Merging upstream version 0.5.2.
[debian/lxappearance.git] / po / it.po
CommitLineData
1469f737
DB
1# Lxappearance
2# Copyright (C) 2010
3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4# Andrea Florio <andrea@opensuse.org>, 2010.
eddc0c49
DB
5#
6msgid ""
7msgstr ""
1469f737 8"Project-Id-Version: 0.5.0\n"
eddc0c49 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7f605299 10"POT-Creation-Date: 2012-05-20 16:27+0200\n"
e7f9874d
DB
11"PO-Revision-Date: 2011-05-25 19:44+0200\n"
12"Last-Translator: Alessandro <alex@amiran.it>\n"
1469f737 13"Language-Team: it <it@li.org>\n"
e7f9874d 14"Language: it\n"
eddc0c49
DB
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
e7f9874d
DB
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
eddc0c49 20
7f605299 21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
1469f737 22msgid "Customize Look and Feel"
e7f9874d 23msgstr "Personalizza Aspetto e Stile"
eddc0c49 24
1469f737
DB
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Personalizza l'aspetto e lo stile del tuo desktop e delle applicazioni"
28
e7f9874d
DB
29#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
30msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
31msgstr "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
1469f737 32
e7f9874d 33#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
1469f737
DB
34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
35msgstr "Personalizza l'aspetto e lo stile del tuo desktop"
36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
e7f9874d 38#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
1469f737 39msgid "translator-credits"
e7f9874d
DB
40msgstr ""
41"Andrea Florio <andrea@opensuse.org>Alessandro Pellizzari <alex@amiran.it>"
42
43#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
7f605299
DB
44msgid "Icons only"
45msgstr "Solo icone"
1469f737 46
e7f9874d 47#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
7f605299
DB
48msgid "Text only"
49msgstr "Solo testo"
1469f737 50
e7f9874d 51#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
7f605299
DB
52msgid "Text below icons"
53msgstr "Testo sotto le icone"
e7f9874d
DB
54
55#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
7f605299
DB
56msgid "Text beside icons"
57msgstr "Testo a fianco delle icone"
eddc0c49 58
e7f9874d 59#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
7f605299
DB
60msgid "Same as menu items"
61msgstr "Come gli elementi di menu"
eddc0c49 62
e7f9874d 63#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
7f605299
DB
64msgid "Small toolbar icon"
65msgstr "Icona piccola della barra strumenti"
e7f9874d
DB
66
67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
7f605299
DB
68msgid "Large toolbar icon"
69msgstr "Icona della barra degli strumenti larga"
e7f9874d
DB
70
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
7f605299
DB
72msgid "Same as buttons"
73msgstr "Come i bottoni"
eddc0c49 74
e7f9874d 75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
7f605299
DB
76msgid "Same as drag icons"
77msgstr "Come il trascinamento icone"
1469f737 78
e7f9874d 79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
7f605299
DB
80msgid "Same as dialogs"
81msgstr "Come i dialoghi"
1469f737 82
e7f9874d 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
7f605299
DB
84msgid "None"
85msgstr "Nessuno"
1469f737 86
e7f9874d 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
7f605299
DB
88msgid "Slight"
89msgstr "Leggero"
90
91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
92msgid "Medium"
93msgstr "Medio"
eddc0c49 94
e7f9874d 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
7f605299
DB
96msgid "Full"
97msgstr "Pieno"
1469f737 98
e7f9874d 99#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
7f605299
DB
100msgid "RGB"
101msgstr "RGB"
eddc0c49 102
e7f9874d 103#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
7f605299
DB
104msgid "BGR"
105msgstr "BGR"
e7f9874d
DB
106
107#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
7f605299
DB
108msgid "VRGB"
109msgstr "VRGB"
e7f9874d
DB
110
111#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
7f605299
DB
112msgid "VBGR"
113msgstr "VBGR"
eddc0c49 114
e7f9874d 115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
7f605299
DB
116msgid "Preview of the selected widget style"
117msgstr "Anteprima dello stile delle finestre selezionato"
e7f9874d
DB
118
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
7f605299
DB
120msgid "_File"
121msgstr "_File"
e7f9874d
DB
122
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
7f605299
DB
124msgid "_Edit"
125msgstr "_Modifica"
eddc0c49 126
e7f9874d 127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
7f605299
DB
128msgid "_Help"
129msgstr "_Aiuto"
eddc0c49 130
e7f9874d 131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
7f605299
DB
132msgid "Radio Button"
133msgstr "Pulsante Radio"
eddc0c49 134
e7f9874d 135#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
7f605299
DB
136msgid "Check Button"
137msgstr "Pulsante di selezione"
eddc0c49 138
e7f9874d 139#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
7f605299
DB
140msgid "button"
141msgstr "pulsante"
e7f9874d
DB
142
143#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
7f605299
DB
144msgid "Demo"
145msgstr "Demo"
eddc0c49 146
e7f9874d 147#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
7f605299
DB
148msgid "Page1"
149msgstr "Pagina1"
e7f9874d
DB
150
151#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
7f605299
DB
152msgid "Page2"
153msgstr "Pagina2"
eddc0c49 154
e7f9874d 155#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
7f605299
DB
156msgid "Default font:"
157msgstr "Font predefinito:"
eddc0c49 158
e7f9874d 159#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
7f605299
DB
160msgid "Widget"
161msgstr "Widget"
eddc0c49 162
e7f9874d 163#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
7f605299
DB
164msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
165msgstr "Lo schema colore non è supportato dal tema attualmente selezionato"
eddc0c49 166
e7f9874d 167#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
7f605299
DB
168msgid "Use customized color scheme"
169msgstr "Usa schema colore personalizzato"
eddc0c49 170
e7f9874d 171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
7f605299
DB
172msgid "Normal windows:"
173msgstr "Finestra normale:"
eddc0c49 174
e7f9874d 175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
7f605299
DB
176msgid "Text windows:"
177msgstr "Finestre di testo:"
c93a68c7 178
e7f9874d 179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
7f605299
DB
180msgid "Selected items:"
181msgstr "Oggetti selezionati:"
c93a68c7 182
e7f9874d 183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
7f605299
DB
184msgid "Tooltips:"
185msgstr "Tooltips:"
c93a68c7 186
e7f9874d 187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
7f605299
DB
188msgid "Background"
189msgstr "Sfondo"
e7f9874d
DB
190
191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
7f605299
DB
192msgid "Foreground"
193msgstr "Testo"
1469f737 194
e7f9874d 195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
7f605299
DB
196msgid "Color"
197msgstr "Colore"
c93a68c7 198
e7f9874d 199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
7f605299
DB
200msgid "Install"
201msgstr "Installa"
eddc0c49 202
e7f9874d 203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
7f605299
DB
204msgid "Remove"
205msgstr "Rimuovi"
c93a68c7 206
e7f9874d 207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
7f605299
DB
208msgid "Preview of the selected icon theme"
209msgstr "Anteprima del tema di icone selezionato"
c93a68c7 210
e7f9874d 211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
7f605299
DB
212msgid "Icon Theme"
213msgstr "Tema di icone"
c93a68c7 214
e7f9874d 215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
7f605299
DB
216msgid "Preview of the selected cursor theme"
217msgstr "Anteprima del tema del puntatore selezionato"
c93a68c7 218
e7f9874d 219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
7f605299
DB
220msgid "Size of cursors"
221msgstr "Dimensioni dei cursori"
c93a68c7 222
e7f9874d 223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
7f605299
DB
224msgid "Smaller"
225msgstr "Più piccolo"
c93a68c7 226
e7f9874d 227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
7f605299
DB
228msgid "Bigger"
229msgstr "Più grande"
1469f737 230
e7f9874d 231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
7f605299
DB
232msgid ""
233"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
234"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
235"applications till next login."
236msgstr ""
237"<b>Nota:</b> Non tutte le applicazioni desktop supportano il cambio del tema "
238"del cursore al volo. Quindi i tuoi cambiamenti potrebbero non essere "
239"completamente applicati fino al prossimo login."
e7f9874d
DB
240
241#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
7f605299
DB
242msgid "Mouse Cursor"
243msgstr "Puntatore del mouse"
c93a68c7 244
e7f9874d 245#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
7f605299
DB
246msgid "Window Border"
247msgstr "Bordo finestra"
c93a68c7 248
e7f9874d 249#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
7f605299
DB
250msgid "Enable antialising"
251msgstr "Abilita antialias"
e7f9874d
DB
252
253#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
7f605299
DB
254msgid "<b>Antialising</b>"
255msgstr "<b>Antialias</b>"
c93a68c7 256
e7f9874d 257#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
7f605299
DB
258msgid "Enable hinting"
259msgstr "Abilita hinting"
c93a68c7 260
e7f9874d 261#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
7f605299
DB
262msgid "Hinting style: "
263msgstr "Stile hinting: "
c93a68c7 264
e7f9874d 265#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
7f605299
DB
266msgid "<b>Hinting</b>"
267msgstr "<b>Hinting</b>"
c93a68c7 268
e7f9874d 269#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
7f605299
DB
270msgid "Sub-pixel geometry: "
271msgstr "Geometria sub-pixel: "
1469f737 272
e7f9874d 273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
7f605299
DB
274msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
275msgstr "<b>Geometria sub-pixel</b>"
1469f737 276
e7f9874d 277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
7f605299
DB
278msgid "Font"
279msgstr "Font"
1469f737 280
e7f9874d 281#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
7f605299
DB
282msgid "Toolbar Style: "
283msgstr "Stile Toolbar: "
e7f9874d
DB
284
285#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
7f605299
DB
286msgid "Toolbar Icon Size: "
287msgstr "Dimensioni Icona Toolbar: "
e7f9874d
DB
288
289#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
7f605299
DB
290msgid "Show images on buttons"
291msgstr "Mostra immagini nei bottoni"
1469f737 292
e7f9874d 293#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
7f605299
DB
294msgid "Show images in menus"
295msgstr "Mostra immagini nei menu"
c93a68c7 296
e7f9874d 297#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
7f605299
DB
298msgid "<b>GUI Options</b>"
299msgstr "<b>Opzioni GUI</b>"
1469f737 300
e7f9874d 301#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
7f605299
DB
302msgid "Play event sounds"
303msgstr "Esegui suoni di avviso"
1469f737 304
e7f9874d 305#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
7f605299
DB
306#, fuzzy
307msgid "Play event sounds as feedback to user input"
308msgstr "Esegui suoni di avviso alle azioni dell'utente"
1469f737 309
e7f9874d 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
7f605299
DB
311msgid "<b>Sound Effect</b>"
312msgstr "<b>Effetti Sonori</b>"
1469f737 313
e7f9874d 314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
7f605299
DB
315msgid "Other"
316msgstr "Altro"
1469f737 317
e7f9874d 318#: ../src/utils.c:217
1469f737
DB
319msgid "Select an icon theme"
320msgstr "Seleziona un tema di icone"
321
e7f9874d 322#: ../src/utils.c:224
1469f737
DB
323msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
324msgstr "(Tema di icone) *.tar.gz, *.tar.bz2"