Merging upstream version 0.5.1.
[debian/lxappearance.git] / po / pt_BR.po
CommitLineData
1469f737
DB
1# Brazilian Portuguese translation for LXAPPEARANCE.
2# Copyright (C) 2010 The creators of LXAPPEARANCE.
3# This file is distributed under the same license as the LXAPPEARANCE package.
4# Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>, 2010.
e7f9874d 5# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2010-2011.
eddc0c49
DB
6#
7msgid ""
8msgstr ""
1469f737 9"Project-Id-Version: 0.1\n"
eddc0c49 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
e7f9874d
DB
11"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:48+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2011-06-11 14:05+0200\n"
13"Last-Translator: Sérgio <ikisham@gmail.com>\n"
1469f737 14"Language-Team: Brazilian Porguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
e7f9874d 15"Language: pt_BR\n"
eddc0c49 16"MIME-Version: 1.0\n"
1469f737 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
eddc0c49 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
e7f9874d
DB
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
eddc0c49 21
e7f9874d 22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
1469f737
DB
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "Personalizar visual"
eddc0c49 25
1469f737
DB
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr "Personaliza o visual de sua área de trabalho e aplicativos"
29
e7f9874d
DB
30#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
31msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
32msgstr "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
eddc0c49 33
e7f9874d 34#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
1469f737
DB
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36msgstr "Personaliza o visual de sua área de trabalho"
eddc0c49 37
1469f737 38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
e7f9874d 39#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
1469f737 40msgid "translator-credits"
e7f9874d
DB
41msgstr ""
42"Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>\n"
43"Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>"
44
45#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
46msgid "<b>Antialising</b>"
47msgstr "<b>Antialiasing</b>"
1469f737 48
e7f9874d 49#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
1469f737 50msgid "<b>GUI Options</b>"
e7f9874d
DB
51msgstr "<b>Opções gráficas</b>"
52
53#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
54msgid "<b>Hinting</b>"
55msgstr "<b>Hinting</b>"
1469f737 56
e7f9874d 57#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
1469f737
DB
58msgid ""
59"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
60"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
61"applications till next login."
62msgstr ""
e7f9874d 63"<b>Nota:</b> nem todos os aplicativos da área de trabalho suportam mudança "
1469f737
DB
64"do tema do cursor em tempo real. Então suas alterações aqui podem não ser "
65"aplicadas a todos os aplicativos até o próximo início de sessão."
eddc0c49 66
e7f9874d 67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
1469f737 68msgid "<b>Sound Effect</b>"
e7f9874d
DB
69msgstr "<b>Efeitos de som</b>"
70
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
72msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
73msgstr "<b>Geometria de subpixel</b>"
74
75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
76msgid "BGR"
77msgstr "BGR"
1469f737 78
e7f9874d 79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
1469f737
DB
80msgid "Background"
81msgstr "Plano de fundo"
82
e7f9874d 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
1469f737
DB
84msgid "Bigger"
85msgstr "Enorme"
86
e7f9874d 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
c93a68c7
DB
88msgid "Check Button"
89msgstr "Botão de verificação"
eddc0c49 90
e7f9874d 91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
1469f737
DB
92msgid "Color"
93msgstr "Cor"
94
e7f9874d 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
1469f737
DB
96msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
97msgstr ""
98"O esquema de cores não tem suporte pelo tema do widget selecionado "
99"atualmente."
100
e7f9874d 101#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
1469f737
DB
102msgid "Default font:"
103msgstr "Fonte padrão:"
104
e7f9874d 105#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
c93a68c7 106msgid "Demo"
1469f737 107msgstr "Demo"
eddc0c49 108
e7f9874d
DB
109#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
110msgid "Enable antialising"
111msgstr "Habilitar antialiasing"
112
113#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
114msgid "Enable hinting"
115msgstr "Habilitar hinting"
116
117#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
118msgid "Font"
119msgstr "Fonte"
120
121#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
1469f737
DB
122msgid "Foreground"
123msgstr "Primeiro plano"
eddc0c49 124
e7f9874d
DB
125#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
126msgid "Full"
127msgstr "Completo"
128
129#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
130msgid "Hinting style: "
131msgstr "Estilo do hinting:"
132
133#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
1469f737
DB
134msgid "Icon Theme"
135msgstr "Tema de ícones"
eddc0c49 136
e7f9874d 137#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
1469f737
DB
138msgid "Icons only"
139msgstr "Somente ícones"
eddc0c49 140
e7f9874d 141#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
1469f737
DB
142msgid "Install"
143msgstr "Instalar"
eddc0c49 144
e7f9874d 145#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
1469f737 146msgid "Large toolbar icon"
e7f9874d
DB
147msgstr "Ícones grandes"
148
149#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
150msgid "Medium"
151msgstr "Médio"
eddc0c49 152
e7f9874d 153#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
1469f737
DB
154msgid "Mouse Cursor"
155msgstr "Cursor do mouse"
eddc0c49 156
e7f9874d
DB
157#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
158msgid "None"
159msgstr "Nenhum(a)"
160
161#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
1469f737
DB
162msgid "Normal windows:"
163msgstr "Janelas normais:"
eddc0c49 164
e7f9874d 165#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
1469f737
DB
166msgid "Other"
167msgstr "Outros"
eddc0c49 168
e7f9874d 169#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
1469f737
DB
170msgid "Page1"
171msgstr "Página 1"
eddc0c49 172
e7f9874d 173#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
1469f737
DB
174msgid "Page2"
175msgstr "Página 2"
eddc0c49 176
e7f9874d 177#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
1469f737
DB
178msgid "Play event sounds"
179msgstr "Reproduzir sons de eventos"
eddc0c49 180
e7f9874d 181#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
1469f737 182msgid "Play event sounds as feedback to user input"
e7f9874d 183msgstr "Reproduzir sons de eventos como resposta a entradas do usuário"
eddc0c49 184
e7f9874d 185#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
1469f737
DB
186msgid "Preview of the selected cursor theme"
187msgstr "Visualização do tema de cursor selecionado"
c93a68c7 188
e7f9874d 189#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
1469f737
DB
190msgid "Preview of the selected icon theme"
191msgstr "Visualização do tema de ícones selecionado"
c93a68c7 192
e7f9874d 193#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
1469f737
DB
194msgid "Preview of the selected widget style"
195msgstr "Visualização do estilo do widget selecionado"
c93a68c7 196
e7f9874d
DB
197#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
198msgid "RGB"
199msgstr "RGB"
200
201#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
1469f737
DB
202msgid "Radio Button"
203msgstr "Botão de rádio"
c93a68c7 204
e7f9874d 205#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
1469f737
DB
206msgid "Remove"
207msgstr "Remover"
eddc0c49 208
e7f9874d 209#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
1469f737 210msgid "Same as buttons"
e7f9874d 211msgstr "O mesmo que nos botões"
c93a68c7 212
e7f9874d 213#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
1469f737 214msgid "Same as dialogs"
e7f9874d 215msgstr "O mesmo que nos diálogos"
c93a68c7 216
e7f9874d 217#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
1469f737 218msgid "Same as drag icons"
e7f9874d 219msgstr "O mesmo que em ícones arrastáveis"
c93a68c7 220
e7f9874d 221#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
1469f737 222msgid "Same as menu items"
e7f9874d 223msgstr "O mesmo que nos itens de menu"
c93a68c7 224
e7f9874d 225#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
1469f737
DB
226msgid "Selected items:"
227msgstr "Itens selecionados:"
c93a68c7 228
e7f9874d 229#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
1469f737
DB
230msgid "Show images in menus"
231msgstr "Mostrar imagens em menus"
232
e7f9874d 233#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
1469f737
DB
234msgid "Show images on buttons"
235msgstr "Mostrar imagens em botões"
c93a68c7 236
e7f9874d 237#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
1469f737
DB
238msgid "Size of cursors"
239msgstr "Tamanho dos cursores"
c93a68c7 240
e7f9874d
DB
241#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
242msgid "Slight"
243msgstr "Leve"
244
245#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
1469f737 246msgid "Small toolbar icon"
e7f9874d 247msgstr "Ícones pequenos"
c93a68c7 248
e7f9874d 249#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
1469f737
DB
250msgid "Smaller"
251msgstr "Menor"
252
e7f9874d
DB
253#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
254msgid "Sub-pixel geometry: "
255msgstr "Geometria de subpixel:"
256
257#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
c93a68c7 258msgid "Text below icons"
1469f737 259msgstr "Texto abaixo de ícones"
c93a68c7 260
e7f9874d 261#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
c93a68c7 262msgid "Text beside icons"
1469f737 263msgstr "Texto ao lado de ícones"
c93a68c7 264
e7f9874d 265#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
c93a68c7
DB
266msgid "Text only"
267msgstr "Somente texto"
268
e7f9874d 269#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
1469f737
DB
270msgid "Text windows:"
271msgstr "Janelas de texto:"
272
e7f9874d
DB
273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
274msgid "Toolbar Icon Size: "
275msgstr "Tamanho dos ícones na barra de ferramentas: "
1469f737 276
e7f9874d
DB
277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
278msgid "Toolbar Style: "
279msgstr "Estilo da barra de ferramentas: "
1469f737 280
e7f9874d 281#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
1469f737
DB
282msgid "Tooltips:"
283msgstr "Dicas de ferramentas:"
284
e7f9874d 285#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
1469f737
DB
286msgid "Use customized color scheme"
287msgstr "Usar esquema de cor personalizado"
288
e7f9874d
DB
289#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
290msgid "VBGR"
291msgstr "VBGR"
292
293#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
294msgid "VRGB"
295msgstr "VRGB"
296
297#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
1469f737
DB
298msgid "Widget"
299msgstr "Widget"
300
e7f9874d 301#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
1469f737
DB
302msgid "Window Border"
303msgstr "Borda da janela"
304
e7f9874d 305#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
1469f737
DB
306msgid "_Edit"
307msgstr "_Editar"
308
e7f9874d 309#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
1469f737
DB
310msgid "_File"
311msgstr "_Arquivo"
312
e7f9874d 313#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
1469f737
DB
314msgid "_Help"
315msgstr "Aj_uda"
316
e7f9874d 317#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
1469f737
DB
318msgid "button"
319msgstr "botão"
320
e7f9874d 321#: ../src/utils.c:217
1469f737
DB
322msgid "Select an icon theme"
323msgstr "Selecione um tema de ícones"
324
e7f9874d 325#: ../src/utils.c:224
1469f737 326msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
e7f9874d 327msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (tema de ícones)"