Adding upstream version 0.5.2.
[debian/lxappearance.git] / po / it.po
CommitLineData
09ea0a61
DB
1# Lxappearance
2# Copyright (C) 2010
3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4# Andrea Florio <andrea@opensuse.org>, 2010.
bd2899cf
DB
5#
6msgid ""
7msgstr ""
09ea0a61 8"Project-Id-Version: 0.5.0\n"
bd2899cf 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
70478930 10"POT-Creation-Date: 2012-05-20 16:27+0200\n"
6ec93802
DB
11"PO-Revision-Date: 2011-05-25 19:44+0200\n"
12"Last-Translator: Alessandro <alex@amiran.it>\n"
09ea0a61 13"Language-Team: it <it@li.org>\n"
6ec93802 14"Language: it\n"
bd2899cf
DB
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6ec93802
DB
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
bd2899cf 20
70478930 21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
09ea0a61 22msgid "Customize Look and Feel"
6ec93802 23msgstr "Personalizza Aspetto e Stile"
bd2899cf 24
09ea0a61
DB
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Personalizza l'aspetto e lo stile del tuo desktop e delle applicazioni"
28
6ec93802
DB
29#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
30msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
31msgstr "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
09ea0a61 32
6ec93802 33#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
09ea0a61
DB
34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
35msgstr "Personalizza l'aspetto e lo stile del tuo desktop"
36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
6ec93802 38#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
09ea0a61 39msgid "translator-credits"
6ec93802
DB
40msgstr ""
41"Andrea Florio <andrea@opensuse.org>Alessandro Pellizzari <alex@amiran.it>"
42
43#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
70478930
DB
44msgid "Icons only"
45msgstr "Solo icone"
09ea0a61 46
6ec93802 47#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
70478930
DB
48msgid "Text only"
49msgstr "Solo testo"
09ea0a61 50
6ec93802 51#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
70478930
DB
52msgid "Text below icons"
53msgstr "Testo sotto le icone"
6ec93802
DB
54
55#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
70478930
DB
56msgid "Text beside icons"
57msgstr "Testo a fianco delle icone"
bd2899cf 58
6ec93802 59#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
70478930
DB
60msgid "Same as menu items"
61msgstr "Come gli elementi di menu"
bd2899cf 62
6ec93802 63#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
70478930
DB
64msgid "Small toolbar icon"
65msgstr "Icona piccola della barra strumenti"
6ec93802
DB
66
67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
70478930
DB
68msgid "Large toolbar icon"
69msgstr "Icona della barra degli strumenti larga"
6ec93802
DB
70
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
70478930
DB
72msgid "Same as buttons"
73msgstr "Come i bottoni"
bd2899cf 74
6ec93802 75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
70478930
DB
76msgid "Same as drag icons"
77msgstr "Come il trascinamento icone"
09ea0a61 78
6ec93802 79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
70478930
DB
80msgid "Same as dialogs"
81msgstr "Come i dialoghi"
09ea0a61 82
6ec93802 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
70478930
DB
84msgid "None"
85msgstr "Nessuno"
09ea0a61 86
6ec93802 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
70478930
DB
88msgid "Slight"
89msgstr "Leggero"
90
91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
92msgid "Medium"
93msgstr "Medio"
bd2899cf 94
6ec93802 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
70478930
DB
96msgid "Full"
97msgstr "Pieno"
09ea0a61 98
6ec93802 99#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
70478930
DB
100msgid "RGB"
101msgstr "RGB"
bd2899cf 102
6ec93802 103#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
70478930
DB
104msgid "BGR"
105msgstr "BGR"
6ec93802
DB
106
107#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
70478930
DB
108msgid "VRGB"
109msgstr "VRGB"
6ec93802
DB
110
111#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
70478930
DB
112msgid "VBGR"
113msgstr "VBGR"
bd2899cf 114
6ec93802 115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
70478930
DB
116msgid "Preview of the selected widget style"
117msgstr "Anteprima dello stile delle finestre selezionato"
6ec93802
DB
118
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
70478930
DB
120msgid "_File"
121msgstr "_File"
6ec93802
DB
122
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
70478930
DB
124msgid "_Edit"
125msgstr "_Modifica"
bd2899cf 126
6ec93802 127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
70478930
DB
128msgid "_Help"
129msgstr "_Aiuto"
bd2899cf 130
6ec93802 131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
70478930
DB
132msgid "Radio Button"
133msgstr "Pulsante Radio"
bd2899cf 134
6ec93802 135#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
70478930
DB
136msgid "Check Button"
137msgstr "Pulsante di selezione"
bd2899cf 138
6ec93802 139#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
70478930
DB
140msgid "button"
141msgstr "pulsante"
6ec93802
DB
142
143#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
70478930
DB
144msgid "Demo"
145msgstr "Demo"
bd2899cf 146
6ec93802 147#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
70478930
DB
148msgid "Page1"
149msgstr "Pagina1"
6ec93802
DB
150
151#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
70478930
DB
152msgid "Page2"
153msgstr "Pagina2"
bd2899cf 154
6ec93802 155#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
70478930
DB
156msgid "Default font:"
157msgstr "Font predefinito:"
bd2899cf 158
6ec93802 159#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
70478930
DB
160msgid "Widget"
161msgstr "Widget"
bd2899cf 162
6ec93802 163#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
70478930
DB
164msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
165msgstr "Lo schema colore non è supportato dal tema attualmente selezionato"
bd2899cf 166
6ec93802 167#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
70478930
DB
168msgid "Use customized color scheme"
169msgstr "Usa schema colore personalizzato"
bd2899cf 170
6ec93802 171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
70478930
DB
172msgid "Normal windows:"
173msgstr "Finestra normale:"
bd2899cf 174
6ec93802 175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
70478930
DB
176msgid "Text windows:"
177msgstr "Finestre di testo:"
a78e4e46 178
6ec93802 179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
70478930
DB
180msgid "Selected items:"
181msgstr "Oggetti selezionati:"
a78e4e46 182
6ec93802 183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
70478930
DB
184msgid "Tooltips:"
185msgstr "Tooltips:"
a78e4e46 186
6ec93802 187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
70478930
DB
188msgid "Background"
189msgstr "Sfondo"
6ec93802
DB
190
191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
70478930
DB
192msgid "Foreground"
193msgstr "Testo"
09ea0a61 194
6ec93802 195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
70478930
DB
196msgid "Color"
197msgstr "Colore"
a78e4e46 198
6ec93802 199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
70478930
DB
200msgid "Install"
201msgstr "Installa"
bd2899cf 202
6ec93802 203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
70478930
DB
204msgid "Remove"
205msgstr "Rimuovi"
a78e4e46 206
6ec93802 207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
70478930
DB
208msgid "Preview of the selected icon theme"
209msgstr "Anteprima del tema di icone selezionato"
a78e4e46 210
6ec93802 211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
70478930
DB
212msgid "Icon Theme"
213msgstr "Tema di icone"
a78e4e46 214
6ec93802 215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
70478930
DB
216msgid "Preview of the selected cursor theme"
217msgstr "Anteprima del tema del puntatore selezionato"
a78e4e46 218
6ec93802 219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
70478930
DB
220msgid "Size of cursors"
221msgstr "Dimensioni dei cursori"
a78e4e46 222
6ec93802 223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
70478930
DB
224msgid "Smaller"
225msgstr "Più piccolo"
a78e4e46 226
6ec93802 227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
70478930
DB
228msgid "Bigger"
229msgstr "Più grande"
09ea0a61 230
6ec93802 231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
70478930
DB
232msgid ""
233"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
234"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
235"applications till next login."
236msgstr ""
237"<b>Nota:</b> Non tutte le applicazioni desktop supportano il cambio del tema "
238"del cursore al volo. Quindi i tuoi cambiamenti potrebbero non essere "
239"completamente applicati fino al prossimo login."
6ec93802
DB
240
241#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
70478930
DB
242msgid "Mouse Cursor"
243msgstr "Puntatore del mouse"
a78e4e46 244
6ec93802 245#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
70478930
DB
246msgid "Window Border"
247msgstr "Bordo finestra"
a78e4e46 248
6ec93802 249#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
70478930
DB
250msgid "Enable antialising"
251msgstr "Abilita antialias"
6ec93802
DB
252
253#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
70478930
DB
254msgid "<b>Antialising</b>"
255msgstr "<b>Antialias</b>"
a78e4e46 256
6ec93802 257#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
70478930
DB
258msgid "Enable hinting"
259msgstr "Abilita hinting"
a78e4e46 260
6ec93802 261#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
70478930
DB
262msgid "Hinting style: "
263msgstr "Stile hinting: "
a78e4e46 264
6ec93802 265#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
70478930
DB
266msgid "<b>Hinting</b>"
267msgstr "<b>Hinting</b>"
a78e4e46 268
6ec93802 269#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
70478930
DB
270msgid "Sub-pixel geometry: "
271msgstr "Geometria sub-pixel: "
09ea0a61 272
6ec93802 273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
70478930
DB
274msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
275msgstr "<b>Geometria sub-pixel</b>"
09ea0a61 276
6ec93802 277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
70478930
DB
278msgid "Font"
279msgstr "Font"
09ea0a61 280
6ec93802 281#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
70478930
DB
282msgid "Toolbar Style: "
283msgstr "Stile Toolbar: "
6ec93802
DB
284
285#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
70478930
DB
286msgid "Toolbar Icon Size: "
287msgstr "Dimensioni Icona Toolbar: "
6ec93802
DB
288
289#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
70478930
DB
290msgid "Show images on buttons"
291msgstr "Mostra immagini nei bottoni"
09ea0a61 292
6ec93802 293#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
70478930
DB
294msgid "Show images in menus"
295msgstr "Mostra immagini nei menu"
a78e4e46 296
6ec93802 297#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
70478930
DB
298msgid "<b>GUI Options</b>"
299msgstr "<b>Opzioni GUI</b>"
09ea0a61 300
6ec93802 301#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
70478930
DB
302msgid "Play event sounds"
303msgstr "Esegui suoni di avviso"
09ea0a61 304
6ec93802 305#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
70478930
DB
306#, fuzzy
307msgid "Play event sounds as feedback to user input"
308msgstr "Esegui suoni di avviso alle azioni dell'utente"
09ea0a61 309
6ec93802 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
70478930
DB
311msgid "<b>Sound Effect</b>"
312msgstr "<b>Effetti Sonori</b>"
09ea0a61 313
6ec93802 314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
70478930
DB
315msgid "Other"
316msgstr "Altro"
09ea0a61 317
6ec93802 318#: ../src/utils.c:217
09ea0a61
DB
319msgid "Select an icon theme"
320msgstr "Seleziona un tema di icone"
321
6ec93802 322#: ../src/utils.c:224
09ea0a61
DB
323msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
324msgstr "(Tema di icone) *.tar.gz, *.tar.bz2"