Merging upstream version 0.5.4.
[debian/lxappearance.git] / po / pl.po
CommitLineData
e7f9874d
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
ae1f8f29 4# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2011, 2012.
e7f9874d
DB
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxappearance 0.5.0\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f38be2ba 10"POT-Creation-Date: 2013-12-20 13:08+0100\n"
ae1f8f29
AG
11"PO-Revision-Date: 2013-09-04 12:26+0000\n"
12"Last-Translator: Piotr <strebski@o2.pl>\n"
13"Language-Team: polski <>\n"
e7f9874d
DB
14"Language: pl\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
ae1f8f29
AG
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
e7f9874d
DB
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ae1f8f29
AG
20"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
21"X-POOTLE-MTIME: 1378297585.0\n"
e7f9874d 22
7f605299 23#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
e7f9874d
DB
24msgid "Customize Look and Feel"
25msgstr "Preferencje wyglądu"
26
27#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
28msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
ae1f8f29 29msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego i aplikacji"
e7f9874d
DB
30
31#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
32msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
ae1f8f29 33msgstr "Prawa autorskie (C) 2011 Projekt LXDE"
e7f9874d
DB
34
35#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
36msgid "Customizes look and feel of your desktop"
37msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego"
38
39#. Please replace this line with your own names, one name per line.
40#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
41msgid "translator-credits"
ae1f8f29
AG
42msgstr ""
43"Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2011, 2012.\n"
44"Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013."
e7f9874d
DB
45
46#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
7f605299
DB
47msgid "Icons only"
48msgstr "Tylko ikony"
e7f9874d
DB
49
50#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
7f605299 51msgid "Text only"
ae1f8f29 52msgstr "Tylko tekst"
e7f9874d
DB
53
54#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
7f605299 55msgid "Text below icons"
ae1f8f29 56msgstr "Tekst poniżej ikon"
e7f9874d
DB
57
58#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
7f605299 59msgid "Text beside icons"
ae1f8f29 60msgstr "Tekst obok ikon"
e7f9874d
DB
61
62#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
7f605299
DB
63msgid "Same as menu items"
64msgstr "Taki jak elementów menu"
e7f9874d
DB
65
66#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
7f605299
DB
67msgid "Small toolbar icon"
68msgstr "Małe ikony paska narzędzi"
e7f9874d
DB
69
70#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
7f605299
DB
71msgid "Large toolbar icon"
72msgstr "Duże ikony paska narzędzi"
e7f9874d
DB
73
74#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
7f605299
DB
75msgid "Same as buttons"
76msgstr "Taki jak przycisków"
e7f9874d
DB
77
78#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
7f605299
DB
79msgid "Same as drag icons"
80msgstr "Taki jak ikon przeciągania"
e7f9874d
DB
81
82#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
7f605299
DB
83msgid "Same as dialogs"
84msgstr "Taki jak okien dialogowych"
e7f9874d
DB
85
86#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
7f605299
DB
87msgid "None"
88msgstr "Brak"
e7f9874d
DB
89
90#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
7f605299 91msgid "Slight"
ae1f8f29 92msgstr "Lekki"
7f605299
DB
93
94#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
95msgid "Medium"
ae1f8f29 96msgstr "Średni"
e7f9874d
DB
97
98#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
7f605299
DB
99msgid "Full"
100msgstr "Pełny"
e7f9874d
DB
101
102#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
7f605299
DB
103msgid "RGB"
104msgstr "RGB"
e7f9874d
DB
105
106#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
7f605299
DB
107msgid "BGR"
108msgstr "BGR"
e7f9874d
DB
109
110#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
7f605299
DB
111msgid "VRGB"
112msgstr "VRGB"
e7f9874d
DB
113
114#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
7f605299
DB
115msgid "VBGR"
116msgstr "VBGR"
e7f9874d
DB
117
118#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
7f605299
DB
119msgid "Preview of the selected widget style"
120msgstr "Podgląd wybranego stylu widżetów"
e7f9874d
DB
121
122#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
7f605299
DB
123msgid "_File"
124msgstr "_Plik"
e7f9874d
DB
125
126#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
7f605299
DB
127msgid "_Edit"
128msgstr "_Edycja"
e7f9874d
DB
129
130#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
7f605299
DB
131msgid "_Help"
132msgstr "Pomo_c"
e7f9874d
DB
133
134#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
7f605299 135msgid "Radio Button"
ae1f8f29 136msgstr "Przycisk wyboru"
e7f9874d
DB
137
138#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
7f605299
DB
139msgid "Check Button"
140msgstr "Pole wyboru"
e7f9874d
DB
141
142#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
7f605299 143msgid "button"
ae1f8f29 144msgstr "przycisk"
e7f9874d
DB
145
146#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
7f605299
DB
147msgid "Demo"
148msgstr "Prezentacja"
e7f9874d
DB
149
150#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
7f605299 151msgid "Page1"
ae1f8f29 152msgstr "Strona1"
e7f9874d
DB
153
154#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
7f605299 155msgid "Page2"
ae1f8f29 156msgstr "Strona2"
e7f9874d
DB
157
158#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
7f605299
DB
159msgid "Default font:"
160msgstr "Domyślna czcionka:"
e7f9874d
DB
161
162#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
7f605299
DB
163msgid "Widget"
164msgstr "Widżety"
e7f9874d
DB
165
166#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
7f605299 167msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
ae1f8f29 168msgstr "Schematy kolorów nie są obsługiwane przez bieżący motyw widżetów."
e7f9874d
DB
169
170#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
7f605299 171msgid "Use customized color scheme"
ae1f8f29 172msgstr "Użyj własnego motywu kolorów"
e7f9874d
DB
173
174#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
7f605299
DB
175msgid "Normal windows:"
176msgstr "Normalne okna:"
e7f9874d
DB
177
178#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
7f605299
DB
179msgid "Text windows:"
180msgstr "Pola wejściowe:"
e7f9874d
DB
181
182#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
7f605299
DB
183msgid "Selected items:"
184msgstr "Wybrane elementy:"
e7f9874d
DB
185
186#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
7f605299
DB
187msgid "Tooltips:"
188msgstr "Podpowiedzi:"
e7f9874d
DB
189
190#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
7f605299 191msgid "Background"
ae1f8f29 192msgstr "Tło"
e7f9874d
DB
193
194#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
7f605299
DB
195msgid "Foreground"
196msgstr "Pierwszoplanowy"
e7f9874d
DB
197
198#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
7f605299
DB
199msgid "Color"
200msgstr "Kolory"
e7f9874d
DB
201
202#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
7f605299
DB
203msgid "Install"
204msgstr "Zainstaluj"
e7f9874d
DB
205
206#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
7f605299
DB
207msgid "Remove"
208msgstr "Usuń"
e7f9874d
DB
209
210#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
7f605299
DB
211msgid "Preview of the selected icon theme"
212msgstr "Podgląd wybranego stylu ikon"
e7f9874d
DB
213
214#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
7f605299
DB
215msgid "Icon Theme"
216msgstr "Motyw ikon"
e7f9874d
DB
217
218#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
7f605299
DB
219msgid "Preview of the selected cursor theme"
220msgstr "Podgląd wybranego stylu kursora"
e7f9874d
DB
221
222#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
7f605299 223msgid "Size of cursors"
ae1f8f29 224msgstr "Rozmiar kursorów"
e7f9874d
DB
225
226#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
7f605299
DB
227msgid "Smaller"
228msgstr "Mniejszy"
e7f9874d
DB
229
230#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
7f605299
DB
231msgid "Bigger"
232msgstr "Większy"
e7f9874d
DB
233
234#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
7f605299
DB
235msgid ""
236"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
237"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
238"applications till next login."
239msgstr ""
240"<b>Uwaga:</b> Nie wszystkie programy obsługują natychmiastową zmianę kursora "
241"myszy. Modyfikacje mogą zostać w pełni wprowadzone po ponownym zalogowaniu "
242"do środowiska graficznego."
e7f9874d
DB
243
244#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
7f605299 245msgid "Mouse Cursor"
ae1f8f29 246msgstr "Kursor myszy"
e7f9874d
DB
247
248#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
7f605299
DB
249msgid "Window Border"
250msgstr "Obramowanie okien"
e7f9874d
DB
251
252#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
f38be2ba
AG
253#, fuzzy
254msgid "Enable antialiasing"
ae1f8f29 255msgstr "Włącz antyaliasing"
e7f9874d
DB
256
257#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
f38be2ba
AG
258#, fuzzy
259msgid "<b>Antialiasing</b>"
7f605299 260msgstr "<b>Antyaliasing</b>"
e7f9874d
DB
261
262#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
7f605299 263msgid "Enable hinting"
ae1f8f29 264msgstr "Włączenie"
e7f9874d
DB
265
266#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
7f605299 267msgid "Hinting style: "
ae1f8f29 268msgstr "Styl:"
e7f9874d
DB
269
270#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
7f605299 271msgid "<b>Hinting</b>"
ae1f8f29 272msgstr "<b>Przyciąganie do siatki</b>"
e7f9874d
DB
273
274#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
7f605299
DB
275msgid "Sub-pixel geometry: "
276msgstr "Geometria pod-pikseli: "
e7f9874d
DB
277
278#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
7f605299
DB
279msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
280msgstr "<b>Geometria pod-pikseli</b>"
e7f9874d
DB
281
282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
7f605299
DB
283msgid "Font"
284msgstr "Czcionka"
e7f9874d
DB
285
286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
7f605299
DB
287msgid "Toolbar Style: "
288msgstr "Styl paska narzędziowego: "
e7f9874d
DB
289
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
7f605299
DB
291msgid "Toolbar Icon Size: "
292msgstr "Rozmiar ikon paska narzędziowego: "
e7f9874d
DB
293
294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
7f605299
DB
295msgid "Show images on buttons"
296msgstr "Wyświetlanie ikon na przyciskach"
e7f9874d
DB
297
298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
7f605299
DB
299msgid "Show images in menus"
300msgstr "Wyświetlanie ikon w menu"
e7f9874d
DB
301
302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
7f605299 303msgid "<b>GUI Options</b>"
ae1f8f29 304msgstr "<b>Opcje interfejsu użytkownika</b>"
e7f9874d
DB
305
306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
7f605299
DB
307msgid "Play event sounds"
308msgstr "Odtwarzanie zdarzeń dźwiękowych"
e7f9874d
DB
309
310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
7f605299 311msgid "Play event sounds as feedback to user input"
ae1f8f29 312msgstr "Odtwarzanie zdarzeń dźwiękowych jako reakcja na wprowadzanie danych"
e7f9874d
DB
313
314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
7f605299 315msgid "<b>Sound Effect</b>"
ae1f8f29 316msgstr "<b>Efekty dźwiękowe</b>"
e7f9874d
DB
317
318#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
7f605299
DB
319msgid "Other"
320msgstr "Inne"
e7f9874d
DB
321
322#: ../src/utils.c:217
323msgid "Select an icon theme"
ae1f8f29 324msgstr "Wybór motywu ikon"
e7f9874d
DB
325
326#: ../src/utils.c:224
327msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
328msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (zestawy ikon)"