Merging upstream version 0.5.0.
[debian/lxappearance.git] / po / sr.po
CommitLineData
8df2f63a 1# Serbian translation for LXAppearance package
1469f737 2# Copyright (C) 2010 The LXDE Project
8df2f63a 3# This file is distributed under the same license as the LXAppearance package.
1469f737 4# Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>, 2010.
8df2f63a
DB
5#
6msgid ""
7msgstr ""
1469f737 8"Project-Id-Version: LXAppearance package\n"
8df2f63a 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1469f737
DB
10"POT-Creation-Date: 2010-08-17 05:37+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-08-17 13:56+0100\n"
12"Last-Translator: Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
8df2f63a
DB
13"Language-Team: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1469f737 17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
8df2f63a 18
1469f737
DB
19#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1
20#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
21msgid "Customize Look and Feel"
22msgstr "Подешавања изгледа"
8df2f63a 23
1469f737
DB
24#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
25msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
26msgstr "Прилагодите изглед радне површи и програма"
27
28#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
29msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
30msgstr "LXDE Project — 2010. Сва права задржана."
31
32#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
33msgid "Customizes look and feel of your desktop"
34msgstr "Прилагодите изглед радне површи"
8df2f63a 35
1469f737
DB
36#. Please replace this line with your own names, one name per line.
37#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
38msgid "translator-credits"
39msgstr "Serbian (sr) — Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>"
8df2f63a 40
1469f737
DB
41#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
42msgid "<b>GUI Options</b>"
43msgstr "<b>Подешавања графичког корисничког интерфејса</b>"
8df2f63a 44
1469f737
DB
45#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
46msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
47msgstr "<b>Напомена:</b> Аутоматску промену изгледа показивача не подржавају сви програми. Ове промене у тим програмима биће видљиве након наредног пријављивања на систем."
48
49#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
50msgid "<b>Sound Effect</b>"
51msgstr "<b>Звучни догађаји</b>"
52
53#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
54msgid "Background"
55msgstr "Позадина"
56
57#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
58msgid "Bigger"
59msgstr "Веће"
60
61#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
c93a68c7
DB
62msgid "Check Button"
63msgstr "Дугме за потврду"
8df2f63a 64
1469f737
DB
65#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
66msgid "Color"
67msgstr "Боје"
68
69#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
70msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
71msgstr "Одабрана тема контрола не подржава шему боја."
72
73#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
74msgid "Default font:"
75msgstr "Подразумевани фонт:"
76
77#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
c93a68c7
DB
78msgid "Demo"
79msgstr "Демо"
8df2f63a 80
1469f737
DB
81#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
82#, fuzzy
83msgid "Foreground"
84msgstr "Боја исцртавања"
8df2f63a 85
1469f737
DB
86#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
87msgid "Icon Theme"
88msgstr "Тема икона"
8df2f63a 89
1469f737
DB
90#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14
91msgid "Icons only"
92msgstr "Само иконе"
8df2f63a 93
1469f737
DB
94#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
95msgid "Install"
96msgstr "Инсталирај"
8df2f63a 97
1469f737
DB
98#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
99msgid "Large toolbar icon"
100msgstr "Велике иконе у траци са алатима"
8df2f63a 101
1469f737
DB
102#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
103msgid "Mouse Cursor"
104msgstr "Показивач миша"
8df2f63a 105
1469f737
DB
106#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
107msgid "Normal windows:"
108msgstr "Прозори - подразумевано:"
8df2f63a 109
1469f737
DB
110#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
111msgid "Other"
112msgstr "Остало"
8df2f63a 113
1469f737
DB
114#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
115msgid "Page1"
116msgstr "Страна1"
8df2f63a 117
1469f737
DB
118#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
119msgid "Page2"
120msgstr "Страна2"
8df2f63a 121
1469f737
DB
122#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
123#, fuzzy
124msgid "Play event sounds"
125msgstr "Озвучи догађаје"
8df2f63a 126
1469f737
DB
127#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
128msgid "Preview of the selected cursor theme"
129msgstr "Преглед одабране теме показивача"
c93a68c7 130
1469f737
DB
131#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
132msgid "Preview of the selected icon theme"
133msgstr "Преглед одабране теме икона"
c93a68c7 134
1469f737
DB
135#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
136msgid "Preview of the selected widget style"
137msgstr "Преглед изгледа одабраног виџета"
c93a68c7 138
1469f737
DB
139#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
140msgid "Radio Button"
141msgstr "Радио дугме"
c93a68c7 142
1469f737
DB
143#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
144msgid "Remove"
145msgstr "Уклони"
c93a68c7 146
1469f737
DB
147#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
148msgid "Same as buttons"
149msgstr "Исто као дугмад"
c93a68c7 150
1469f737
DB
151#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
152msgid "Same as dialogs"
153msgstr "Исто као дијалози"
c93a68c7 154
1469f737
DB
155#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
156#, fuzzy
157msgid "Same as drag icons"
158msgstr "Исто као превучене иконе"
8df2f63a 159
1469f737
DB
160#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
161msgid "Same as menu items"
162msgstr "Исто као ставке менија"
c93a68c7 163
1469f737
DB
164#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
165msgid "Selected items:"
166msgstr "Одабране ставке:"
c93a68c7 167
1469f737
DB
168#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
169msgid "Show images in menus"
170msgstr "Прикажи слике у менијима"
8df2f63a 171
1469f737
DB
172#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
173msgid "Show images on buttons"
174msgstr "Прикажи слике на дугмадима"
c93a68c7 175
1469f737
DB
176#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
177msgid "Size of cursors"
178msgstr "Величина показивача"
c93a68c7 179
1469f737
DB
180#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
181msgid "Small toolbar icon"
182msgstr "Мале иконе у траци са алатима"
c93a68c7 183
1469f737
DB
184#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
185msgid "Smaller"
186msgstr "Мање"
187
188#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
c93a68c7
DB
189msgid "Text below icons"
190msgstr "Текст испод икона"
191
1469f737 192#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
c93a68c7
DB
193msgid "Text beside icons"
194msgstr "Текст поред икона"
195
1469f737 196#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
c93a68c7
DB
197msgid "Text only"
198msgstr "Само текст"
199
1469f737
DB
200#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
201msgid "Text windows:"
202msgstr "Прозори за текст:"
203
204#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
205msgid "Toolbar Icon Size: "
206msgstr "Величина икона у траци са алатима: "
207
208#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
c93a68c7 209msgid "Toolbar Style: "
1469f737 210msgstr "Изглед траке са алатима: "
c93a68c7 211
1469f737
DB
212#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
213msgid "Tooltips:"
214msgstr "Облачићи са саветима:"
c93a68c7 215
1469f737
DB
216#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
217msgid "Use customized color scheme"
218msgstr "Користи прилагођену шему боја"
c93a68c7 219
1469f737
DB
220#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
221msgid "Widget"
222msgstr "Контрола"
8df2f63a 223
1469f737
DB
224#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
225msgid "Window Border"
226msgstr "Ивица прозора"
8df2f63a 227
1469f737
DB
228#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
229msgid "_Edit"
230msgstr "_Уреди"
231
232#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
233msgid "_File"
234msgstr "_Датотека"
235
236#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
237msgid "_Help"
238msgstr "_Помоћ"
239
240#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
241msgid "button"
242msgstr "дугме"
243
244#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
245msgid "play event sounds as feedback to user input"
246msgstr "додели звук догађају као одговор на корисничку акцију"
247
248#: ../src/utils.c:212
249msgid "Select an icon theme"
250msgstr "Изаберите пакет са темом икона"
251
252#: ../src/utils.c:219
253msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
254msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (тема икона)"
c93a68c7 255