Adding upstream version 0.5.6.
[debian/lxappearance.git] / po / pl.po
CommitLineData
6ec93802
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4e596b0b 4# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2011, 2012.
6ec93802
DB
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: lxappearance 0.5.0\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f80d2712
AG
9"POT-Creation-Date: 2013-12-20 13:08+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2014-02-03 06:42+0000\n"
4e596b0b
AG
11"Last-Translator: Piotr <strebski@o2.pl>\n"
12"Language-Team: polski <>\n"
6ec93802
DB
13"Language: pl\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
4e596b0b
AG
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
6ec93802
DB
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
4e596b0b 19"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
f80d2712 20"X-POOTLE-MTIME: 1391409760.0\n"
6ec93802 21
70478930 22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
6ec93802
DB
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "Preferencje wyglądu"
25
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
4e596b0b 28msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego i aplikacji"
6ec93802
DB
29
30#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
31msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
4e596b0b 32msgstr "Prawa autorskie (C) 2011 Projekt LXDE"
6ec93802
DB
33
34#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego"
37
38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
39#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
40msgid "translator-credits"
4e596b0b
AG
41msgstr ""
42"Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2011, 2012.\n"
43"Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013."
6ec93802
DB
44
45#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
70478930
DB
46msgid "Icons only"
47msgstr "Tylko ikony"
6ec93802
DB
48
49#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
70478930 50msgid "Text only"
4e596b0b 51msgstr "Tylko tekst"
6ec93802
DB
52
53#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
70478930 54msgid "Text below icons"
4e596b0b 55msgstr "Tekst poniżej ikon"
6ec93802
DB
56
57#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
70478930 58msgid "Text beside icons"
4e596b0b 59msgstr "Tekst obok ikon"
6ec93802
DB
60
61#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
70478930
DB
62msgid "Same as menu items"
63msgstr "Taki jak elementów menu"
6ec93802
DB
64
65#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
70478930
DB
66msgid "Small toolbar icon"
67msgstr "Małe ikony paska narzędzi"
6ec93802
DB
68
69#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
70478930
DB
70msgid "Large toolbar icon"
71msgstr "Duże ikony paska narzędzi"
6ec93802
DB
72
73#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
70478930
DB
74msgid "Same as buttons"
75msgstr "Taki jak przycisków"
6ec93802
DB
76
77#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
70478930
DB
78msgid "Same as drag icons"
79msgstr "Taki jak ikon przeciągania"
6ec93802
DB
80
81#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
70478930
DB
82msgid "Same as dialogs"
83msgstr "Taki jak okien dialogowych"
6ec93802
DB
84
85#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
70478930
DB
86msgid "None"
87msgstr "Brak"
6ec93802
DB
88
89#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
70478930 90msgid "Slight"
4e596b0b 91msgstr "Lekki"
70478930
DB
92
93#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
94msgid "Medium"
4e596b0b 95msgstr "Średni"
6ec93802
DB
96
97#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
70478930
DB
98msgid "Full"
99msgstr "Pełny"
6ec93802
DB
100
101#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
70478930
DB
102msgid "RGB"
103msgstr "RGB"
6ec93802
DB
104
105#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
70478930
DB
106msgid "BGR"
107msgstr "BGR"
6ec93802
DB
108
109#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
70478930
DB
110msgid "VRGB"
111msgstr "VRGB"
6ec93802
DB
112
113#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
70478930
DB
114msgid "VBGR"
115msgstr "VBGR"
6ec93802
DB
116
117#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
70478930
DB
118msgid "Preview of the selected widget style"
119msgstr "Podgląd wybranego stylu widżetów"
6ec93802
DB
120
121#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
70478930
DB
122msgid "_File"
123msgstr "_Plik"
6ec93802
DB
124
125#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
70478930
DB
126msgid "_Edit"
127msgstr "_Edycja"
6ec93802
DB
128
129#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
70478930
DB
130msgid "_Help"
131msgstr "Pomo_c"
6ec93802
DB
132
133#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
70478930 134msgid "Radio Button"
4e596b0b 135msgstr "Przycisk wyboru"
6ec93802
DB
136
137#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
70478930
DB
138msgid "Check Button"
139msgstr "Pole wyboru"
6ec93802
DB
140
141#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
70478930 142msgid "button"
4e596b0b 143msgstr "przycisk"
6ec93802
DB
144
145#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
70478930
DB
146msgid "Demo"
147msgstr "Prezentacja"
6ec93802
DB
148
149#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
70478930 150msgid "Page1"
4e596b0b 151msgstr "Strona1"
6ec93802
DB
152
153#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
70478930 154msgid "Page2"
4e596b0b 155msgstr "Strona2"
6ec93802
DB
156
157#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
70478930
DB
158msgid "Default font:"
159msgstr "Domyślna czcionka:"
6ec93802
DB
160
161#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
70478930
DB
162msgid "Widget"
163msgstr "Widżety"
6ec93802
DB
164
165#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
70478930 166msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
4e596b0b 167msgstr "Schematy kolorów nie są obsługiwane przez bieżący motyw widżetów."
6ec93802
DB
168
169#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
70478930 170msgid "Use customized color scheme"
4e596b0b 171msgstr "Użyj własnego motywu kolorów"
6ec93802
DB
172
173#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
70478930
DB
174msgid "Normal windows:"
175msgstr "Normalne okna:"
6ec93802
DB
176
177#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
70478930
DB
178msgid "Text windows:"
179msgstr "Pola wejściowe:"
6ec93802
DB
180
181#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
70478930
DB
182msgid "Selected items:"
183msgstr "Wybrane elementy:"
6ec93802
DB
184
185#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
70478930
DB
186msgid "Tooltips:"
187msgstr "Podpowiedzi:"
6ec93802
DB
188
189#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
70478930 190msgid "Background"
4e596b0b 191msgstr "Tło"
6ec93802
DB
192
193#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
70478930
DB
194msgid "Foreground"
195msgstr "Pierwszoplanowy"
6ec93802
DB
196
197#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
70478930
DB
198msgid "Color"
199msgstr "Kolory"
6ec93802
DB
200
201#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
70478930
DB
202msgid "Install"
203msgstr "Zainstaluj"
6ec93802
DB
204
205#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
70478930
DB
206msgid "Remove"
207msgstr "Usuń"
6ec93802
DB
208
209#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
70478930
DB
210msgid "Preview of the selected icon theme"
211msgstr "Podgląd wybranego stylu ikon"
6ec93802
DB
212
213#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
70478930
DB
214msgid "Icon Theme"
215msgstr "Motyw ikon"
6ec93802
DB
216
217#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
70478930
DB
218msgid "Preview of the selected cursor theme"
219msgstr "Podgląd wybranego stylu kursora"
6ec93802
DB
220
221#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
70478930 222msgid "Size of cursors"
4e596b0b 223msgstr "Rozmiar kursorów"
6ec93802
DB
224
225#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
70478930
DB
226msgid "Smaller"
227msgstr "Mniejszy"
6ec93802
DB
228
229#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
70478930
DB
230msgid "Bigger"
231msgstr "Większy"
6ec93802
DB
232
233#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
70478930
DB
234msgid ""
235"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
236"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
237"applications till next login."
238msgstr ""
239"<b>Uwaga:</b> Nie wszystkie programy obsługują natychmiastową zmianę kursora "
240"myszy. Modyfikacje mogą zostać w pełni wprowadzone po ponownym zalogowaniu "
241"do środowiska graficznego."
6ec93802
DB
242
243#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
70478930 244msgid "Mouse Cursor"
4e596b0b 245msgstr "Kursor myszy"
6ec93802
DB
246
247#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
70478930
DB
248msgid "Window Border"
249msgstr "Obramowanie okien"
6ec93802
DB
250
251#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
0fe00023 252msgid "Enable antialiasing"
4e596b0b 253msgstr "Włącz antyaliasing"
6ec93802
DB
254
255#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
0fe00023 256msgid "<b>Antialiasing</b>"
70478930 257msgstr "<b>Antyaliasing</b>"
6ec93802
DB
258
259#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
70478930 260msgid "Enable hinting"
4e596b0b 261msgstr "Włączenie"
6ec93802
DB
262
263#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
70478930 264msgid "Hinting style: "
4e596b0b 265msgstr "Styl:"
6ec93802
DB
266
267#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
70478930 268msgid "<b>Hinting</b>"
4e596b0b 269msgstr "<b>Przyciąganie do siatki</b>"
6ec93802
DB
270
271#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
70478930
DB
272msgid "Sub-pixel geometry: "
273msgstr "Geometria pod-pikseli: "
6ec93802
DB
274
275#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
70478930
DB
276msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
277msgstr "<b>Geometria pod-pikseli</b>"
6ec93802
DB
278
279#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
70478930
DB
280msgid "Font"
281msgstr "Czcionka"
6ec93802
DB
282
283#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
70478930
DB
284msgid "Toolbar Style: "
285msgstr "Styl paska narzędziowego: "
6ec93802
DB
286
287#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
70478930
DB
288msgid "Toolbar Icon Size: "
289msgstr "Rozmiar ikon paska narzędziowego: "
6ec93802
DB
290
291#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
70478930
DB
292msgid "Show images on buttons"
293msgstr "Wyświetlanie ikon na przyciskach"
6ec93802
DB
294
295#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
70478930
DB
296msgid "Show images in menus"
297msgstr "Wyświetlanie ikon w menu"
6ec93802
DB
298
299#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
70478930 300msgid "<b>GUI Options</b>"
4e596b0b 301msgstr "<b>Opcje interfejsu użytkownika</b>"
6ec93802
DB
302
303#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
70478930
DB
304msgid "Play event sounds"
305msgstr "Odtwarzanie zdarzeń dźwiękowych"
6ec93802
DB
306
307#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
70478930 308msgid "Play event sounds as feedback to user input"
4e596b0b 309msgstr "Odtwarzanie zdarzeń dźwiękowych jako reakcja na wprowadzanie danych"
6ec93802
DB
310
311#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
70478930 312msgid "<b>Sound Effect</b>"
4e596b0b 313msgstr "<b>Efekty dźwiękowe</b>"
6ec93802
DB
314
315#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
70478930
DB
316msgid "Other"
317msgstr "Inne"
6ec93802
DB
318
319#: ../src/utils.c:217
320msgid "Select an icon theme"
4e596b0b 321msgstr "Wybór motywu ikon"
6ec93802
DB
322
323#: ../src/utils.c:224
324msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
325msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (zestawy ikon)"
f80d2712
AG
326
327#~ msgid "Enable antialising"
328#~ msgstr "Włącz antyaliasing"
329
330#~ msgid "<b>Antialising</b>"
331#~ msgstr "<b>Antyaliasing</b>"