
11"PO-Revision-Date: 2009-05-09 13:01+0500\n"
12"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Poedit-Language: Urdu\n"
19"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
20"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21
81ac7e32 22#: ../src/main-dlg-ui.c:80 ../lxappearance.glade.h:2
eddc0c49
DB
23msgid "Appearance Settings"
24msgstr "مظہر ترتیبات"
25
81ac7e32 26#: ../src/main-dlg-ui.c:99 ../lxappearance.glade.h:5
eddc0c49
DB
27msgid "Available Window Themes"
28msgstr "دستیاب ونڈو تھیم"
29
81ac7e32 30#: ../src/main-dlg-ui.c:118 ../lxappearance.glade.h:18
eddc0c49
DB
31msgid "_Font:"
32msgstr "_فونٹ:"
33
81ac7e32 34#: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:17
eddc0c49
DB
35msgid "Window"
36msgstr "ونڈو"
37
81ac7e32 38#: ../src/main-dlg-ui.c:138 ../lxappearance.glade.h:4
eddc0c49
DB
39msgid "Available Icon Themes"
40msgstr "دستیاب آئکن تھیم"
41
81ac7e32 42#: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:19
eddc0c49
DB
43msgid "_Install"
44msgstr "_نصب کریں"
45
81ac7e32 46#: ../src/main-dlg-ui.c:181 ../lxappearance.glade.h:7
eddc0c49
DB
47msgid "Icon"
48msgstr "آئکن"
49
81ac7e32
DB
50#: ../src/main-dlg-ui.c:190 ../lxappearance.glade.h:3
51#, fuzzy
52msgid "Available Cursor Themes"
53msgstr "دستیاب آئکن تھیم"
54
55#: ../src/main-dlg-ui.c:209 ../lxappearance.glade.h:14
56msgid "Size"
57msgstr ""
58
59#: ../src/main-dlg-ui.c:213 ../lxappearance.glade.h:15
60msgid "Small"
61msgstr ""
62
63#: ../src/main-dlg-ui.c:223 ../lxappearance.glade.h:12
64msgid "Large"
65msgstr ""
66
67#: ../src/main-dlg-ui.c:227 ../lxappearance.glade.h:6
68msgid "Cursor"
69msgstr ""
70
71#: ../src/main-dlg-ui.c:241 ../lxappearance.glade.h:16
eddc0c49
DB
72msgid "Toolbar Style: "
73msgstr "اوزار پٹی انداز:"
74
81ac7e32 75#: ../src/main-dlg-ui.c:249
eddc0c49
DB
76msgid "Icons only"
77msgstr "صرف آئکن"
78
81ac7e32 79#: ../src/main-dlg-ui.c:250
eddc0c49
DB
80msgid "Text only"
81msgstr "صرف متن"
82
81ac7e32 83#: ../src/main-dlg-ui.c:251
eddc0c49
DB
84msgid "Text below icons"
85msgstr "متن آئکن کے نیچے"
86
81ac7e32 87#: ../src/main-dlg-ui.c:252
eddc0c49
DB
88msgid "Text beside icons"
89msgstr "متن آئکن کے ساتھ"
90
81ac7e32 91#: ../src/main-dlg-ui.c:254 ../lxappearance.glade.h:13
eddc0c49
DB
92msgid "Other"
93msgstr "دیگر"
94
81ac7e32 95#: ../src/main-dlg-ui.c:266 ../lxappearance.glade.h:1
eddc0c49
DB
96msgid "<b>Preview</b>"
97msgstr "<b>معائنہ</b>"
98
81ac7e32 99#: ../src/main-dlg.c:635
eddc0c49
DB
100msgid "Select an icon theme"
101msgstr "آئکن تھیم منتخب کریں"
102
81ac7e32 103#: ../src/main-dlg.c:642
eddc0c49
DB
104msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
105msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (آئکن تھیم)"
106
107#: ../src/demo.c:56
108msgid "Column"
109msgstr "کالم"
110
111#: ../src/demo.c:65
112msgid "Item"
113msgstr "عنصر"
114
81ac7e32 115#: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
eddc0c49
DB
116msgid "_File"
117msgstr "_فائل"
118
81ac7e32 119#: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
eddc0c49
DB
120msgid "_Edit"
121msgstr "_تدوین"
122
81ac7e32 123#: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
eddc0c49
DB
124msgid "_Help"
125msgstr "_ہدایات"
126
81ac7e32 127#: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
eddc0c49
DB
128msgid "Back"
129msgstr "پیچھے"
130
81ac7e32 131#: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
eddc0c49
DB
132msgid "Forward"
133msgstr "آگے"
134
81ac7e32 135#: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
eddc0c49
DB
136msgid "Stop"
137msgstr "روکیں"
138
81ac7e32 139#: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
eddc0c49
DB
140msgid "Tab1"
141msgstr "ٹیب1"
142
81ac7e32 143#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
eddc0c49
DB
144msgid "Radio Button"
145msgstr "ریڈیو بٹن"
146
81ac7e32 147#: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
eddc0c49
DB
148msgid "Check Button"
149msgstr "چیک بٹن"
150
81ac7e32 151#: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
eddc0c49
DB
152msgid "Demo"
153msgstr "ڈیمو"
154
81ac7e32 155#: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
eddc0c49
DB
156msgid "button"
157msgstr "بٹن"
158
159#: ../src/demo-ui.c:323
160msgid "Test Item 1"
161msgstr "تجرباتی عنصر 1"
162
163#: ../src/demo-ui.c:324
164msgid "Test Item 2"
165msgstr "تجرباتی عنصر 2"
166
167#: ../src/demo-ui.c:325
168msgid "Test Item 3"
169msgstr "تجرباتی عنصر 3"
170
81ac7e32 171#: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
eddc0c49
DB
172msgid "Tab2"
173msgstr "ٹیب2"
174
81ac7e32 175#: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
eddc0c49
DB
176msgid "Type some characters here to test currently selected font."
177msgstr "منتخب کردہ فونٹ کا تجربہ کرنے کے لیے یہاں کچھ الفاظ لکھیں"
178
81ac7e32 179#: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
eddc0c49
DB
180msgid "Tab3"
181msgstr "ٹیب3"
182
81ac7e32 183#: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
eddc0c49
DB
184msgid "Tab4"
185msgstr "ٹیب4"
186
187#: ../demo.glade.h:11
188msgid ""
189"Test Item 1\n"
190"Test Item 2\n"
191"Test Item 3"
192msgstr ""
193"تجرباتی عنصر 1\n"
194"تجرباتی عنصر 2\n"
195"تجرباتی عنصر 3"
196
81ac7e32 197#: ../lxappearance.glade.h:8
eddc0c49
DB
198msgid ""
199"Icons only\n"
200"Text only\n"
201"Text below icons\n"
202"Text beside icons"
203msgstr ""
204"صرف آئکن\n"
205"صرف متن\n"
206"متن آئکن کے نیچے\n"
207"متن آئکن کے ساتھ"
208
81ac7e32 209#: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
eddc0c49
DB
210#, c-format
211msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
212msgstr "پکس میپ pixmap فائل نہیں پائی گئی: %s"
213
81ac7e32
DB
214#: ../lxappearance.desktop.in.h:1
215#, fuzzy
216msgid "Appearance"
217msgstr "مظہر ترتیبات"
218
219#: ../lxappearance.desktop.in.h:2
220msgid "Customize the look of the desktop"
221msgstr ""