Merging upstream version 0.5.1.
[debian/lxappearance.git] / po / lt.po
CommitLineData
e7f9874d
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:48+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-06-11 23:54+0200\n"
12"Last-Translator: Julius <zadintuvas@gmail.com>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"Language: lt\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
19"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
21
22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "Derinti išvaizdą"
25
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr "Derina jūsų darbastalio ir programų išvaizdą"
29
30#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
31msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
32msgstr "Autorinės teisės (C) 2011 LXDE Project"
33
34#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36msgstr "Derina jūsų darbastalio išvaizdą"
37
38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
39#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
40msgid "translator-credits"
41msgstr "Julius Vitkauskas <zadintuvas@gmail.com>"
42
43#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
44msgid "<b>Antialising</b>"
45msgstr ""
46
47#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
48msgid "<b>GUI Options</b>"
49msgstr "<b>GUI nusatymai</b>"
50
51#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
52#, fuzzy
53msgid "<b>Hinting</b>"
54msgstr "<b>GUI nusatymai</b>"
55
56#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
57msgid ""
58"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
59"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
60"applications till next login."
61msgstr ""
62"<b>Pastaba:</b> ne visos programos palaiko kursoriaus temos pakeitimą jų "
63"veikimo metu. Jūsų nustatymai gali nepasikeisti, kol neprisijungsite prie "
64"sistemos iš naujo."
65
66#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
67msgid "<b>Sound Effect</b>"
68msgstr "<b>Garso efektas</b>"
69
70#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
71msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
72msgstr ""
73
74#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
75msgid "BGR"
76msgstr "BGR"
77
78#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
79msgid "Background"
80msgstr "Fonas"
81
82#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
83msgid "Bigger"
84msgstr "Didesnis"
85
86#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
87msgid "Check Button"
88msgstr "Pažymimas mygtukas"
89
90#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
91msgid "Color"
92msgstr "Spalva"
93
94#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
95msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
96msgstr "Jūsų pasirinkta tema nepalaiko šios spalvų schemos."
97
98#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
99msgid "Default font:"
100msgstr "Numatytasis šriftas:"
101
102#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
103msgid "Demo"
104msgstr "Demonstracija"
105
106#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
107msgid "Enable antialising"
108msgstr ""
109
110#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
111msgid "Enable hinting"
112msgstr ""
113
114#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
115msgid "Font"
116msgstr "Šriftas"
117
118#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
119msgid "Foreground"
120msgstr "Priekis"
121
122#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
123msgid "Full"
124msgstr "Pilnas"
125
126#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
127msgid "Hinting style: "
128msgstr ""
129
130#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
131msgid "Icon Theme"
132msgstr "Piktogramų tema"
133
134#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
135msgid "Icons only"
136msgstr "Tik piktogramos"
137
138#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
139msgid "Install"
140msgstr "Diegti"
141
142#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
143msgid "Large toolbar icon"
144msgstr "Didelė įrankių juostos piktograma"
145
146#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
147msgid "Medium"
148msgstr "Vidutinis"
149
150#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
151msgid "Mouse Cursor"
152msgstr "Pelės kursorius"
153
154#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
155msgid "None"
156msgstr "Joks"
157
158#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
159msgid "Normal windows:"
160msgstr "Normalūs langai:"
161
162#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
163msgid "Other"
164msgstr "Kita"
165
166#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
167msgid "Page1"
168msgstr "Puslapis1"
169
170#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
171msgid "Page2"
172msgstr "Puslapis2"
173
174#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
175msgid "Play event sounds"
176msgstr "Groti įvykių garsus"
177
178#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
179#, fuzzy
180msgid "Play event sounds as feedback to user input"
181msgstr "groti įvykių garsus, kaip atsaką į naudotojo įvestį"
182
183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
184msgid "Preview of the selected cursor theme"
185msgstr "Išbandyti pasirinktą kursoriaus temą"
186
187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
188msgid "Preview of the selected icon theme"
189msgstr "Išbandyti pasirinktą piktogramų temą"
190
191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
192msgid "Preview of the selected widget style"
193msgstr "Išbandyti pasirinktą darbastalio temą"
194
195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
196msgid "RGB"
197msgstr "RGB"
198
199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
200msgid "Radio Button"
201msgstr "Radio mygtukas"
202
203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
204msgid "Remove"
205msgstr "Pašalinti"
206
207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
208msgid "Same as buttons"
209msgstr ""
210
211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
212msgid "Same as dialogs"
213msgstr ""
214
215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
216msgid "Same as drag icons"
217msgstr ""
218
219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
220msgid "Same as menu items"
221msgstr ""
222
223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
224msgid "Selected items:"
225msgstr "Pasirinkti dalykai:"
226
227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
228msgid "Show images in menus"
229msgstr "Rodyti paveikslėlius meniu"
230
231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
232msgid "Show images on buttons"
233msgstr "Rodyti paveikslėlius mygtukuose"
234
235#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
236msgid "Size of cursors"
237msgstr "Kursorių dydis"
238
239#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
240msgid "Slight"
241msgstr ""
242
243#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
244msgid "Small toolbar icon"
245msgstr "Maža įrankių juostos piktograma"
246
247#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
248msgid "Smaller"
249msgstr "Mažesnis"
250
251#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
252msgid "Sub-pixel geometry: "
253msgstr ""
254
255#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
256msgid "Text below icons"
257msgstr "Tekstas po piktogramomis"
258
259#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
260msgid "Text beside icons"
261msgstr "Tekstas kartu su piktogramomis"
262
263#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
264msgid "Text only"
265msgstr "Tik tekstas"
266
267#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
268msgid "Text windows:"
269msgstr "Teksto langai:"
270
271#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
272msgid "Toolbar Icon Size: "
273msgstr "Įrankių juostos piktogramų dydis:"
274
275#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
276msgid "Toolbar Style: "
277msgstr "Įrankių juostos stilius:"
278
279#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
280msgid "Tooltips:"
281msgstr "Patarimai:"
282
283#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
284msgid "Use customized color scheme"
285msgstr "Naudoti savą spalvų schemą"
286
287#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
288msgid "VBGR"
289msgstr "VBGR"
290
291#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
292msgid "VRGB"
293msgstr "VRGB"
294
295#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
296msgid "Widget"
297msgstr ""
298
299#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
300msgid "Window Border"
301msgstr "Lango kraštinė"
302
303#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
304msgid "_Edit"
305msgstr "_Keisti"
306
307#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
308msgid "_File"
309msgstr "_Failas"
310
311#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
312msgid "_Help"
313msgstr "_Pagalba"
314
315#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
316msgid "button"
317msgstr "mygtukas"
318
319#: ../src/utils.c:217
320msgid "Select an icon theme"
321msgstr "Pasirinkti piktogramų temą"
322
323#: ../src/utils.c:224
324msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
325msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Piktogramų tema)"