Adding upstream version 0.3.0+svn20091218.
[debian/lxappearance.git] / po / hu.po
CommitLineData
bd2899cf
DB
1# Hungarian translation of lxappearance.
2# Copyright (C) 2006 the lxde team
3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4# SZERVÁC Attila <sas@321>, 2006-2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxappearance 0.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7fbfd5a0 10"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:20+0100\n"
bd2899cf
DB
11"PO-Revision-Date: 2009-05-25 15:41+0100\n"
12"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
13"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
18"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
19"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
20
7fbfd5a0 21#: ../src/main-dlg-ui.c:80 ../lxappearance.glade.h:2
bd2899cf
DB
22msgid "Appearance Settings"
23msgstr "Megjelenés beállításai"
24
7fbfd5a0 25#: ../src/main-dlg-ui.c:99 ../lxappearance.glade.h:5
bd2899cf
DB
26msgid "Available Window Themes"
27msgstr "Elérhető ablak témák"
28
7fbfd5a0 29#: ../src/main-dlg-ui.c:118 ../lxappearance.glade.h:18
bd2899cf
DB
30msgid "_Font:"
31msgstr "Betű:"
32
7fbfd5a0 33#: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:17
bd2899cf
DB
34msgid "Window"
35msgstr "Ablak"
36
7fbfd5a0 37#: ../src/main-dlg-ui.c:138 ../lxappearance.glade.h:4
bd2899cf
DB
38msgid "Available Icon Themes"
39msgstr "Elérhető ikon-témák"
40
7fbfd5a0 41#: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:19
bd2899cf
DB
42msgid "_Install"
43msgstr "Telepít"
44
7fbfd5a0 45#: ../src/main-dlg-ui.c:181 ../lxappearance.glade.h:7
bd2899cf
DB
46msgid "Icon"
47msgstr "Ikon"
48
7fbfd5a0
DB
49#: ../src/main-dlg-ui.c:190 ../lxappearance.glade.h:3
50#, fuzzy
51msgid "Available Cursor Themes"
52msgstr "Elérhető ikon-témák"
53
54#: ../src/main-dlg-ui.c:209 ../lxappearance.glade.h:14
55msgid "Size"
56msgstr ""
57
58#: ../src/main-dlg-ui.c:213 ../lxappearance.glade.h:15
59msgid "Small"
60msgstr ""
61
62#: ../src/main-dlg-ui.c:223 ../lxappearance.glade.h:12
63msgid "Large"
64msgstr ""
65
66#: ../src/main-dlg-ui.c:227 ../lxappearance.glade.h:6
67msgid "Cursor"
68msgstr ""
69
70#: ../src/main-dlg-ui.c:241 ../lxappearance.glade.h:16
bd2899cf
DB
71msgid "Toolbar Style: "
72msgstr "Eszköztárstílus:"
73
7fbfd5a0 74#: ../src/main-dlg-ui.c:249
bd2899cf
DB
75msgid "Icons only"
76msgstr "Csak ikonok"
77
7fbfd5a0 78#: ../src/main-dlg-ui.c:250
bd2899cf
DB
79msgid "Text only"
80msgstr "Csak szöveg"
81
7fbfd5a0 82#: ../src/main-dlg-ui.c:251
bd2899cf
DB
83msgid "Text below icons"
84msgstr "Szöveg az ikonok alatt"
85
7fbfd5a0 86#: ../src/main-dlg-ui.c:252
bd2899cf
DB
87msgid "Text beside icons"
88msgstr "Szöveg az ikonok mellett"
89
7fbfd5a0 90#: ../src/main-dlg-ui.c:254 ../lxappearance.glade.h:13
bd2899cf
DB
91msgid "Other"
92msgstr "Egyéb"
93
7fbfd5a0 94#: ../src/main-dlg-ui.c:266 ../lxappearance.glade.h:1
bd2899cf
DB
95msgid "<b>Preview</b>"
96msgstr "<b>Előnézet</b>"
97
7fbfd5a0 98#: ../src/main-dlg.c:635
bd2899cf
DB
99msgid "Select an icon theme"
100msgstr "Válassz egy ikontémát"
101
7fbfd5a0 102#: ../src/main-dlg.c:642
bd2899cf
DB
103msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
104msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Ikontéma)"
105
106#: ../src/demo.c:56
107msgid "Column"
108msgstr "Oszlop"
109
110#: ../src/demo.c:65
111msgid "Item"
112msgstr "Elem"
113
7fbfd5a0 114#: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
bd2899cf
DB
115msgid "_File"
116msgstr "_Fájl"
117
7fbfd5a0 118#: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
bd2899cf
DB
119msgid "_Edit"
120msgstr "Sz_erkesztés"
121
7fbfd5a0 122#: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
bd2899cf
DB
123msgid "_Help"
124msgstr "_Súgó"
125
7fbfd5a0 126#: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
bd2899cf
DB
127msgid "Back"
128msgstr "Vissza"
129
7fbfd5a0 130#: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
bd2899cf
DB
131msgid "Forward"
132msgstr "Előre"
133
7fbfd5a0 134#: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
bd2899cf
DB
135msgid "Stop"
136msgstr "Stop"
137
7fbfd5a0 138#: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
bd2899cf
DB
139msgid "Tab1"
140msgstr "Lap1"
141
7fbfd5a0 142#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
bd2899cf
DB
143msgid "Radio Button"
144msgstr "Rádió gomb"
145
7fbfd5a0 146#: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
bd2899cf
DB
147msgid "Check Button"
148msgstr "Kijelölő gomb"
149
7fbfd5a0 150#: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
bd2899cf
DB
151msgid "Demo"
152msgstr "Demó"
153
7fbfd5a0 154#: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
bd2899cf
DB
155msgid "button"
156msgstr "gomb"
157
158#: ../src/demo-ui.c:323
159msgid "Test Item 1"
160msgstr "Teszt elem 1"
161
162#: ../src/demo-ui.c:324
163msgid "Test Item 2"
164msgstr "Teszt elem 2"
165
166#: ../src/demo-ui.c:325
167msgid "Test Item 3"
168msgstr "Teszt elem 3"
169
7fbfd5a0 170#: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
bd2899cf
DB
171msgid "Tab2"
172msgstr "Lap2"
173
7fbfd5a0 174#: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
bd2899cf
DB
175msgid "Type some characters here to test currently selected font."
176msgstr "Gépelj pár betűt a most kijelölt betű kipróbálásához"
177
7fbfd5a0 178#: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
bd2899cf
DB
179msgid "Tab3"
180msgstr "Lap3"
181
7fbfd5a0 182#: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
bd2899cf
DB
183msgid "Tab4"
184msgstr "Lap4"
185
186#: ../demo.glade.h:11
187msgid ""
188"Test Item 1\n"
189"Test Item 2\n"
190"Test Item 3"
191msgstr ""
192"Teszt elem 1\n"
193"Teszt elem 2\n"
194"Teszt elem 3"
195
7fbfd5a0 196#: ../lxappearance.glade.h:8
bd2899cf
DB
197msgid ""
198"Icons only\n"
199"Text only\n"
200"Text below icons\n"
201"Text beside icons"
202msgstr ""
203"Csak ikonok\n"
204"Csak szöveg\n"
205"Szöveg az ikonok alatt\n"
206"Szöveg az ikonok mellett"
207
7fbfd5a0 208#: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
bd2899cf
DB
209#, c-format
210msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
211msgstr "E pixel-térkép fájl nem található: %s"
212
7fbfd5a0
DB
213#: ../lxappearance.desktop.in.h:1
214msgid "Appearance"
215msgstr "Megjelenés"
216
217#: ../lxappearance.desktop.in.h:2
218msgid "Customize the look of the desktop"
219msgstr "Az asztal megjelenésének testreszabása"
220
bd2899cf
DB
221#~ msgid "Available Fonts"
222#~ msgstr "Elérhető betűk"
7fbfd5a0 223
bd2899cf
DB
224#~ msgid "Font Size:"
225#~ msgstr "Betű-méret:"
7fbfd5a0 226
bd2899cf
DB
227#~ msgid "Style:"
228#~ msgstr "Stílus"