Adding debian version 0.5.0-1.
[debian/lxappearance.git] / po / tr.po
CommitLineData
1469f737
DB
1# Turkish translation of Lxappearance
2# Copyright (C) 2010
3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4# Mehmet Gülmen <memetgulmen@gmail.com>, 2010.
eddc0c49 5#
eddc0c49
DB
6msgid ""
7msgstr ""
1469f737 8"Project-Id-Version: 0.1\n"
eddc0c49 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1469f737
DB
10"POT-Creation-Date: 2010-09-04 05:43+0000\n"
11"PO-Revision-Date: \n"
12"Last-Translator: Mehmet Gülmen <memetgulmen@gmail.com>\n"
13"Language-Team: tr <tr@li.org>\n"
14"Language: \n"
eddc0c49 15"MIME-Version: 1.0\n"
1469f737 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
eddc0c49 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1469f737 18"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
eddc0c49 19
1469f737
DB
20#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1
21#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
22msgid "Customize Look and Feel"
23msgstr "Görünümü Özelleştir"
eddc0c49 24
1469f737
DB
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Masaüstünüzün ve uygulamaların görünümünü özelleştirir."
81ac7e32 28
1469f737
DB
29#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
30msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
31msgstr "Telif Hakkı (C) 2010 LXDE Projesi"
81ac7e32 32
1469f737
DB
33#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
35msgstr "Masaüstünüzün Görünümünü Özelleştirin"
36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
38#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
39msgid "translator-credits"
40msgstr "Mehmet Gülmen memetgulmen@gmail.com"
41
42#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
43msgid "<b>GUI Options</b>"
44msgstr "<b>Grafik Arayüz Tercihleri</b>"
45
46#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
47msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
48msgstr "<b>Not:</b> Bütün masaüstü uygulamaları imleç temasının anında değişmesini desteklemez. Yani burada yaptığınız değişikliğin tamamen uygulanması için bir sonraki oturumu beklemeniz gerekebilir."
49
50#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
51msgid "<b>Sound Effect</b>"
52msgstr "<b>Ses Efektleri</b>"
81ac7e32 53
1469f737
DB
54#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
55msgid "Background"
56msgstr "Arkaplan"
57
58#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
59msgid "Bigger"
60msgstr "Daha Büyük"
61
62# Serbest çeviri. "Check Button"dan kasıt Türkçe'de onay kutusu olarak geçen, birden fazlası tıklanabilen kare kutu.
63#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
c93a68c7 64msgid "Check Button"
1469f737
DB
65msgstr "Onay Kutusu"
66
67#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
68msgid "Color"
69msgstr "Renk"
70
71#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
72msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
73msgstr "Renk teması şu an seçilmiş olan widget teması ile uyumlu değil."
81ac7e32 74
1469f737
DB
75#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
76msgid "Default font:"
77msgstr "Varsayılan yazıtipi:"
78
79#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
c93a68c7 80msgid "Demo"
1469f737 81msgstr "Demo"
81ac7e32 82
1469f737
DB
83#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
84msgid "Foreground"
85msgstr "Ön plan"
eddc0c49 86
1469f737
DB
87#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
88msgid "Icon Theme"
89msgstr "Simge teması"
eddc0c49 90
1469f737
DB
91#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14
92msgid "Icons only"
93msgstr "Sadece simgeler"
eddc0c49 94
1469f737
DB
95#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
96msgid "Install"
97msgstr "Kur"
eddc0c49 98
1469f737
DB
99#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
100msgid "Large toolbar icon"
101msgstr "Büyük araç çubuğu simgesi"
eddc0c49 102
1469f737
DB
103#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
104msgid "Mouse Cursor"
105msgstr "Fare İmleci"
eddc0c49 106
1469f737
DB
107#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
108msgid "Normal windows:"
109msgstr "Normal pencereler:"
eddc0c49 110
1469f737
DB
111#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
112msgid "Other"
113msgstr "Diğer"
eddc0c49 114
1469f737
DB
115#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
116msgid "Page1"
117msgstr "Sayfa1"
eddc0c49 118
1469f737
DB
119#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
120msgid "Page2"
121msgstr "Sayfa2"
eddc0c49 122
1469f737
DB
123#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
124msgid "Play event sounds"
125msgstr "Olay seslerini çal"
eddc0c49 126
1469f737
DB
127#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
128msgid "Preview of the selected cursor theme"
129msgstr "Seçilen imleç temasını önizle"
eddc0c49 130
1469f737
DB
131#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
132msgid "Preview of the selected icon theme"
133msgstr "Seçilen simge temasını önizle"
eddc0c49 134
1469f737
DB
135#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
136msgid "Preview of the selected widget style"
137msgstr "Seçilen widget temasının önizlemesi"
eddc0c49 138
1469f737
DB
139#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
140msgid "Radio Button"
141msgstr "Seçenek Düğmesi"
eddc0c49 142
1469f737
DB
143#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
144msgid "Remove"
145msgstr "Kaldır"
eddc0c49 146
1469f737
DB
147#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
148msgid "Same as buttons"
149msgstr "Düğmelerin aynısı"
eddc0c49 150
1469f737
DB
151#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
152msgid "Same as dialogs"
153msgstr "Diyalogların aynısı"
eddc0c49 154
1469f737
DB
155#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
156msgid "Same as drag icons"
157msgstr "Sürükleme simgelerinin aynısı"
eddc0c49 158
1469f737
DB
159#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
160msgid "Same as menu items"
161msgstr "Menü öğelerinin aynısı"
eddc0c49 162
1469f737
DB
163#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
164msgid "Selected items:"
165msgstr "Seçilen Öğeler"
eddc0c49 166
1469f737
DB
167#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
168msgid "Show images in menus"
169msgstr "Menülerde resimleri göster"
eddc0c49 170
1469f737
DB
171#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
172msgid "Show images on buttons"
173msgstr "Düğmelerde resimleri göster"
eddc0c49 174
1469f737
DB
175#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
176msgid "Size of cursors"
177msgstr "İmleç boyutu"
eddc0c49 178
1469f737
DB
179#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
180msgid "Small toolbar icon"
181msgstr "Küçük araç çubuğu simgesi"
eddc0c49 182
1469f737
DB
183#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
184msgid "Smaller"
185msgstr "Daha Küçük"
186
187#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
c93a68c7 188msgid "Text below icons"
1469f737 189msgstr "Simge altında metin"
eddc0c49 190
1469f737 191#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
c93a68c7 192msgid "Text beside icons"
1469f737 193msgstr "Simge yanında metin"
eddc0c49 194
1469f737 195#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
c93a68c7 196msgid "Text only"
1469f737
DB
197msgstr "Sadece metin"
198
199#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
200msgid "Text windows:"
201msgstr "Metin pencereleri:"
202
203#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
204msgid "Toolbar Icon Size: "
205msgstr "Araç Çubuğu Simge Boyutu:"
eddc0c49 206
1469f737 207#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
c93a68c7 208msgid "Toolbar Style: "
1469f737 209msgstr "Araç Çubuğu Stili"
eddc0c49 210
1469f737
DB
211#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
212msgid "Tooltips:"
213msgstr "İpuçları:"
eddc0c49 214
1469f737
DB
215#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
216msgid "Use customized color scheme"
217msgstr "Değiştirilmiş renk şemasını kullan"
eddc0c49 218
1469f737
DB
219#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
220msgid "Widget"
221msgstr "Widget"
81ac7e32 222
1469f737
DB
223#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
224msgid "Window Border"
225msgstr "Pencere Kenarı"
226
227#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
228msgid "_Edit"
229msgstr "_Düzenle"
230
231#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
232msgid "_File"
233msgstr "D_osya"
234
235#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
236msgid "_Help"
237msgstr "_Yardım"
238
239#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
240msgid "button"
241msgstr "düğme"
242
243#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
244msgid "play event sounds as feedback to user input"
245msgstr "olay seslerini kullanıcı girdilerine karşılık olarak çal"
246
247#: ../src/utils.c:212
248msgid "Select an icon theme"
249msgstr "Bir simge teması seç"
250
251#: ../src/utils.c:219
252msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
253msgstr "*tar.gz, *tar.bz2 (Simge Teması)"
81ac7e32 254