Adding debian version 0.4.0-1.
[debian/lxappearance.git] / po / ur.po
CommitLineData
eddc0c49
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxappearance\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c93a68c7 10"POT-Creation-Date: 2009-12-20 15:11+0100\n"
eddc0c49
DB
11"PO-Revision-Date: 2009-05-09 13:01+0500\n"
12"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Poedit-Language: Urdu\n"
19"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
20"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21
c93a68c7 22#: ../src/main-dlg.c:650
eddc0c49
DB
23msgid "Select an icon theme"
24msgstr "آئکن تھیم منتخب کریں"
25
c93a68c7 26#: ../src/main-dlg.c:657
eddc0c49
DB
27msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
28msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (آئکن تھیم)"
29
30#: ../src/demo.c:56
31msgid "Column"
32msgstr "کالم"
33
34#: ../src/demo.c:65
35msgid "Item"
36msgstr "عنصر"
37
c93a68c7
DB
38#: ../data/demo.glade.h:1
39msgid "Check Button"
40msgstr "چیک بٹن"
eddc0c49 41
c93a68c7
DB
42#: ../data/demo.glade.h:2
43msgid "Demo"
44msgstr "ڈیمو"
eddc0c49 45
c93a68c7
DB
46#: ../data/demo.glade.h:3
47msgid "Radio Button"
48msgstr "ریڈیو بٹن"
eddc0c49 49
c93a68c7 50#: ../data/demo.glade.h:4
eddc0c49
DB
51msgid "Tab1"
52msgstr "ٹیب1"
53
c93a68c7
DB
54#: ../data/demo.glade.h:5
55msgid "Tab2"
56msgstr "ٹیب2"
eddc0c49 57
c93a68c7
DB
58#: ../data/demo.glade.h:6
59msgid "Tab3"
60msgstr "ٹیب3"
eddc0c49 61
c93a68c7
DB
62#: ../data/demo.glade.h:7
63msgid "Tab4"
64msgstr "ٹیب4"
eddc0c49 65
c93a68c7 66#: ../data/demo.glade.h:8
eddc0c49
DB
67msgid "Test Item 1"
68msgstr "تجرباتی عنصر 1"
69
c93a68c7 70#: ../data/demo.glade.h:9
eddc0c49
DB
71msgid "Test Item 2"
72msgstr "تجرباتی عنصر 2"
73
c93a68c7 74#: ../data/demo.glade.h:10
eddc0c49
DB
75msgid "Test Item 3"
76msgstr "تجرباتی عنصر 3"
77
c93a68c7 78#: ../data/demo.glade.h:11
eddc0c49
DB
79msgid "Type some characters here to test currently selected font."
80msgstr "منتخب کردہ فونٹ کا تجربہ کرنے کے لیے یہاں کچھ الفاظ لکھیں"
81
c93a68c7
DB
82#: ../data/demo.glade.h:12
83msgid "_Edit"
84msgstr "_تدوین"
eddc0c49 85
c93a68c7
DB
86#: ../data/demo.glade.h:13
87msgid "_File"
88msgstr "_فائل"
eddc0c49 89
c93a68c7
DB
90#: ../data/demo.glade.h:14
91msgid "_Help"
92msgstr "_ہدایات"
93
94#: ../data/demo.glade.h:15
95msgid "button"
96msgstr "بٹن"
97
98#: ../data/lxappearance.glade.h:1
99msgid "<b>Preview</b>"
100msgstr "<b>معائنہ</b>"
101
102#: ../data/lxappearance.glade.h:2
103msgid "Appearance Settings"
104msgstr "مظہر ترتیبات"
105
106#: ../data/lxappearance.glade.h:3
107#, fuzzy
108msgid "Available Cursor Themes"
109msgstr "دستیاب آئکن تھیم"
110
111#: ../data/lxappearance.glade.h:4
112msgid "Available Icon Themes"
113msgstr "دستیاب آئکن تھیم"
114
115#: ../data/lxappearance.glade.h:5
116msgid "Available Window Themes"
117msgstr "دستیاب ونڈو تھیم"
118
119#: ../data/lxappearance.glade.h:6
120msgid "Cursor"
eddc0c49 121msgstr ""
eddc0c49 122
c93a68c7
DB
123#: ../data/lxappearance.glade.h:7
124msgid "Icon"
125msgstr "آئکن"
126
127#: ../data/lxappearance.glade.h:8
128msgid "Icons only"
129msgstr "صرف آئکن"
130
131#: ../data/lxappearance.glade.h:9
132msgid "Large"
eddc0c49 133msgstr ""
eddc0c49 134
c93a68c7
DB
135#: ../data/lxappearance.glade.h:10
136msgid "Other"
137msgstr "دیگر"
138
139#: ../data/lxappearance.glade.h:11
140msgid "Size"
141msgstr ""
142
143#: ../data/lxappearance.glade.h:12
144msgid "Small"
145msgstr ""
146
147#: ../data/lxappearance.glade.h:13
148msgid "Text below icons"
149msgstr "متن آئکن کے نیچے"
150
151#: ../data/lxappearance.glade.h:14
152msgid "Text beside icons"
153msgstr "متن آئکن کے ساتھ"
154
155#: ../data/lxappearance.glade.h:15
156msgid "Text only"
157msgstr "صرف متن"
158
159#: ../data/lxappearance.glade.h:16
160msgid "Toolbar Style: "
161msgstr "اوزار پٹی انداز:"
162
163#: ../data/lxappearance.glade.h:17
164msgid "Window"
165msgstr "ونڈو"
166
167#: ../data/lxappearance.glade.h:18
168msgid "_Font:"
169msgstr "_فونٹ:"
170
171#: ../data/lxappearance.glade.h:19
172msgid "_Install"
173msgstr "_نصب کریں"
eddc0c49 174
81ac7e32
DB
175#: ../lxappearance.desktop.in.h:1
176#, fuzzy
177msgid "Appearance"
178msgstr "مظہر ترتیبات"
179
180#: ../lxappearance.desktop.in.h:2
181msgid "Customize the look of the desktop"
182msgstr ""
c93a68c7
DB
183
184#~ msgid "Back"
185#~ msgstr "پیچھے"
186
187#~ msgid "Forward"
188#~ msgstr "آگے"
189
190#~ msgid "Stop"
191#~ msgstr "روکیں"
192
193#~ msgid ""
194#~ "Test Item 1\n"
195#~ "Test Item 2\n"
196#~ "Test Item 3"
197#~ msgstr ""
198#~ "تجرباتی عنصر 1\n"
199#~ "تجرباتی عنصر 2\n"
200#~ "تجرباتی عنصر 3"
201
202#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
203#~ msgstr "پکس میپ pixmap فائل نہیں پائی گئی: %s"
204
205#~ msgid ""
206#~ "Icons only\n"
207#~ "Text only\n"
208#~ "Text below icons\n"
209#~ "Text beside icons"
210#~ msgstr ""
211#~ "صرف آئکن\n"
212#~ "صرف متن\n"
213#~ "متن آئکن کے نیچے\n"
214#~ "متن آئکن کے ساتھ"