Adding upstream version 0.3+svn20091101.
[debian/lxappearance.git] / po / pl.po
CommitLineData
bd2899cf
DB
1# translation of pl_PL.po to Polish
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Grzegorz Gibas <amigib@gmail.com>, 2008.
6# Artur Kruszewski <mazdac@gmail.com>, 2009.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: pl_PL\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:27+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2009-02-15 17:39-0000\n"
13"Last-Translator: Artur Kruszewski <mazdac@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Polish\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
22#: ../src/main-dlg-ui.c:70 ../lxappearance.glade.h:2
23msgid "Appearance Settings"
24msgstr "Ustawienia wyglądu"
25
26#: ../src/main-dlg-ui.c:90 ../lxappearance.glade.h:4
27msgid "Available Window Themes"
28msgstr "Dostępne Motywy"
29
30#: ../src/main-dlg-ui.c:110 ../lxappearance.glade.h:13
31msgid "_Font:"
32msgstr "_Czcionka:"
33
34#: ../src/main-dlg-ui.c:122 ../lxappearance.glade.h:12
35msgid "Window"
36msgstr "Okno"
37
38#: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:3
39msgid "Available Icon Themes"
40msgstr "Dostępne Motywy Ikon"
41
42#: ../src/main-dlg-ui.c:167 ../lxappearance.glade.h:14
43msgid "_Install"
44msgstr "_Instaluj"
45
46#: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:5
47msgid "Icon"
48msgstr "Ikony"
49
50#: ../src/main-dlg-ui.c:187 ../lxappearance.glade.h:11
51msgid "Toolbar Style: "
52msgstr "Styl paska narzędziowego"
53
54#: ../src/main-dlg-ui.c:195
55msgid "Icons only"
56msgstr "Tylko ikony"
57
58#: ../src/main-dlg-ui.c:196
59msgid "Text only"
60msgstr "Tylko tekst"
61
62#: ../src/main-dlg-ui.c:197
63msgid "Text below icons"
64msgstr "Tekst pod ikonami"
65
66#: ../src/main-dlg-ui.c:198
67msgid "Text beside icons"
68msgstr "Tekst obok ikon"
69
70#: ../src/main-dlg-ui.c:200 ../lxappearance.glade.h:10
71msgid "Other"
72msgstr "Inne"
73
74#: ../src/main-dlg-ui.c:208 ../lxappearance.glade.h:1
75msgid "<b>Preview</b>"
76msgstr "<b>Podgląd</b>"
77
78#: ../src/main-dlg.c:620
79msgid "Select an icon theme"
80msgstr "Wybierz motyw ikon"
81
82#: ../src/main-dlg.c:627
83msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
84msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Motyw Ikon)"
85
86#: ../src/demo.c:56
87msgid "Column"
88msgstr "Kolumna"
89
90#: ../src/demo.c:65
91msgid "Item"
92msgstr "Pozycja"
93
94#: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
95msgid "_File"
96msgstr "P_lik"
97
98#: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
99msgid "_Edit"
100msgstr "_Edycja"
101
102#: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
103msgid "_Help"
104msgstr "_Pomoc"
105
106#: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
107msgid "Back"
108msgstr "Powrót"
109
110#: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
111msgid "Forward"
112msgstr "Do przodu"
113
114#: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
115msgid "Stop"
116msgstr "Zatrzymaj"
117
118#: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
119msgid "Tab1"
120msgstr "Karta1"
121
122#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
123msgid "Radio Button"
124msgstr "Przycisk Radio"
125
126#: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
127msgid "Check Button"
128msgstr "Przycisk zaznaczania"
129
130#: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
131msgid "Demo"
132msgstr "Demo"
133
134#: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
135msgid "button"
136msgstr "przycisk"
137
138#: ../src/demo-ui.c:323
139msgid "Test Item 1"
140msgstr "Testowa pozycja 1"
141
142#: ../src/demo-ui.c:324
143msgid "Test Item 2"
144msgstr "Testowa pozycja 2"
145
146#: ../src/demo-ui.c:325
147msgid "Test Item 3"
148msgstr "Testowa pozycja 3"
149
150#: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
151msgid "Tab2"
152msgstr "Karta2"
153
154#: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
155msgid "Type some characters here to test currently selected font."
156msgstr "Napisz coś tutaj, żeby przetestować wybraną czcionkę."
157
158#: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
159msgid "Tab3"
160msgstr "Karta3"
161
162#: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
163msgid "Tab4"
164msgstr "Karta4"
165
166#: ../demo.glade.h:11
167msgid ""
168"Test Item 1\n"
169"Test Item 2\n"
170"Test Item 3"
171msgstr ""
172"Element testowy 1\n"
173"Element testowy 2\n"
174"Element testowy 3"
175
176#: ../lxappearance.glade.h:6
177msgid ""
178"Icons only\n"
179"Text only\n"
180"Text below icons\n"
181"Text beside icons"
182msgstr ""
183"Tylko ikony\n"
184"Tylko tekst\n"
185"Tekst pod ikonami\n"
186"Tekst obok ikon"
187
188#: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
189#, c-format
190msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
191msgstr "Nie można odnaleźć pliku pixmap: %s"
13f1ec51
DB
192
193#: lxappearance.desktop.in:4
194msgid "Appearance"
195msgstr "Wygląd"
196
197#: lxappearance.desktop.in:5
198msgid "Customize the look of the desktop"
199msgstr "Dostosuj wygląd pulpitu"